亚洲成年人黄色一级片,日本香港三级亚洲三级,黄色成人小视频,国产青草视频,国产一区二区久久精品,91在线免费公开视频,成年轻人网站色直接看

獲取字詞轉換結果的方法及裝置的制作方法

文檔序號:6378642閱讀:130來源:國知局
專利名稱:獲取字詞轉換結果的方法及裝置的制作方法
技術領域
本申請涉及網(wǎng)絡技術領域,特別是涉及一種獲取字詞轉換結果的方法及裝置。
背景技術
拼音輸入法發(fā)展至今,輸入法客戶端(指運行在用戶電腦上的輸入法模塊,在windows系統(tǒng)上稱為ime,下文中簡稱為“客戶端”)本地數(shù)據(jù)空間與計算能力的限制往往不能滿足用戶日益豐富的輸入需求。為此,“云輸入”技術利用智能性更強的遠程服務器進行計算突破了這一限制,現(xiàn)已成為主流輸入法的必備功能之一。然而,盡管“云輸入”可以提高非常見詞、復雜短語和疑難句子的輸入命中率,但由于遠程計算涉及到網(wǎng)絡操作,因此無論是從用戶角度出發(fā),節(jié)約網(wǎng)絡流量、減少視覺打擾,還是從服務器角度出發(fā),減小服務器帶寬和計算壓力,在進行輸入時都需要首先確定是否需要進行“云輸入”。一種現(xiàn)有的云輸入方法如下,包括針對用戶的輸入內容,根據(jù)本地詞庫進行候選詞轉換;當轉換結果不符合預置條件時,將所述輸入內容發(fā)送到服務器;接收服務器返回的字詞轉換結果,并將該字詞轉換結果顯示給用戶。其中,對轉換結果是否符合預置條件的判斷標準為判斷轉換結果的匹配準確率是否低于預置閾值。該方法雖然在一定程度上提高了候選詞的轉換準確率,但是,該方法由輸入法自動進行匹配準確率的判斷,因而只有在候選項質量相當差的情況下才會發(fā)送遠程請求,但滿足最低要求的候選項并不見得是用戶想輸入的內容,用戶仍然需要耗費較多的時間精力自己查找和多次選擇候選字詞。總之,現(xiàn)有的云輸入技術存在著當本地候選字詞不是用戶想輸入的內容時,用戶只能耗費較多的精力與時間自己完成候選字詞的選擇,影響用戶的輸入效率的問題。

發(fā)明內容
本申請?zhí)峁┝艘环N獲取字詞轉換結果的方法及一種裝置,以解決現(xiàn)有的云輸入技術存在當本地候選字詞不是用戶想輸入的內容時,用戶輸入效率低的問題。為了解決上述問題,本申請公開了一種獲取字詞轉換結果的方法,包括根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞;根據(jù)用戶對所述候選字詞的操作確定顯示的所述候選字詞未能匹配用戶輸入需求,則向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求;按照所述服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示。優(yōu)選地,所述用戶對候選字詞的操作為翻頁操作。優(yōu)選地,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列;當所述用戶對候選字詞的操作為翻頁操作時,所述按照服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示進一步包括顯示所述服務器返回的遠程字詞轉換結果中與所述翻頁操作前已顯示的候選字詞不同的字詞轉換結果。優(yōu)選地,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列、和所述翻頁操作前已顯示的候選字詞。
優(yōu)選地,在所述向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求的步驟之前,還包括判斷在所述翻頁操作之前,是否已向所述服務器發(fā)送過遠程字詞轉換請求;若是,則在本次的遠程字詞轉換請求中攜帶所述服務器上次返回的遠程字詞轉換結果,并向所述服務器發(fā)送本次的遠程字詞轉換請求。優(yōu)選地,所述用戶對候選字詞的操作為半選操作。優(yōu)選地,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列;所述按照服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示進一步包括如果所述服務器返回的遠程字詞轉換結果中前半部分與半選操作已選定的部分字詞相同,則優(yōu)先顯示這些字詞轉換結果的后半部分。優(yōu)選地,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列中尚未被用戶選定的部分序列、和所述半選操作已選定的部分字詞。優(yōu)選地,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息。為了解決上述問題,本申請還公開了一種獲取字詞轉換結果的裝置,包括顯示模塊,用于根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞;發(fā)送模塊,用于根據(jù)用戶對所述候選字詞的操作確定顯示的所述候選字詞未能匹配用戶輸入需求,則向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求;更新模塊,用于按照所述服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示。