亚洲成年人黄色一级片,日本香港三级亚洲三级,黄色成人小视频,国产青草视频,国产一区二区久久精品,91在线免费公开视频,成年轻人网站色直接看

即時通信軟件中的文本消息自動翻譯方法、裝置及系統(tǒng)的制作方法_2

文檔序號:9579243閱讀:來源:國知局
者標(biāo)識、接收端標(biāo)識發(fā)送給通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器,并從通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器接收從其他終端轉(zhuǎn)發(fā)來的文本消息;所述文本消息呈現(xiàn)模塊,用于將所述文本消息通信模塊接收到的文本消息呈現(xiàn)在顯示界面上。
[0015]為了實(shí)現(xiàn)上述目的,第四方面,本發(fā)明提供一種支持文本消息自動翻譯功能的即時通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器端裝置,包括:偏好語言列表獲取模塊、偏好語言列表庫、偏好語言列表通信模塊、語言識別判斷模塊、翻譯控制模塊、文本消息通信模塊,其中:所述偏好語言列表獲取模塊,用于獲取與其建立通訊聯(lián)系的所有終端的偏好語言列表;所述偏好語言列表庫,用于存儲與其建立通訊聯(lián)系的所有終端的標(biāo)識及與該終端的偏好語言列表的對應(yīng)關(guān)系;所述偏好語言列表通信模塊,用于接收終端傳輸過來的偏好語言列表或更新消息,并將其存放在偏好語言列表庫中;所述語言識別判斷模塊,用于根據(jù)基于接收到的發(fā)送端待轉(zhuǎn)發(fā)文本的語言屬性集和接收端的偏好語言列表,判斷接收端能否理解發(fā)送端輸入的文本消息,若判斷為否,則向翻譯控制模板發(fā)送構(gòu)造翻譯文本消息的指令;所述翻譯控制模塊,用于根據(jù)翻譯文本消息的指令,構(gòu)造待翻譯文本消息,并向翻譯服務(wù)器發(fā)送對待翻譯文本消息進(jìn)行翻譯的請求,并根據(jù)接收到的翻譯結(jié)果生成完整的接收端可以理解的翻譯后文本消息;所述文本消息通信模塊,用于將原始文本消息或/和翻譯服務(wù)器生成的翻譯后文本消息發(fā)送給接收端,將翻譯控制模塊構(gòu)造好的待翻譯文本發(fā)送給翻譯服務(wù)器,接收翻譯服務(wù)器發(fā)送給自己的翻譯結(jié)果,接收其他終端或通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器發(fā)送給自身的文本消息。
[0016]為了實(shí)現(xiàn)上述目的,第五方面,本發(fā)明提供一種支持文本消息自動翻譯功能的即時翻譯服務(wù)器端裝置,包括:待翻譯文本接收模塊、翻譯模塊、翻譯結(jié)果發(fā)送模塊,其中:所述待翻譯文本接收模塊,用于通過網(wǎng)絡(luò)接收即時通信客戶端或即時通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器發(fā)送過來的待翻譯文本;所述翻譯模塊,用于首先分析待翻譯文本中的每個文本段,對每個文本段分別識別下述三元信息,其包括:原文本信息,源語言屬性,目標(biāo)語言屬性,并將原文本翻譯成目標(biāo)語言的文本消息,形成翻譯結(jié)果;所述翻譯結(jié)果發(fā)送模塊,用于將翻譯模塊翻譯后的文本消息通過網(wǎng)絡(luò)發(fā)送給翻譯請求端。
[0017]為了實(shí)現(xiàn)上述目的,第六方面,本發(fā)明提供一種支持文本消息自動翻譯功能的系統(tǒng),包括:支持文本消息自動翻譯功能的即時通信客戶端、支持文本消息自動翻譯功能的即時通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器、支持文本消息自動翻譯功能的即時翻譯服務(wù)器,其中:即時通信客戶端,用于接收用戶的輸入,形成可能包含多種語言的輸入消息M,將消息M交給即時通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