本發(fā)明涉及中藥制劑技術(shù)領(lǐng)域,具體涉及一種治療鼻炎的中藥組合物及其制備方法和應(yīng)用。
背景技術(shù):
鼻炎即鼻腔炎性疾病,是病毒、細(xì)菌、變應(yīng)原、各種理化因子以及某些全身性疾病引起的鼻腔黏膜的炎癥。隨著社會(huì)的發(fā)展,空氣污染的加重,鼻炎的發(fā)病率高達(dá)15%以上,是臨床上的常見(jiàn)病、多發(fā)病,主要表現(xiàn)為長(zhǎng)期鼻塞、頭痛、頭昏、多涕及嗅覺(jué)下降,嚴(yán)重影響日常學(xué)習(xí)、工作及生活。鼻炎目前尚無(wú)理想的治療措施,現(xiàn)代醫(yī)學(xué)主張以長(zhǎng)期抗炎治療為主,但是,大部分西藥只能暫時(shí)緩解癥狀,并不能根除病癥,長(zhǎng)期服用會(huì)產(chǎn)生一定的依賴性和抗藥性,且副作用較大。
在中醫(yī)治療中,已有多種中成藥用于治療鼻炎,如衛(wèi)生部頒標(biāo)準(zhǔn)中記載的鼻炎糖漿(標(biāo)準(zhǔn)編號(hào)WS3-B-0459-90),處方為黃芩156g,白芷156g,麻黃72g,蒼耳子156g,辛夷156g,鵝不食草156g,薄荷3g,制法為以上七味,辛夷、薄荷、白芷提取揮發(fā)油,蒸餾后的水溶液另器收集;藥渣與黃芩、蒼耳子、鵝不食草、麻黃加上述蒸餾后的水溶液及水煎煮二次,第一次1.5 小時(shí),第二次 1小時(shí),合并煎液,濾過(guò),濾液濃縮至適量,加入蔗糖650g及防腐劑,煮沸時(shí)使溶解,濾過(guò),放冷,加入辛夷等揮發(fā)油,加水至1000ml,混勻,即得。所述糖漿清熱解毒,消腫通竅,用于急性鼻炎。但是,治療效果有限,易于復(fù)發(fā),難以完全治愈。
同時(shí),現(xiàn)有技術(shù)中,已有的中成藥多采用水煎煮等方法,工藝粗糙、落后,雜質(zhì)多,導(dǎo)致患者用量過(guò)大,不方便服用,嚴(yán)重影響了本品在臨床上應(yīng)用。
技術(shù)實(shí)現(xiàn)要素:
本發(fā)明提供一種對(duì)于鼻炎的治療具有療效明顯,標(biāo)本兼治,副作用小,且停藥后復(fù)發(fā)率低的中藥組合物,并且采用超臨界萃取、超聲提取和回流提取相結(jié)合的制備方法,提高了所述中藥組合物中有效成分的含量,由此制得的中藥組合物具有療效明確、質(zhì)量可控等特點(diǎn)。
為實(shí)現(xiàn)上述目的,一方面,本發(fā)明提供了一種用于治療鼻炎的中藥組合物,所述中藥組合物由如下重量配比的藥材制成:黃芩10-20份,白芷10-20份,麻黃10-20份,蒼耳子10-20份,辛夷10-20份,鵝不食草10-20份,薄荷10-20份,防風(fēng)10-20份,桂枝10-20份,訶子10-20份,僵蠶10-20份,白術(shù)10-20份,甘草10-20份。
在本發(fā)明的一個(gè)優(yōu)選的實(shí)施方案中,所述中藥組合物由如下重量配比的藥材制成:黃芩20份,白芷15份,麻黃10份,蒼耳子15份,辛夷20份,鵝不食草15份,薄荷10份,防風(fēng)10份,桂枝10份,訶子10份,僵蠶15份,白術(shù)10份,甘草15份。
另一方面,本發(fā)明提供了一種用于治療鼻炎的中藥組合物的制備方法:
所述組合物是由以下步驟制備而成:
(1)將辛夷、薄荷、白芷加入到CO2超臨界萃取器中,乙醇作為夾帶劑,萃取壓力20-30MPa,溫度30-50℃,CO2流量2-3m1/g生藥·min,萃取時(shí)間2-3h,得超臨界萃取物和藥渣;
(2)取黃芩、蒼耳子、鵝不食草、麻黃藥材,加入蒸餾水超聲提取,濾過(guò),濾液中加入乙醇醇沉,離心,獲得乙醇濾液和藥渣;
(3)取防風(fēng)、桂枝、訶子、僵蠶、白術(shù)、甘草藥材以及步驟(1)和(2)所得藥渣,加入乙醇回流提取,濾過(guò),獲得乙醇濾液;
(4)將步驟(2)、(3)中的乙醇濾液合并,回收乙醇后,再加入步驟(1)所制得的超臨界萃取物,干燥并粉碎成粒徑小于200μm的粉末,即得。