優(yōu)選地,所述用戶對候選字詞的操作為翻頁操作。優(yōu)選地,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列;當所述用戶對候選字詞的操作為翻頁操作時,所述更新模塊,用于顯示所述服務器返回的遠程字詞轉換結果中與所述翻頁操作前已顯示的候選字詞不同的字詞轉換結果。優(yōu)選地,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列、和所述翻頁操作前已顯示的候選字詞。優(yōu)選地,所述獲取字詞轉換結果的裝置還包括判斷模塊,用于在所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求之前,判斷在所述翻頁操作之前,是否已向所述服務器發(fā)送過遠程字詞轉換請求;若是,則在本次的遠程字詞轉換請求中攜帶所述服務器上次返回的遠程字詞轉換結果,并向所述服務器發(fā)送本次的遠程字詞轉換請求。優(yōu)選地,所述用戶對候選字詞的操作為半選操作。優(yōu)選地,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列;所述更新模塊,用于如果所述服務器返回的遠程字詞轉換結果中前半部分與半選操作已選定的部分字詞相同,則優(yōu)先顯示這些字詞轉換結果的后半部分。優(yōu)選地,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列中尚未被用戶選定的部分序列、和所述半選操作已選定的部分字詞。優(yōu)選地,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息。與現(xiàn)有技術相比,本申請具有以下優(yōu)點本申請通過對用戶對與輸入序列相對應的候選字詞的操作判斷候選字詞是否能夠匹配用戶的輸入需求,在確定候選字詞不能匹配用戶輸入需求時,向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求,并按照服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示,供用戶進行字詞輸入。根據(jù)用戶對候選字詞的操作確定顯示的候選字詞不能匹配用戶輸入需求的情形,恰恰是遠程計算需要發(fā)揮作用的場合,在這時發(fā)送遠程字詞轉換請求,可以進一步提高候選字詞與用戶輸入序列的匹配度,減少用戶再耗費較多的時間精力自己查找和多次選擇候選字詞的時間。可見,通過本申請,在一定程度上解決了現(xiàn)有的云輸入技術存在當本地候選字詞不是用戶想輸入的內容時,用戶輸入效率低的問題,達到了提高候選字詞與用戶輸入序列的匹配度,提高用戶字詞輸入效率的效果。


圖1是根據(jù)本申請實施例一的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖;圖2是根據(jù)本申請實施例二的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖;圖3是根據(jù)本申請實施例三的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖;圖4是根據(jù)本申請實施例四的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖;圖5是根據(jù)本申請實施例五的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖;圖6是根據(jù)本申請實施例五的一種獲取字詞轉換結果的裝置的結構框圖。
具體實施例方式為使本申請的上述目的、特征和優(yōu)點能夠更加明顯易懂,下面結合附圖和具體實施方式
對本申請作進一步詳細的說明。實施例一參照圖1,示出了根據(jù)本申請實施例一的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖。本實施例的獲取字詞轉換結果的方法包括以下步驟步驟SlO :根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞。在用戶進行輸入時,其通過鍵盤、觸摸屏、手寫筆等接口直接輸入的內容為輸入序列,由計算機程序(通常是輸入法)根據(jù)用戶當前采用的輸入方式(如拼音、五筆、筆畫、語音、手寫等)將輸入序列轉換為候選字詞。本申請中,輸入序列可以是拼音序列、筆畫序列、手寫序列、語音輸入序列等,但不限于此,其它能夠呈現(xiàn)對應的候選字詞供用戶選擇的輸入形式均可以。以輸入法為例,如果用戶的輸入序列對應于兩個以上的文字,則顯示的候選字詞可能對應于完整的用戶輸入序列,也可能對應于部分的用戶輸入序列。例如,在拼音輸入法下用戶的輸入序列為“zhongguofuxing”,顯示的候選字詞為“1.中國復興2.中國服3.中國4.種過5.中”,其中候選字詞“中國復興”對應于完整的用戶輸入序列,而其他候選字詞則對應于部分的用戶輸入序列。步驟S20 :根據(jù)用戶對候選字詞的操作確定顯示的候選字詞未能匹配用戶輸入需求,則向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求。