本發(fā)明屬于中藥領域,涉及一種治療胃炎的中藥,具體地說是一種治療胃炎的足浴劑及其制備方法。
背景技術:
慢性萎縮性胃炎在胃癌前病變的臨床表現(xiàn)為胃脘脹滿、嘈雜、疼痛,屬于中醫(yī)學的“痞滿”“胃脘痛”范疇。歷代醫(yī)家認為該病多由飲食不潔或不節(jié)、情志因素(抑郁、惱怒等不良情緒)、勞累過度等導致,在傳統(tǒng)的治療上多采用健脾理氣、活血化瘀等為方法進行治療。
在臨床實踐中發(fā)現(xiàn),胃癌前病變的發(fā)病多與濁毒相關,而濁毒的產生多由脾失健運、濕濁內生,加之感受外來濕邪,日久蘊熱致濁毒內蘊。濁毒既是胃癌前病變的致病因素,又是其病理產物,是胃癌前病變發(fā)生的關鍵病機。從胃鏡表現(xiàn)來看,胃癌前病變患者濁毒蘊于胃腑,導致胃絡損傷,腐熟運化功能減退,氣血生化乏源,氣血虧虛,胃黏膜失于濡養(yǎng),導致腺體萎縮腸化和異型增生的出現(xiàn)。
對于該病的治療,西醫(yī)采用注射或口服給藥。這種方式只能暫時緩解癥狀,并不能根除病癥;另外,長期使用會產生一定的依賴性和抗藥性、毒副作用大、療效不穩(wěn)定、愈后易復發(fā);采用口服中藥治療存在治療周期長、口服難以下咽、服用不及時影響療效等問題。因此,如何研發(fā)出一種既能根治濁毒內蘊型慢性萎縮性胃炎,又能避免傳統(tǒng)口服西藥和中藥所存在的上述缺點的藥物,成為眾多學者研究的熱點課題。
技術實現(xiàn)要素:
本發(fā)明要解決的技術問題,是提供一種治療胃炎的足浴劑,該藥療效顯著、安全可靠、使用方便;
本發(fā)明還提供了該藥物的一種制備方法,該制備方法簡單易行,過程易于控制,節(jié)省時間。
為解決上述技術問題,本發(fā)明所采取的技術方案是:
一種治療胃炎的足浴劑,制成其有效成份的中藥組分以重量份數(shù)計包括:
公英13份、雞血藤30份、艾葉10份、桂枝15份、徐長卿20份、丹參15份、當歸10份、桑枝20份、紅花10份、甘草9份。
本發(fā)明還提供了治療胃炎的足浴劑的制備方法,它按照如下步驟制成:
(1)將所有中藥組分置于盛有水的鍋中,其中水的重量d為所有組分總重量的3倍,浸泡30min后熬制,開鍋后文火熬20min,取藥汁記為b,藥渣記為g;
(2)向g中加入重量d的水,開鍋后文火熬30min,取其藥汁記為h;
(3)將g與h混合后,即得足浴劑。
在本發(fā)明的上述組方中,各中藥組分的藥理藥效如下:
公英,苦、甘,寒,入肝、胃經(jīng),具有清熱解毒,散結,具有化熱毒,消惡腫結核,解食毒,散滯氣作用;
雞血藤,苦、甘,溫。歸肝、腎經(jīng),具有補血,活血,通絡作用;
艾葉,辛、苦,溫。歸肝、脾、腎經(jīng),有溫經(jīng),散寒止痛之效;《本草綱目》記載艾葉“溫中、逐冷、除濕”;
徐長卿,辛,溫,歸肝、胃經(jīng),具有祛風止痛,解毒消腫,溫經(jīng)通絡之功效;
丹參,味苦,微寒,歸心、肝經(jīng),具有活血祛瘀,通經(jīng)止痛功效;
當歸,甘、辛、溫,歸肝、心、脾經(jīng),具有補血、活血之功效;
紅花,辛,溫,入心、肝經(jīng),具有活血通經(jīng),去瘀止痛之功效;