在本發(fā)明的一個(gè)優(yōu)選的實(shí)施方案中,所述組合物由以下步驟制備而成:
(1)將辛夷、薄荷、白芷加入到CO2超臨界萃取器中,乙醇作為夾帶劑,夾帶劑占總萃取溶劑的體積百分比為3-5%,萃取壓力20-30MPa,溫度30-50℃,CO2流量2-3m1/g生藥·min,萃取時(shí)間2-3h,得超臨界萃取物和藥渣;
(2)取黃芩、蒼耳子、鵝不食草、麻黃藥材,加入與藥材重量比為5-8倍量的蒸餾水超聲提取2-3次,每次20-40分鐘,溫度為60-80℃,超聲頻率70-90KHz,濾過(guò),濾液中加入乙醇使得含醇量達(dá)到60-85%,靜置,離心分離,獲得乙醇濾液和藥渣;
(3)取防風(fēng)、桂枝、訶子、僵蠶、白術(shù)、甘草藥材以及步驟(1)和(2)所得藥渣,加入與上述藥材和藥渣總重量比為6-12倍、濃度為50%-90%的乙醇回流提取1-3次,每次1-3h,濾過(guò),合并乙醇濾液;
(4)將步驟(2)、(3)中的乙醇濾液合并,回收乙醇后,再加入步驟(1)所制得的超臨界萃取物,干燥并粉碎成粒徑小于200μm的粉末,即得。
在本發(fā)明的進(jìn)一步優(yōu)選的實(shí)施方案中,所述組合物由以下步驟制備而成:
(1)將辛夷、薄荷、白芷加入到CO2超臨界萃取器中,乙醇作為夾帶劑,夾帶劑占總萃取溶劑的體積百分比為4%,萃取壓力30MPa,溫度40℃,CO2流量3m1/g生藥·min,萃取時(shí)間2.5h,得超臨界萃取物和藥渣;
(2)取黃芩、蒼耳子、鵝不食草、麻黃藥材,加入與藥材重量比為6倍量的蒸餾水超聲提取2次,每次30分鐘,溫度為75℃,超聲頻率80KHz,濾過(guò),濾液中加入乙醇使得含醇量達(dá)到65%,靜置,離心分離,獲得乙醇濾液和藥渣;
(3)取防風(fēng)、桂枝、訶子、僵蠶、白術(shù)、甘草藥材以及步驟(1)和(2)所得藥渣,加入與上述藥材和藥渣總重量比為10倍、濃度為85%的乙醇回流提取3次,每次2h,濾過(guò),合并乙醇濾液;
(4)將步驟(2)、(3)中的乙醇濾液合并,回收乙醇后,再加入步驟(1)所制得的超臨界萃取物,干燥并粉碎成粒徑小于200μm的粉末,即得。
本發(fā)明的有益效果在于:本發(fā)明的組合物具有祛風(fēng)通竅、清熱解毒、益氣固表等功效,對(duì)鼻炎有顯著的治療效果,副作用小,不易復(fù)發(fā),而且采用超臨界萃取、超聲提取和回流提取相結(jié)合的制備方法,大大提高了終產(chǎn)品中有效成分的含量,減少了患者每次服藥量,提高了患者的順應(yīng)性。
具體實(shí)施方式
通過(guò)以下實(shí)施方式進(jìn)一步詳細(xì)說(shuō)明本發(fā)明的技術(shù)方案。需要指出的是,以下說(shuō)明僅僅是對(duì)本發(fā)明要求保護(hù)的技術(shù)方案的舉例說(shuō)明,并非對(duì)這些技術(shù)方案的任何限制。本發(fā)明的保護(hù)范圍以所附權(quán)利要求書(shū)記載的內(nèi)容為準(zhǔn)。
實(shí)施例1:
取黃芩20克,白芷15克,麻黃10克,蒼耳子15克,辛夷20克,鵝不食草15克,薄荷10克,防風(fēng)10克,桂枝10克,訶子10克,僵蠶15克,白術(shù)10克,甘草15克,按以下步驟進(jìn)行制備:
(1)將辛夷、薄荷、白芷加入到CO2超臨界萃取器中,乙醇作為夾帶劑,夾帶劑占總萃取溶劑的體積百分比為4%,萃取壓力30MPa,溫度40℃,CO2流量3m1/g生藥·min,萃取時(shí)間2.5h,得超臨界萃取物和藥渣;
(2)取黃芩、蒼耳子、鵝不食草、麻黃藥材,加入與藥材重量比為6倍量的蒸餾水超聲提取2次,每次30分鐘,溫度為75℃,超聲頻率80KHz,濾過(guò),濾液中加入乙醇使得含醇量達(dá)到65%,靜置,離心分離,獲得乙醇濾液和藥渣;
(3)取防風(fēng)、桂枝、訶子、僵蠶、白術(shù)、甘草藥材以及步驟(1)和(2)所得藥渣,加入與上述藥材和藥渣總重量比為10倍、濃度為85%的乙醇回流提取3次,每次2h,濾過(guò),合并乙醇濾液;
