文本信息進行轉(zhuǎn)換。
[0052] 轉(zhuǎn)換時,對待轉(zhuǎn)換的信息中的文本信息進行轉(zhuǎn)換,該轉(zhuǎn)換包括對文本信息進行翻 譯或字體改變等。
[0053] 步驟S203,檢測所述轉(zhuǎn)換后的信息的起始處或結(jié)尾處。
[0054] 在本實施例中,所述非文本信息在所述待轉(zhuǎn)換的信息中的位置包括所述待轉(zhuǎn)換的 信息的起始處或結(jié)尾處。需要說明的是,如果該非文本信息是一個句子,則該結(jié)尾處可以是 一個句號,也可以是逗號、分號、嘆號等。
[0055] 步驟S204,將非文本信息插入所述轉(zhuǎn)換后的信息的起始處或結(jié)尾處。
[0056] 對應(yīng)所述非文本信息在所述待轉(zhuǎn)換的信息中的位置,即非文本信息位于待轉(zhuǎn)換的 信息的起始處或結(jié)尾處,將非文本信息插入所述轉(zhuǎn)換后的信息的起始處或結(jié)尾處。當(dāng)然,此 處也可以將轉(zhuǎn)換后的文本信息插入所述非文本信息中,本領(lǐng)域技術(shù)人員可以通過上面的描 述類比得到,故不再贅述。
[0057] 下面以具體的示例進行說明:
[0058] 例如,待轉(zhuǎn)換的信息為"下雨了 ",翻譯完之后的信息為"It's raining ", 笑臉這個非文本信息位于文本信息的結(jié)尾處,相應(yīng)地,翻譯完后,將笑臉仍然置于翻譯后的 文本信息的結(jié)尾處。當(dāng)然也可以將It's raining置于lS!之前,因為其位置都是相對固定 的,以誰為基準(zhǔn)都可以實現(xiàn)定位。
[0059] 根據(jù)本發(fā)明實施例提供的一種信息轉(zhuǎn)換方法,通過根據(jù)待轉(zhuǎn)換的信息中非文本 信息位于待轉(zhuǎn)換的信息的起始處或結(jié)尾處,在將待轉(zhuǎn)換的信息中的文本信息進行轉(zhuǎn)換后, 檢測轉(zhuǎn)換后的信息的起始處或結(jié)尾處,將該非文本信息插入轉(zhuǎn)換后的信息的起始處或結(jié)尾 處,可以無需用戶人工編輯,即可簡便地實現(xiàn)包括文本信息和非文本信息的轉(zhuǎn)換,且保證非 文本信息在轉(zhuǎn)換后的信息中的位置仍然與原來非文本信息在待轉(zhuǎn)換的信息中的位置對應(yīng)。
[0060] 圖3為本發(fā)明實施例提供的又一種信息轉(zhuǎn)換方法的流程示意圖,該方法包括以下 步驟:
[0061] 步驟S301,獲取待轉(zhuǎn)換的信息。
[0062] 所述待轉(zhuǎn)換的信息中包括文本信息和非文本信息。所述非文本信息包括圖片、視 頻、音頻、特定字符或公式等。
[0063] 步驟S302,獲取在所述待轉(zhuǎn)換的信息中非文本信息之前的第一字符,以及所述非 文本信息之后的第二字符。
[0064] 本實施例中,非文本信息可能位于待轉(zhuǎn)換的信息的中間,則獲取非文本信息之前 的第一字符,以及非文本信息之后的第二字符,以確定非文本信息在待轉(zhuǎn)換的信息中的位 置。需要說明的是,這里"第一字符"、"第二字符"中的"第一"、"第二"并不表示順序,僅用 于區(qū)分非文本信息前后的字符。
[0065] 步驟S303,對所述待轉(zhuǎn)換的信息中的文本信息進行轉(zhuǎn)換。
[0066] 轉(zhuǎn)換時,對待轉(zhuǎn)換的信息中的文本信息進行轉(zhuǎn)換,該轉(zhuǎn)換包括對文本信息進行翻 譯或字體改變等。
[0067] 步驟S304,獲取將所述第一字符轉(zhuǎn)換后的第一轉(zhuǎn)換字符,以及將所述第二字符轉(zhuǎn) 換后的第二轉(zhuǎn)換字符。
[0068] 在轉(zhuǎn)換時,第一字符和第二字符也進行了轉(zhuǎn)換,獲取將第一字符轉(zhuǎn)換后的第一轉(zhuǎn) 換字符,以及將第二字符轉(zhuǎn)換后的第二轉(zhuǎn)換字符,這個獲取的過程可以通過字符數(shù)據(jù)庫查 找與第一字符對應(yīng)的第一轉(zhuǎn)換字符,以及與第二字符對應(yīng)的第二轉(zhuǎn)換字符。
[0069] 步驟S305,根據(jù)所述第一轉(zhuǎn)換字符和第二轉(zhuǎn)換字符在所述轉(zhuǎn)換后的信息中的位 置,將所述非文本信息插入所述第一轉(zhuǎn)換字符和第二轉(zhuǎn)換字符的中間。
[0070] 根據(jù)第一轉(zhuǎn)換字符和第二轉(zhuǎn)換字符在轉(zhuǎn)換后的信息中的位置,將非文本信息插入 第一轉(zhuǎn)換字符和第二轉(zhuǎn)換字符的中間,則非文本信息的位置與原來非文本信息在第一字符 和第二字符中間的位置對應(yīng)。