當顯示的候選字詞中有對應于完整用戶的輸入序列、并且正好是用戶想要輸入的字詞時,用戶會直接選擇該候選字詞,從而完成本次用戶輸入序列的字詞輸入,這種情況下,根據(jù)用戶直接選擇對應于完整用戶輸入序列的候選字詞的操作可以確定用戶的輸入需求已經(jīng)被滿足。如上例中,從用戶上屏候選字詞“中國復興”的操作可以確定,顯示的候選字詞已經(jīng)匹配用戶的輸入需求。當用戶不能在顯示的候選字詞中直接選擇對應于完整用戶輸入序列的候選字詞時,會進行其他針對候選字詞的操作,通過這些對候選字詞的操作可以判斷顯示的候選字詞未能匹配用戶輸入需求,此時向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求。仍以在拼音輸入法下用戶輸入序列為“ zhongguofuxing”,顯示的候選字詞為“1.中國復興2.中國服3.中國4.種過5.中”為例,如果用戶想輸入的是“中國復姓”,會先選擇“3.中國”,這一操作為半選操作(選擇對應于部分用戶輸入序列的候選字詞,已選擇的部分字詞,如本例中的“中國”為已選定的字詞);如果用戶想輸入的是“重過服刑”,由于當前顯示的候選字詞中沒有“重”,會進行翻頁操作,顯示排序靠后的候選字詞,以便從中尋找“重”字。這個例子中,通過用戶的半選操作或翻頁操作均可以確定當前顯示的候選字詞未能匹配用戶輸入需求。需要說明的是,本申請中的服務器泛指在網(wǎng)絡中能夠響應客戶端字詞轉換請求的邏輯實體,可能是一個或多個物理實體。另外需要說明的是,向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中可以包括用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息,以便于服務器端更為準確地進行字詞匹配,返回更為準確的字詞匹配結果。其中,當用戶輸入序列在一句話中段時,用戶輸入序列的上下文信息可以是該句話中用戶輸入序列前的詞句和/或用戶輸入序列后的詞句;當然也可以包括該句話前的一句或多句話,和/或,該句話后的一句或多句話等。當用戶輸入序列在一句話首時,用戶輸入序列的上下文信息可以是該句話前的一句或多句話,和/或,該句話中用戶輸入序列后的詞句,和/或,該句話后的一句或多句話。同樣,當用戶輸入序列在一句話尾時,用戶輸入序列的上下文信息可以是該句話前的一句或多句話,和/或,該句話中用戶輸入序列前的詞句,和/或,該句話后的一句或多句話。輸入環(huán)境信息可以是用戶輸入序列當前的應用場景,如,當用戶輸入序列的輸入環(huán)境是醫(yī)藥網(wǎng)站時,則可將該信息作為輸入環(huán)境信息上報給服務器,由服務器根據(jù)該環(huán)境優(yōu)先查找選擇與醫(yī)藥相關的字詞;輸入環(huán)境信息也可以是光標焦點所在的輸入界面的環(huán)境信息,其中輸入界面可以是輸入框、輸入窗口或者輸入?yún)^(qū)域等;環(huán)境信息可以是當前輸入界面所屬應用程序名、進程名、當前輸入界面的窗口類名、當前輸入界面上的文字內容、當前輸入界面所對應的用戶注冊信息、當前輸入界面的父子關系等等中的一個或多個。步驟S30 :按照服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示。本申請中,服務器在收到步驟S20中客戶端發(fā)送的遠程字詞轉換請求后,向客戶端返回轉換結果。客戶端根據(jù)服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示。客戶端可以只顯示服務器返回的遠程字詞轉換結果;也可以結合遠程字詞轉換結果與本地的轉換結果,在一定的排序和優(yōu)化算法后確定更新顯示的內容。本申請對此不作限定。大多數(shù)情況下,如果用戶針對候選字詞進行的操作表明當前顯示的候選字詞未能匹配用戶的輸入需求,在該操作之后,通常會更新候選字詞的顯示??蛻舳丝梢栽诖藭r顯示服務器返回的遠程字詞轉換結果或與本地轉換結果結合后的候選字詞,從而完全符合用戶的現(xiàn)有使用感受,令用戶不會察覺遠程字詞轉換的過程。當然,客戶端也可以單獨顯示遠程字詞轉換結果,本申請對此同樣不作限定。本實施例通過對用戶對與輸入序列相對應的候選字詞的操作判斷候選字詞是否能夠匹配用戶的輸入需求,在確定候選字詞不能匹配用戶輸入需求時,向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求,并按照服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示,供用戶進行字詞輸入。根據(jù)用戶對候選字詞的操作確定顯示的候選字詞不能匹配用戶輸入需求的情形,恰恰是遠程計算需要發(fā)揮作用的場合,在這時發(fā)送遠程字詞轉換請求,可以提高候選字詞與用戶輸入序列的匹配度,減少用戶自己查找和多次選擇候選字詞所耗費的時間精力??梢姡ㄟ^本實施例,能夠在一定程度上解決現(xiàn)有的云輸入技術存在當本地候選字詞不是用戶想輸入的內容時,用戶輸入效率低的問題,達到了提高了候選字詞與用戶輸入序列的匹配度,提高用戶字詞輸入效率的效果。此外,現(xiàn)有技術中在本地轉換結果的匹配準確率低于預置閾值時發(fā)送遠程轉換請求,此時往往還沒有向用戶顯示候選字詞,而本申請中是在用戶對候選字詞進行操作之后才可能發(fā)送遠程字詞轉換請求,因此在具體實現(xiàn)中,可以在采用現(xiàn)有技術發(fā)送第一次遠程轉換請求的基礎上,再利用本申請的方案發(fā)送第二次、第三次等等的后續(xù)遠程轉換請求。