器處理,或者直接判斷接收端者能否理解消息M的所有語言,若否,則根據(jù)消息M構(gòu)造待翻譯文本發(fā)送給即時翻譯服務(wù)器,等待接收即時翻譯服務(wù)器返回的翻譯結(jié)果,根據(jù)翻譯結(jié)果構(gòu)造接收端者能完全理解的翻譯后文本,并將翻譯后文本通過網(wǎng)絡(luò)直接發(fā)送給接收端者,當(dāng)發(fā)送端者無法直接將翻譯后的文本發(fā)送給接收端者時,通過通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器將消息轉(zhuǎn)發(fā)給接收端;即時通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器,用于接收即時通信客戶端發(fā)送的消息M,判斷接收端能否理解消息M的所有語言,如果無法理解,則根據(jù)消息M構(gòu)造待翻譯文本發(fā)送給即時翻譯服務(wù)器,并接收翻譯結(jié)果,根據(jù)翻譯結(jié)果構(gòu)造接收端能完全理解的翻譯后文本,將翻譯后文本轉(zhuǎn)發(fā)給接收端;即時翻譯服務(wù)器,用于接收由即時通信客戶端或即時通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器發(fā)送過來的待翻譯文本,對其進(jìn)行解析和翻譯,將翻譯結(jié)果返回給相應(yīng)的翻譯請求端。
[0018]本發(fā)明提供的方法、裝置及系統(tǒng)通過實(shí)現(xiàn)當(dāng)通信雙方使用不同語種的語言通信時,當(dāng)目標(biāo)接收方無法理解發(fā)送方所使用的語種時,將發(fā)送方的語種翻譯成接收方能理解的語種,能夠解決現(xiàn)有的語言不通的智能終端之間無法通過即時通信軟件進(jìn)行有效交流的問題,提高智能終端的即時通信體驗(yàn)的效果。
[0019]本發(fā)明附加的方面和優(yōu)點(diǎn)將在下面的描述中部分給出,這些將從下面的描述中變得明顯,或通過本發(fā)明的實(shí)踐了解到。
【附圖說明】
[0020]圖1示出了根據(jù)本發(fā)明的即時通信軟件中的文本消息自動翻譯方法流程示意圖。
[0021]圖2A-圖2B示出了根據(jù)本發(fā)明一實(shí)施方式的文本自動翻譯流程示意圖;
[0022]圖3A-圖3B示出了根據(jù)本發(fā)明一實(shí)施方式的文本自動翻譯流程示意圖;
[0023]圖4A-圖4B示出了根據(jù)本發(fā)明一實(shí)施方式的原文本語言和待翻譯文本語言示意示意圖;
[0024]圖5示出了根據(jù)本發(fā)明一實(shí)施方式的文本自動翻譯系統(tǒng)客戶端裝置結(jié)構(gòu)示意圖;
[0025]圖6A-圖6B示出了根據(jù)本發(fā)明一實(shí)施方式的文本自動翻譯系統(tǒng)的客戶端和轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器裝置結(jié)構(gòu)示意圖;
[0026]圖7A-圖7C示出了本發(fā)明的即時通信軟件支持文本自動翻譯功能的系統(tǒng)各實(shí)體交互圖。
【具體實(shí)施方式】
[0027]下面詳細(xì)描述本發(fā)明的實(shí)施方式,所述實(shí)施方式的示例在附圖中示出,其中自始至終相同或類似的標(biāo)號表示相同或類似的元件或具有相同或類似功能的元件。下面通過參考附圖描述的實(shí)施方式是示例性的,僅用于解釋本發(fā)明,而不能解釋為對本發(fā)明的限制。
[0028]本技術(shù)領(lǐng)域技術(shù)人員可以理解,除非特意聲明,這里使用的單數(shù)形式“一”、“一個”、“所述”和“該”也可包括復(fù)數(shù)形式。應(yīng)該進(jìn)一步理解的是,本發(fā)明的說明書中使用的措辭“包括”是指存在所述特征、整數(shù)、步驟、操作、元件和/或組件,但是并不排除存在或添加一個或多個其他特征、整數(shù)、步驟、操作、元件、組件和/或它們的組。應(yīng)該理解,當(dāng)我們稱元件被“連接”或“耦接”到另一元件時,它可以直接連接或耦接到其他元件,或者也可以存在中間元件。此外,這里使用的“連接”或“耦接”可以包括無線連接或耦接。這里使用的措辭“和/或”包括一個或更多個相關(guān)聯(lián)的列出項(xiàng)的任一單元和全部組合。