桂枝,辛、甘,溫,入肺、心、膀胱經(jīng),具有溫經(jīng)通脈,助陽化氣,散寒止痛之功效;
桑枝,微苦;性平,入肝經(jīng),具有祛風濕,通經(jīng)絡,行水氣之功效;
甘草:味甘,平,入脾、胃、肺經(jīng),具有抗炎、抗病毒,和保肝解毒及增強免疫功能等作用;
本發(fā)明的中藥配伍中,公英、雞血藤與艾葉為君藥,清熱化濁解毒、通絡止痛;臣以徐長卿、丹參、當歸、紅花活血化瘀,通絡止痛,助雞血藤化濁通絡;佐以桂枝、桑枝理氣溫通,助路路通、艾葉祛風通絡,散寒止痛;使以甘草調和諸藥。
由于采用了上述的技術方案,本發(fā)明與現(xiàn)有技術相比,所取得的技術進步在于:
本發(fā)明提供的足浴治療藥物,采用中藥煎汁泡腳,從足部給藥,通過皮膚黏膜吸收并在藥液的溫熱熏洗作用下使藥物有效成分迅速進入到血液中,并隨血液循環(huán)快速通達全身,不經(jīng)過胃腸內容物的破壞,不對內臟器官造成傷害,能夠充分發(fā)揮各中藥組分有效成份的作用,具有用藥方便、安全、舒適、無毒副作用等優(yōu)點,且具有良好的療效;
本發(fā)明提供的上述足浴藥物的制備方法簡單、易于熬制,節(jié)省時間。
本發(fā)明適用于治療胃炎。
本發(fā)明下面將結合具體實施例作進一步詳細說明。
具體實施方式
實施例1一種治療胃炎的足浴劑及其制備方法
本實施例按照如下步驟順序進行:
(1)取公英13g、雞血藤30g、艾葉10g、桂枝15g、徐長卿20g、丹參15g、當歸10g、桑枝20g、紅花10g、甘草9g置于盛有水的鍋中,其中水的重量d為所有組分總重量的3倍,浸泡30min后熬制,開鍋后文火熬20min,取藥汁記為b,藥渣記為g;
(2)向g中加入重量d的水,開鍋后文火熬30min,取其藥汁記為h;
(3)將g與h混合后,即得足浴劑。
本實施例的制備方法簡單、易于熬制,節(jié)省時間,給藥方式是煎汁后用于泡腳,從足部給藥,通過皮膚黏膜吸收并在藥液的溫熱熏洗作用下使藥物離子迅速進入到血液中,并隨血液循環(huán)快速通達全身,不經(jīng)過胃腸的內容物的破壞,不對內臟器官造成傷害,能夠充分發(fā)揮藥物中各中藥組分有效成分的作用,具有方便、安全、舒適、無毒副作用等優(yōu)點。
實施例2治療胃炎的足浴劑在治療胃炎中的應用
下述病例一~三中的患者治療前均患有胃炎,使用實施例1中所提供的足浴劑進行足浴治療后,實現(xiàn)了如下的治療效果:
(病例一)
?!?,男,57歲,漢族,河北省邯鄲市人,已婚。患胃炎,間斷胃脘脹滿十年余,加重伴燒心、反酸1年。足浴泡腳治療十八天后,患者原癥狀基本消除。
(病例二)
韓××,女,36歲,已婚,邢臺南宮縣人?;嘉秆?,間斷胃脘脹滿7個月。足浴泡腳治療十天后,患者原癥狀消除。
(病例三)
石××,女,49歲,漢族,陜西人,已婚。患胃炎,間斷性胃脘部隱痛2.5個月余。足浴泡腳治療十天后,患者病痛消除。
實施例1,僅是本發(fā)明的較佳實施例而已,并非是對本發(fā)明所作的其它形式的限定,任何熟悉本專業(yè)的技術人員可能利用上述技術內容作為啟示加以變更或改型為等同變化的等效實施例。但凡是未脫離本發(fā)明權利要求的技術實質,對以上實施例所作出的簡單修改、等同變化與改型,仍屬于本發(fā)明權利要求保護的范圍。