實施例二參照圖2,示出了根據(jù)本申請實施例二的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖。本實施例通過判斷用戶對當前顯示的候選字詞的操作是否是翻頁操作或者是半選操作,來確定顯示的候選字詞是否能夠匹配用戶輸入需求。本實施例的獲取字詞轉換結果的方法包括以下步驟步驟S102 :客戶端根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞。步驟S104 :客戶端獲取用戶對顯示的候選字詞進行操作的信息,根據(jù)操作的信息判斷當前的操作是否為翻頁操作或半選操作,若判斷用戶對候選字詞的操作為翻頁操作或半選操作,則確定顯示的候選字詞未能匹配用戶輸入需求,向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求。其中,翻頁操作是指用戶在選擇與用戶的輸入序列,如拼音串,相對應的候選字詞時,使用了翻頁鍵進行候選字詞的翻頁,如使用“ + ”號鍵顯示下一頁字詞,或使用“一”號鍵顯示上一頁字詞等。半選操作是指用戶選擇了與用戶的輸入序列相對應的部分字詞而非全部字詞,如用戶輸入了 “zhongguofuxingrenminfuyu”后,選擇了 “中國復興”這部分字詞,而剩余部分沒有相匹配的字詞,需要用戶繼續(xù)逐字或逐詞選擇輸入。其中,遠程字詞轉換請求用于請求服務器返回與用戶的輸入序列相匹配的字詞。步驟S106 :客戶端根據(jù)服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示,以便用戶進行字詞輸入。需要說明的是,向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中可以包括用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息,以便于服務器端更為準確地進行字詞匹配,返回更為準確的字詞匹配結果。通過本實施例,在用戶進行字詞輸入時的針對候選字詞的翻頁操作和半選操作時發(fā)送遠程字詞轉換請求,根據(jù)分析,用戶在客戶端當前提供的候選字詞都不能滿足需要的時候,也即,顯示的候選字詞未能匹配用戶輸入需求時,才會進行“翻頁”或“半選”這兩種比較復雜操作,而這恰恰是遠程計算能夠發(fā)揮作用的場合,是適于發(fā)送遠程字詞轉換請求的時機。可見,通過本實施例,在一定程度上解決了 “現(xiàn)有的云輸入技術判斷能力有限,造成當前本地候選字詞不能滿足用戶需求,用戶需要耗費較多的精力與時間自己完成候選字詞的選擇”的問題,達到了提高候選字詞與用戶輸入序列的匹配度,提高用戶字詞輸入效率的效果。實施例三參照圖3,示出了根據(jù)本申請實施例三的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖。本實施例的獲取字詞轉換結果的方法包括以下步驟步驟S202 :客戶端根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞。步驟S204 :客戶端獲取用戶對顯示的候選字詞進行操作的信息,根據(jù)操作的信息判斷當前的操作是否為翻頁操作或半選操作,若是,則執(zhí)行步驟S206;若否,則執(zhí)行步驟S212。步驟S206 :客戶端確定顯示的候選字詞未能匹配用戶輸入需求,向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求,該遠程字詞轉換請求中攜帶有用戶的輸入序列。也即,客戶端直接發(fā)送只包含用戶的輸入序列的“常規(guī)的”遠程字詞轉換請求,該遠程字詞轉換請求中不包含翻頁前的已顯示的候選字詞或用戶半選后已選定的字詞。步驟S208 :客戶端接收服務器返回的遠程字詞轉換結果。服務器在收到客戶端發(fā)送的遠程字詞轉換請求后,根據(jù)該請求中攜帶的用戶的輸入序列,按照設定規(guī)則從數(shù)據(jù)庫中選擇與用戶的輸入序列相匹配的所有字詞,并返回給客戶端。步驟S210 :客戶端根據(jù)服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示,供用戶進行字詞輸入。包括當用戶的操作為翻頁操作時,顯示服務器返回的遠程字詞轉換結果中與翻頁操作前已顯示的候選字詞不同的字詞轉換結果。也即,客戶端在服務器返回的所有字詞中,排除與翻頁操作前的已顯示的候選字詞相同的字詞,只顯示不相同的字詞供用戶選擇輸入。當用戶的操作為半選操作時,如果服務器返回的遠程字詞轉換結果中前半部分與半選操作已選定的部分字詞相同,則優(yōu)先顯示這些字詞轉換結果的后半部分。也即,客戶端優(yōu)先采用服務器返回的所有字詞中,與用戶已選定的字詞有部分相同的那些轉換結果,供用戶選擇輸入。仍以拼音輸入法為例,在拼音輸入法下用戶輸入序列為“zhongguofuxing”,用戶想輸入“中國復興”,但顯示的候選字詞為“1.中國福星2.中國3.種過4.重過”,則該顯示的候選字詞無法匹配用戶輸入需求,用戶將進行半選操作,選擇“2.中國”,并向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求,若服務器返回的遠程字詞轉換結果為“1.