(4)將步驟(2)、(3)中的乙醇濾液合并,回收乙醇后,再加入步驟(1)所制得的超臨界萃取物,干燥并粉碎成粒徑小于200μm的粉末,即得。
實(shí)施例2:
取黃芩10克,白芷20克,麻黃20克,蒼耳子20克,辛夷10克,鵝不食草10克,薄荷20克,防風(fēng)20克,桂枝20克,訶子20克,僵蠶20克,白術(shù)20克,甘草10克,按以下步驟進(jìn)行制備:
(1)將辛夷、薄荷、白芷加入到CO2超臨界萃取器中,乙醇作為夾帶劑,夾帶劑占總萃取溶劑的體積百分比為3%,萃取壓力20MPa,溫度30℃,CO2流量2m1/g生藥·min,萃取時(shí)間2h,得超臨界萃取物和藥渣;
(2)取黃芩、蒼耳子、鵝不食草、麻黃藥材,加入與藥材重量比為5倍量的蒸餾水超聲提取2次,每次20分鐘,溫度為80℃,超聲頻率70KHz,濾過(guò),濾液中加入乙醇使得含醇量達(dá)到65%,靜置,離心分離,獲得乙醇濾液和藥渣;
(3)取防風(fēng)、桂枝、訶子、僵蠶、白術(shù)、甘草藥材以及步驟(1)和(2)所得藥渣,加入與上述藥材和藥渣總重量比為6倍、濃度為70%的乙醇回流提取3次,每次3 h,濾過(guò),合并乙醇濾液;
(4)將步驟(2)、(3)中的乙醇濾液合并,回收乙醇后,再加入步驟(1)所制得的超臨界萃取物,干燥并粉碎成粒徑小于200μm的粉末,即得。
實(shí)施例3
取黃芩15克,白芷10克,麻黃15克,蒼耳子10克,辛夷15克,鵝不食草20克,薄荷15克,防風(fēng)15克,桂枝15克,訶子15克,僵蠶10克,白術(shù)15克,甘草20克,按以下步驟進(jìn)行制備:
(1)將辛夷、薄荷、白芷加入到CO2超臨界萃取器中,乙醇作為夾帶劑,夾帶劑占總萃取溶劑的體積百分比為5%,萃取壓力25MPa,溫度50℃,CO2流量3m1/g生藥·min,萃取時(shí)間3h,得超臨界萃取物和藥渣;
(2)取黃芩、蒼耳子、鵝不食草、麻黃藥材,加入與藥材重量比為8倍量的蒸餾水超聲提取3次,每次40分鐘,溫度為60℃,超聲頻率90KHz,濾過(guò),濾液中加入乙醇使得含醇量達(dá)到80%,靜置,離心分離,獲得乙醇濾液和藥渣;
(3)取防風(fēng)、桂枝、訶子、僵蠶、白術(shù)、甘草藥材以及步驟(1)和(2)所得藥渣,加入與上述藥材和藥渣總重量比為12倍、濃度為85%的乙醇回流提取3次,每次1.5h,濾過(guò),合并乙醇濾液;
(4)將步驟(2)、(3)中的乙醇濾液合并,回收乙醇后,再加入步驟(1)所制得的超臨界萃取物,干燥并粉碎成粒徑小于200μm的粉末,即得。
以下結(jié)合臨床治療對(duì)本發(fā)明的療效做進(jìn)一步說(shuō)明:
近3年來(lái),發(fā)明人使用本發(fā)明對(duì)59例患有鼻炎的患者進(jìn)行了治療,患者中男性32例,女性27例,年齡最大的67歲,最小的14歲。
治療方法:服用本發(fā)明實(shí)施例1的藥物。每日早晚各一次,一周為一個(gè)療程。
療效評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn):治愈:各癥狀消失,鼻腔恢復(fù)正常;好轉(zhuǎn):各癥狀明顯改善,鼻腔內(nèi)充血、粘膜腫脹等癥狀減輕;無(wú)效:各癥狀與治療前無(wú)明顯改善。
治療結(jié)果:
使用本發(fā)明對(duì)59例患者進(jìn)行了3-4個(gè)療程的治療,治愈44例,占總?cè)藬?shù)的74.58%,好轉(zhuǎn)14例,占總?cè)藬?shù)的23.73%,無(wú)效1例,占總?cè)藬?shù)的1.69%,本發(fā)明的總有效率為98.31%。
以上所述僅為本發(fā)明的優(yōu)選實(shí)施方式,應(yīng)當(dāng)指出,對(duì)于本技術(shù)領(lǐng)域的普通技術(shù)人員來(lái)說(shuō),在不脫離本發(fā)明原料的前提下,還可以做出若干改進(jìn)和潤(rùn)飾,這些改進(jìn)和潤(rùn)飾也應(yīng)視為本發(fā)明的保護(hù)范圍。