[0071] 下面以具體的示例進行說明:
[0072] 待轉(zhuǎn)換的信息為"太陽、故照著花兒開放",分別獲取非文本信息之前的第一 字符為"太陽",之后的第二字符為"照著",將該待轉(zhuǎn)換的信息中的文本信息翻譯后,翻 譯完之后,獲取第一字符"太陽"的第一轉(zhuǎn)換字符為"Sun",第二字符"照著"的第二轉(zhuǎn)換字 符為"shine",則將-'@插入第一轉(zhuǎn)換字符和第二轉(zhuǎn)換字符中間,得到:The sun shines on the flowers^當(dāng)然,在另一個實施例中,可以以.丨丨為基準(zhǔn),將The sun置于備之前, 將 shines on the flowers 置于.〇 之后 D
[0073] 需要說明的是,在本發(fā)明一個實施例中,對于轉(zhuǎn)換操作為翻譯的情形,比如中譯英 或英譯中,非文本信息的位置可以以未轉(zhuǎn)換之前的其前后的確定的形容詞或動詞或名詞來 定位。比如,上段中的例子中,之前是太陽,之后是照,太陽是名詞,照是動詞,那么對應(yīng) 著翻譯后為sun和shines,那么就可以將置于sun和shines之間。在有些情況,非文 本信息前后直接相連的并不是形容詞或動詞或名詞,而是副詞,那么則繼續(xù)向前或向后尋 找最近的形容詞、名詞或動詞來進行定位。
[0074] 根據(jù)本發(fā)明實施例提供的一種信息轉(zhuǎn)換方法,通過獲取在待轉(zhuǎn)換的信息中非文本 信息之前的第一字符,以及非文本信息之后的第二字符,在對待轉(zhuǎn)換的信息中的文本信息 進行轉(zhuǎn)換后,獲取將第一字符轉(zhuǎn)換后的第一轉(zhuǎn)換字符,以及將第二字符轉(zhuǎn)換后的第二轉(zhuǎn)換 字符,根據(jù)第一轉(zhuǎn)換字符和第二轉(zhuǎn)換字符在轉(zhuǎn)換后的信息中的位置,將非文本信息插入第 一轉(zhuǎn)換字符和第二轉(zhuǎn)換字符的中間,可以無需用戶人工編輯,即可簡便地實現(xiàn)包括文本信 息和非文本信息的轉(zhuǎn)換,且保證非文本信息在轉(zhuǎn)換后的信息中的位置仍然與原來非文本信 息在待轉(zhuǎn)換的信息中的位置對應(yīng)。
[0075] 需要說明的是,對于前述的各方法實施例,為了簡單描述,故將其都表述為一系列 的動作組合,但是本領(lǐng)域技術(shù)人員應(yīng)該知悉,本發(fā)明并不受所描述的動作順序的限制,因為 根據(jù)本發(fā)明,某些步驟可以采用其他順序或者同時進行。其次,本領(lǐng)域技術(shù)人員也應(yīng)該知 悉,說明書中所描述的實施例均屬于優(yōu)選實施例,所涉及的動作和模塊并不一定是本發(fā)明 所必須的。
[0076] 在上述實施例中,對各個實施例的描述都各有側(cè)重,某個實施例中沒有詳述的部 分,可以參見其他實施例的相關(guān)描述。
[0077] 此外,上述各個實施例中雖然每一個步驟之前在描述時都帶有編號,但是其僅用 以區(qū)別各個步驟,并不一定表示本發(fā)明必須依此順序?qū)嵤?。也就是說,采用相同的步驟,但 是描述順序有差異,如果也能解決相同的技術(shù)問題,同樣也在本發(fā)明的保護范圍內(nèi)。例如, 對于圖2實施例來說,步驟S203和步驟S204可以同時進行,對于圖3實施例來說,步驟S302 和步驟S303可以調(diào)換順序,等等。
[0078] 圖4為本發(fā)明實施例提供的一種信息轉(zhuǎn)換裝置的結(jié)構(gòu)示意圖,相關(guān)內(nèi)容可以參考 上文方法實施例中的描述,該裝置1000包括:
[0079] 獲取單元11,用于獲取待轉(zhuǎn)換的信息。
[0080] 所述待轉(zhuǎn)換的信息中包括文本信息和非文本信息。所述非文本信息包括圖片、視 頻、音頻、特定字符或公式等。
[0081] 轉(zhuǎn)換單元12,用于對所述待轉(zhuǎn)換的信息中的所述文本信息進行轉(zhuǎn)換。
[0082] 轉(zhuǎn)換單元12進行轉(zhuǎn)換時,對待轉(zhuǎn)換的信息中的文本信息進行轉(zhuǎn)換,該轉(zhuǎn)換包括對 文本信息進行翻譯或字體改變等。
[0083] 輸出單元13,按照初始相對位置關(guān)系輸出轉(zhuǎn)換后的文本信息及非文本信息。
[0084] 具體來說,可以對應(yīng)所述非文本信息在所述待轉(zhuǎn)換的信息中的位置,將