中國復興2.中國復姓3.重過服刑”,此時,客戶端將優(yōu)先顯示“1.復興2.復姓”,供用戶選擇輸入。步驟S212 :客戶端根據(jù)設定規(guī)則執(zhí)行其它操作。如,等待用戶選擇,或者根據(jù)用戶按下的快捷鍵、鼠標點擊等執(zhí)行其他功能,可以由本領域技術人員根據(jù)實際情況適當設置,本申請對此不作限制。需要說明的是,向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中可以包括用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息,以便于服務器端更為準確地進行字詞匹配,返回更為準確的字詞匹配結果。通過本實施例,當用戶進行“翻頁”或“半選”操作時,客戶端直接發(fā)送只包含當前用戶的輸入序列的“常規(guī)的”遠程字詞轉換請求,該遠程字詞轉換請求中不包含翻頁前的已有候選字詞或用戶半選后已選定的字詞,在接收到服務器返回的遠程字詞轉換結果后,對“翻頁”的情況,可以在其結果中排除與翻頁前顯示結果相同的候選項,顯示其他結果;對“半選”的情況,可以在結果中優(yōu)先采用與用戶已選定字詞有部分相同的轉換結果,從而實現(xiàn)快速且有效的字詞輸入。實施例四參照圖4,示出了根據(jù)本申請實施例四的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖。本實施例的獲取字詞轉換結果的方法包括以下步驟步驟S302 :客戶端根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞。步驟S304 :客戶端獲取用戶對顯示的候選字詞進行操作的信息,根據(jù)操作的信息判斷當前的操作是否為翻頁操作或半選操作,若是,則執(zhí)行步驟S306;若否,則執(zhí)行步驟S312。步驟S306 :客戶端確定顯示的候選字詞未能匹配用戶輸入需求,向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求,對應于翻頁操作,該遠程字詞轉換請求中攜帶有用戶的輸入序列、和翻頁操作前已顯示的候選字詞;或者,對應于半選操作,該遠程字詞轉換請求中攜帶有用戶的輸入序列中尚未被用戶選定的部分序列、和半選操作已選定的部分字詞;當然,該遠程字詞轉換請求中也可以攜帶有用戶的完整輸入序列、和半選操作已選定的部分字詞。步驟S308 :客戶端接收服務器返回的遠程字詞轉換結果。服務器在收到客戶端發(fā)送的遠程字詞轉換請求后,根據(jù)該請求中攜帶的內容,按照設定規(guī)則從數(shù)據(jù)庫中選擇與用戶輸入序列相匹配的字詞,并返回給客戶端。其中,若用戶操作為翻頁操作,則服務器在選擇與用戶輸入序列相匹配的字詞時,根據(jù)遠程字詞轉換請求中攜帶的翻頁操作前、已顯示的候選字詞的信息,從所有候選字詞中排除該部分已有候選字詞,將剩余的候選字詞返回給客戶端。若用戶操作為半選操作,服務器在選擇與用戶尚未選定的部分輸入序列相匹配的字詞時,可以將遠程字詞轉換請求中攜帶的、半選操作已選定的字詞作為前綴,參考與前綴的相鄰關系來確定要返回給客戶端的候選字詞。步驟S310 :客戶端更新候選字詞的顯示,供用戶進行字詞輸入。步驟S312 :客戶端根據(jù)設定規(guī)則執(zhí)行其它操作。其它操作和設定規(guī)則可以由本領域技術人員根據(jù)實際情況適當設置,本申請對此不作限制。需要說明的是,向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中可以包括用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息,以便于服務器端更為準確地進行字詞匹配,返回更為準確的字詞匹配結果。通過本實施例,客戶端將攜帶有翻頁操作前已顯示的候選字詞的信息,或者半選操作已選定的字詞的信息發(fā)送給服務器,得到不同于翻頁前候選字詞的結果或者與將選定字詞作為前綴的相匹配的候選字詞結果,從而擴展了遠程計算的作用范圍,讓客戶端“指導”服務器進行遠程計算,從而利用更多的有用信息在更大的概率上計算出使用戶滿意的結果。實施例五參照圖5,示出了根據(jù)本申請實施例五的一種獲取字詞轉換結果的方法的步驟流程圖。本實施例中,以中文拼音輸入法為例,對本申請的獲取字詞轉換結果的方案進行說明。本實施例的獲取字詞轉換結果的方法包括以下步驟步驟S402 :客戶端接收用戶輸入的拼音串。步驟S404 :客戶端使用本地的數(shù)據(jù)資源計算并顯示與輸入的拼音串相對應的候選中文字詞。步驟S406 :客戶端判斷用戶輸入的是否是構成拼音輸入串的字母,若是,則執(zhí)行步驟S408 ;若否,則執(zhí)行步驟S412。步驟S408 :客戶端判斷是否開啟遠程計算,若是,則執(zhí)行步驟S410 ;若否,則返回步驟S402??蛻舳伺袛嗍欠耖_啟遠程計算可以由本領域技術人員參照現(xiàn)有技術進行,本申請對此不作限制。步驟S410 :客戶端向服務器發(fā)出遠程字詞轉換請求,等待服務器返回結果后在客戶端顯示候選字詞,供用戶選擇輸入。本步驟中,客戶端發(fā)出的遠程字詞轉換請求為常規(guī)遠程字詞轉換請求,其中攜帶了拼音輸入串的信息。步驟S412 :客戶端判斷用戶對顯示的候選字詞進行的是否是翻頁操作或者是半選操作,若是,則執(zhí)行步驟S414 ;若否,則返回步驟S402。