[0029]本技術(shù)領(lǐng)域技術(shù)人員可以理解,除非另外定義,這里使用的所有術(shù)語(包括技術(shù)術(shù)語和科學(xué)術(shù)語)具有與本發(fā)明所屬領(lǐng)域中的普通技術(shù)人員的一般理解相同的意義。還應(yīng)該理解的是,諸如通用字典中定義的那些術(shù)語應(yīng)該被理解為具有與現(xiàn)有技術(shù)的上下文中的意義一致的意義,并且除非像這里一樣定義,不會用理想化或過于正式的含義來解釋。
[0030]圖1示出了根據(jù)本發(fā)明的即時通信軟件中的文本消息自動翻譯方法流程示意圖。如圖1所示,本發(fā)明提供一種即時通信軟件中的文本消息自動翻譯方法,可以包括:當(dāng)運(yùn)行即時通訊軟件時,為即時通信會話的任一端配置用戶偏好語言列表,其中:所述用戶偏好語言列表是按無序或有序方式枚舉了使用智能終端的用戶偏好使用的語言;翻譯請求端獲取文本消息輸入界面輸入的待發(fā)送的消息M,其中:所述文本消息輸入界面使能在不同的輸入語言之間進(jìn)行切換,以使輸入的消息M包含至少一種以上的語言,所述翻譯請求端選擇性地包括即時通信軟件的發(fā)送端和/或通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器;翻譯請求端根據(jù)偏好語言列表和消息M中所有輸入文本段對應(yīng)的語言構(gòu)成的源語言集合,判斷接收端能否理解消息M的所有語言,若判斷為否,則構(gòu)造待翻譯文本消息,并向翻譯服務(wù)器發(fā)送對待翻譯文本消息進(jìn)行翻譯的請求,其中:當(dāng)所述翻譯請求端是通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器時,發(fā)送端將消息M發(fā)送給通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器,由通信轉(zhuǎn)發(fā)服務(wù)器判斷接收端能否理解消息M的所有語言;翻譯請求端根據(jù)翻譯服務(wù)器返回的翻譯結(jié)果構(gòu)造翻譯后文本消息,并將翻譯后的文本消息發(fā)送給接收端,其中,翻譯后文本消息所使用的語言僅限于接收端偏好語言列表中所枚舉的語言。
[0031]進(jìn)一步地,所述配置用戶偏好語言列表的方式,可以包括由發(fā)送端或接收端通過如下方式完成自身用戶偏好語言列表的配置:通過配置文件或配置界面配置完成;選擇安裝軟件的語言版本默認(rèn)決定;和/或選擇安裝的操作系統(tǒng)的語言版本默認(rèn)決定。
[0032]進(jìn)一步地,所述按有序的方式枚舉使用終端的用戶偏好使用的語言,可以包括由下述方式?jīng)Q定偏好語言的順序:由用戶在配置界面或配置文件中顯式為所使用的語言指定順序;由即時通信軟件提取安裝軟件語言版本、操作系統(tǒng)的語言版本等提取順序決定。
[0033]進(jìn)一步地,所述翻譯請求端獲取文本消息輸入界面輸入的待發(fā)送的消息M,可以包括:消息M包含原始的文本消息和與文本消息對應(yīng)的源語言屬性,或者,消息M包含被劃分成的不同文本段和與每個文本段對應(yīng)的源語言屬性,其中:所述的文本消息或文本段對應(yīng)的源語言屬性與用戶在文本輸入界面中為該文本或文本段輸入時所選擇的輸入語言一致。
[0034]進(jìn)一步地,所述翻譯請求端根據(jù)接收端的偏好語言列表和消息M的源語言集合,判斷接收端能否理解消息M的所有語言,可
當(dāng)前第2頁1 2 3 4 5 
網(wǎng)友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評論。精彩留言會獲得點(diǎn)贊!
1