步驟S414 :客戶端構造擴展的遠程字詞轉換請求向服務器發(fā)送,并且等待服務器返回結果后在客戶端顯示,供用戶選擇輸入。本步驟中,使用“擴展的遠程字詞轉換請求”以與步驟S410中的“常規(guī)遠程字詞轉換請求”相區(qū)別。在該“擴展的遠程字詞轉換請求”中,攜帶有翻頁操作前、已顯示的候選字詞的信息;或者,攜帶有半選操作已選定的字詞的信息。優(yōu)選地,若當前的操作為翻頁操作,則向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求包括若當前的操作為翻頁操作,則判斷在當前的操作之前,是否已向服務器發(fā)送過遠程字詞轉換請求;若是,則在本次的遠程字詞轉換請求中攜帶服務器上次返回的遠程字詞轉換結果,并向服務器發(fā)送本次的遠程字詞轉換請求;若否,則可以在本次的遠程字詞轉換請求中攜帶用戶輸入序列,并向服務器發(fā)送本次的遠程字詞轉換請求。也即,上述方案中,當用戶進行翻頁操作時,若翻頁前沒有觸發(fā)云輸入功能(即向發(fā)送遠程字詞轉換請求),客戶端補發(fā)含有本地候選內容的遠程字詞轉換請求,得到不同于翻頁前本地候選的結果并展示;若翻頁前已經(jīng)觸發(fā)了遠程字詞轉換請求,客戶端發(fā)送新的請求,請求中含有翻頁前遠程字詞轉換結果的內容,得到不同于翻頁前候選的結果并展示。而當用戶在輸入法中進行半選操作時,客戶端發(fā)送“將已選定候選字詞作為前綴”的遠程字詞轉換請求,遠程計算服務程序計算并傳回與請求中前綴匹配的候選結果,客戶端程序展現(xiàn)該遠程計算結果。在多次發(fā)送遠程字詞轉換請求過程中,若第一次遠程計算返回的結果仍不是用戶想要的,補充發(fā)送的遠程字詞轉換請求中可以包含翻頁前的已顯示的候選字詞,或包含用戶半選操作后已選定的候選字詞,來指導遠程服務器進行第二次的計算。本實施例中,客戶端接收到用戶的輸入操作后,使用本地的數(shù)據(jù)資源計算并顯示相應的候選,之后根據(jù)此次的輸入操作的不同采取了不同的處理策略1)若用戶輸入的是構成拼音輸入串的字母,進行“是否開啟遠程計算”的判斷,若判斷結果為“是”,發(fā)出遠程計算申請,等待結果返回后在客戶端上予以顯示,隨后開始等待用戶的下一次操作,若判斷結果為“否”,直接開始等待用戶的下一次操作;2)若用戶進行的是“翻頁”或“半選”操作,構造擴展的遠程字詞轉換請求,發(fā)出并等待結果返回后在客戶端上予以顯示,隨后開始等待用戶的下一次操作。需要說明的是,向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中可以包括用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息,以便于服務器端更為準確地進行字詞匹配,返回更為準確的字詞匹配結果。在客戶端的使用中,用翻頁操作查詢候選字詞與用半選操作逐步構造輸入字詞都是比較復雜的操作,相比常規(guī)的選擇某個候選的操作會耗費用戶較多的時間與精力,而現(xiàn)有技術并沒有在這兩種操作情形下為用戶提供有力幫助的邏輯與方法。而通過本實施例的方案,為用戶提供了一份幫助,擴展了遠程計算的作用范圍,且讓客戶端“指導”服務器進行遠程計算,從而利用更多的有用信息在更大的概率上計算出使用戶滿意的結果。實施例六參照圖6,示出了根據(jù)本申請實施例六的一種獲取字詞轉換結果的裝置的結構框圖。本實施例的獲取字詞轉換結果的裝置包括顯示模塊502,用于根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞;發(fā)送模塊504,用于根據(jù)用戶對候選字詞的操作確定顯示的候選字詞未能匹配用戶輸入需求,則向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求;更新模塊506,用于按照服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示。優(yōu)選地,用戶對候選字詞的操作為翻頁操作。當用戶對候選字詞的操作為翻頁操作時,優(yōu)選地,發(fā)送模塊504向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括用戶的輸入序列;更新模塊506,用于顯示服務器返回的遠程字詞轉換結果中與翻頁操作前已顯示的候選字詞不同的字詞轉換結果。當用戶對候選字詞的操作為翻頁操作時,優(yōu)選地,發(fā)送模塊504向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括用戶的輸入序列、和翻頁操作前已顯示的候選字詞。當用戶對候選字詞的操作為翻頁操作時,優(yōu)選地,本實施例的獲取字詞轉換結果的裝置還包括判斷模塊508,用于在發(fā)送模塊504向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求之前,判斷在翻頁操作之前,是否已向服務器發(fā)送過遠程字詞轉換請求;若是,則在本次的遠程字詞轉換請求中攜帶服務器上次返回的遠程字詞轉換結果,并向服務器發(fā)送本次的遠程字詞轉換請求。優(yōu)選地,用戶對候選字詞的操作為半選操作。
當用戶對候選字詞的操作為半選操作時,優(yōu)選地,發(fā)送模塊504向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括用戶的輸入序列;更新模塊506,用于如果服務器返回的遠程字詞轉換結果中前半部分與半選操作已選定的部分字詞相同,則優(yōu)先顯示這些字詞轉換結果的后半部分。當用戶對候選字詞的操作為半選操作時,優(yōu)選地,發(fā)送模塊504向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括用戶的輸入序列中尚未被用戶選定的部分序列、和半選操作已選定的部分字詞。優(yōu)選地,發(fā)送模塊504向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息。本實施例的獲取字詞轉換結果的裝置可以設置于客戶端。本實施例的獲取字詞轉換結果的裝置用于實現(xiàn)前述多個方法實施例中相應的獲取字詞轉換結果的方法,并具有相應方法實施例的有益效果,在此不再贅述。本申請?zhí)峁┝艘环N獲取字詞轉換結果的方案,優(yōu)選地,可以在以下兩種情形下“補充發(fā)送” “擴展的”遠程字詞轉換請求1)當用戶在字詞輸入中進行翻頁操作時;2)當用戶在字詞輸入中進行半選操作時。并且,可以在遠程字詞轉換請求中提供更豐富的信息指導遠程服務器進行計算,從而更加充分的利用遠程服務器得到準確的結果。與現(xiàn)有云輸入流程相比,本申請優(yōu)選實施例的方案在對“翻頁”和“半選”兩種操作的處理邏輯做了改進,加入了補充發(fā)送遠程字詞轉換請求的操作。由于在現(xiàn)有技術中,上述兩種情形不會觸發(fā)遠程字詞轉換請求,所以稱之為“補充發(fā)送”。又由于這種遠程字詞轉換請求的請求數(shù)據(jù)中提供了更豐富的信息指導遠程服務器進行計算,因此也稱之為“擴展的”遠程字詞轉換請求。顯然,用戶在客戶端提供的本地候選都不能滿足需要的時候,才會進行“翻頁”或“半選”這兩種比較復雜操作。而這恰恰是遠程計算能夠發(fā)揮作用的場合,是適于補充發(fā)送遠程字詞轉換請求的時機。從另一個角度來看,若第一次遠程計算返回的結果仍不是用戶想要的,補充發(fā)送的遠程字詞轉換請求中可以包含翻頁前的已有候選,或包含用戶半選后已選定的串內容,來指導遠程服務器進行第二次的計算。并且,在客戶端的使用中,用翻頁操作查詢候選字詞與用半選操作逐步構造輸入字詞都是比較復雜的操作,相比常規(guī)的選擇某個候選的操作會耗費用戶較多的時間與精力,而現(xiàn)有技術并沒有在這兩種操作情形下為用戶提供有力幫助的邏輯與方法。而本申請的方案為用戶提供了一份幫助,擴展了遠程計算的作用范圍,且讓客戶端“指導”服務器進行遠程計算,從而利用更多的有用信息在更大的概率上計算出使用戶滿意的結果。需要說明的是,本申請的實施例中以拼音輸入為示例,但本領域技術人員應當明了,本申請的方案可以應用于各種輸入方式的輸入法平臺,包括鍵盤符號、手寫信息以及語音輸入等等。即輸入串可以包括編碼字符串,也可以包括手寫輸入信息以及語音輸入的信息,因為這些輸入方式也都需要用到詞庫進行候選項排序。由于這些輸入方式中的信息轉換都屬于公知技術,在此不再詳述了。另外,由于現(xiàn)有技術中,輸入法平臺可以運行在多種計算設備卜,例如,個人電腦、個人數(shù)字助理、移動終端設備等等,所以本申請的方案也可以適用在上述各種計算設備中。本申請的方案可以應用于如日文、韓文等需要進行候選詞轉換及排序的輸入法系統(tǒng),例如,對于日文而言,由日文中的平假名、片假名拼成短語的時候就需要出現(xiàn)候選詞排序。
本說明書中的各個實施例均采用遞進的方式描述,每個實施例重點說明的都是與其他實施例的不同之處,各個實施例之間相同相似的部分互相參見即可。對于裝置實施例客戶端而言,由于其與方法實施例基本相似,所以描述的比較簡單,相關之處參見方法實施例的部分說明即可。以上對本申請所提供的一種獲取字詞轉換結果的方法和裝置進行了詳細介紹,本文中應用了具體個例對本申請的原理及實施方式進行了闡述,以上實施例的說明只是用于幫助理解本申請的方法及其核心思想;同時,對于本領域的一般技術人員,依據(jù)本申請的思想,在具體實施方式
及應用范圍上均會有改變之處,綜上所述,本說明書內容不應理解為對本申請的限制。
權利要求
1.一種獲取字詞轉換結果的方法,其特征在于,包括根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞;根據(jù)用戶對所述候選字詞的操作確定顯示的所述候選字詞未能匹配用戶輸入需求,則向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求;按照所述服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示。
2.根據(jù)權利要求1所述的方法,其特征在于,所述用戶對候選字詞的操作為翻頁操作。
3.根據(jù)權利要求2所述的方法,其特征在于,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列;當所述用戶對候選字詞的操作為翻頁操作時,所述按照服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示進一步包括顯示所述服務器返回的遠程字詞轉換結果中與所述翻頁操作前已顯示的候選字詞不同的字詞轉換結果。
4.根據(jù)權利要求2所述的方法,其特征在于,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列、和所述翻頁操作前已顯示的候選字詞。
5.根據(jù)權利要求2所述的方法,其特征在于,在所述向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求的步驟之前,還包括判斷在所述翻頁操作之前,是否已向所述服務器發(fā)送過遠程字詞轉換請求;若是,則在本次的遠程字詞轉換請求中攜帶所述服務器上次返回的遠程字詞轉換結果,并向所述服務器發(fā)送本次的遠程字詞轉換請求。
6.根據(jù)權利要求1所述的方法,其特征在于,所述用戶對候選字詞的操作為半選操作。
7.根據(jù)權利要求6所述的方法,其特征在于,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列;所述按照服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示進一步包括如果所述服務器返回的遠程字詞轉換結果中前半部分與半選操作已選定的部分字詞相同,則優(yōu)先顯示這些字詞轉換結果的后半部分。
8.根據(jù)權利要求6所述的方法,其特征在于,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列中尚未被用戶選定的部分序列、和所述半選操作已選定的部分字詞。
9.根據(jù)權利要求1所述的方法,其特征在于,所述向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息。
10.一種獲取字詞轉換結果的裝置,其特征在于,包括顯示模塊,用于根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞;發(fā)送模塊,用于根據(jù)用戶對所述候選字詞的操作確定顯示的所述候選字詞未能匹配用戶輸入需求,則向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求;更新模塊,用于按照所述服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示。
11.根據(jù)權利要求10所述的裝置,其特征在于,所述用戶對候選字詞的操作為翻頁操作。
12.根據(jù)權利要求11所述的裝置,其特征在于,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列;當所述用戶對候選字詞的操作為翻頁操作時,所述更新模塊,用于顯示所述服務器返回的遠程字詞轉換結果中與所述翻頁操作前已顯示的候選字詞不同的字詞轉換結果。
13.根據(jù)權利要求11所述的裝置,其特征在于,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列、和所述翻頁操作前已顯示的候選字詞。
14.根據(jù)權利要求11所述的裝置,其特征在于,還包括判斷模塊,用于在所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求之前,判斷在所述翻頁操作之前,是否已向所述服務器發(fā)送過遠程字詞轉換請求;若是,則在本次的遠程字詞轉換請求中攜帶所述服務器上次返回的遠程字詞轉換結果,并向所述服務器發(fā)送本次的遠程字詞轉換請求。
15.根據(jù)權利要求10所述的裝置,其特征在于,所述用戶對候選字詞的操作為半選操作。
16.根據(jù)權利要求15所述的裝置,其特征在于,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列;所述更新模塊,用于如果所述服務器返回的遠程字詞轉換結果中前半部分與半選操作已選定的部分字詞相同,則優(yōu)先顯示這些字詞轉換結果的后半部分。
17.根據(jù)權利要求15所述的裝置,其特征在于,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶的輸入序列中尚未被用戶選定的部分序列、和所述半選操作已選定的部分字詞。
18.根據(jù)權利要求10所述的裝置,其特征在于,所述發(fā)送模塊向服務器發(fā)送的遠程字詞轉換請求中包括所述用戶輸入序列的上下文信息和/或當前的輸入環(huán)境信息。
全文摘要
本申請?zhí)峁┝艘环N獲取字詞轉換結果的方法及裝置,其中,獲取字詞轉換結果的方法包括根據(jù)用戶的輸入序列顯示候選字詞;根據(jù)用戶對所述候選字詞的操作確定顯示的所述候選字詞未能匹配用戶輸入需求,則向服務器發(fā)送遠程字詞轉換請求;按照所述服務器返回的遠程字詞轉換結果更新候選字詞的顯示。通過本申請,達到了提高候選字詞與用戶輸入序列的匹配度,提高用戶字詞輸入效率的效果。
文檔編號G06F3/0487GK102999275SQ20121038465
公開日2013年3月27日 申請日期2012年10月11日 優(yōu)先權日2012年10月11日
發(fā)明者葉樉, 張軍, 楊磊 申請人:北京搜狗科技發(fā)展有限公司
網(wǎng)友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評論。精彩留言會獲得點贊!
1