亚洲成年人黄色一级片,日本香港三级亚洲三级,黄色成人小视频,国产青草视频,国产一区二区久久精品,91在线免费公开视频,成年轻人网站色直接看

一種Web應用系統(tǒng)多語化的方法和裝置的制作方法

文檔序號:6469841閱讀:161來源:國知局
專利名稱:一種Web應用系統(tǒng)多語化的方法和裝置的制作方法
技術領域
本發(fā)明涉及互聯網信息技術領域,尤其涉及一種Web應用系統(tǒng)多語化的方法和裝置。
背景技術
隨著基于B/S ( Browser/Server,瀏覽器/服務器)模式系統(tǒng)的不斷衍生和壯大,同一 Web應用系統(tǒng)可能運行在全世界不同的PC機上,使用一種語言的Web應用系統(tǒng)很難滿足使用不同語言的人的需求,Web應用系統(tǒng)地全球化的需求越來越強烈。
靜態(tài)頁面多語化的實現方法是,在服務器端為每種語言分別準備一套頁面文件,通過文件后綴名或子目錄來區(qū)分不同語言,當用戶選擇了需要的語言后,服務器根據用戶選擇的語言,找到相應的文件后綴名或子目錄,將該語言所在的頁面發(fā)送到瀏覽器端,然后瀏覽器端自動跳轉到相應的頁面,首頁及以下其他鏈接都是按照這種方式來處理。但是這種方法都需要事先準備好多種語言的頁面及不同文件目錄,維護時需要同時修改多套頁面,工作量很大。
動態(tài)頁面多語化的實現方法,在需要輸出語言文字的地方統(tǒng)一采用多語化標識來表示,這些多語化標識可以根據用戶選擇的不同語言賦予不同的值,從而能夠實現在不同的語言環(huán)境下輸出不同的文字,^f旦是對于用JSP 、 PHP、 ASP等編程語言編寫的網頁,在用戶選擇了語言后,Web應用系統(tǒng)讀取資源文件來替換對應的多語化標識。下面舉一個例子來說明目前傳統(tǒng)的動態(tài)頁面多語化的方法。
第三方組織Apache提供了在struts框架中多語化的方法,該方法是通過讀取資源文件、聲明多語化標識來實現,該多語化標識包括頁面中HTML元素多語化標識和嵌入腳本語言多語化標識,頁面中HTML元素多語化標識在這里采用的是特定的多語化JSP標簽。其實現的方法是步驟一、用戶請求某個頁面;步驟二、瀏覽器發(fā)出請求下載該頁面;步驟三、服務器獲^Ut應的資源文件信息并替換頁面多語化標識,包括特定的多語化JSP標簽以及嵌入腳本語言的多語化標識;步驟四、返回給瀏覽器多語化后的頁面。這種方法就需要技術人員對JSP編程規(guī)范以及JSP動態(tài)網頁多語化的特定標簽很熟悉,對維護人員具有較高的技術要求,不方便維護。由于這種解決方法是基于服務器端的動態(tài)腳本技術,比如JSP、 PHP等,不能應用于靜態(tài)HTML網頁中,而且這種動態(tài)多語化方法,每次當用戶請求時,服務器端都會生成一個新的多語言頁面,這樣會額外耗費服務器端的資源,導致頁面響應時間過長,影響用戶體驗。

發(fā)明內容
本發(fā)明解決的技術問題是,提供一種Web應用系統(tǒng)多語化的方法和裝置,克服現有技術中Web應用系統(tǒng)多語化時大量占用服務資源導致響應速度慢,以及不易于維護的缺陷。
本發(fā)明采用的技術方案是,所述Web應用系統(tǒng)多語化的方法,所述Web應用系統(tǒng)包括服務器和瀏覽器,服務器端包括頁面文件和資源文件,每種語言信息對應有一個資源文件,頁面文件中包含Web應用系統(tǒng)默認的多語化頁面,該方法包括如下步驟
步驟一、對多語言頁面信息中的HTML文檔結構嵌入多語化標識,在資源文件中為多語化標識配置文本值和屬性值;
步驟二、用戶請求多語化頁面;
步驟三、攔截用戶請求,將用戶請求的多語化頁面與頁面文件進行比較,若相同,則執(zhí)行步驟六,若不同,則執(zhí)行步驟四;步驟四、判斷在緩存頁面文件中是否有用戶請求的多語化頁面,若有,則
執(zhí)行步驟六,若沒有,則執(zhí)行步驟五;
步驟五、分析多語言頁面信息中的HTML文檔結構,查找其中存在的帶有多 語化標識的HTML標簽,根據HTML標簽的多語化標識屬性值查找HTML標簽對應 的資源文件,對HTML標簽的文本部分和屬性部分進4亍多語化;在HTML文檔結 構中查找存在的嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件,并對其多語化;生成多語 化頁面并》文入緩存頁面文件中,當用戶再次請求該頁面時,直接返回緩存頁面 文件中的多語化頁面;
步驟六、服務器端返回用戶請求的多語化頁面,瀏覽器解析顯示該多語化 頁面。
本發(fā)明還提出一種Web應用系統(tǒng)多語化的裝置,包括
配置單元,用于對多語言頁面信息中的HTML文檔結構嵌入多語化標識,包 括為HTML標簽添加多語化標識,在嵌入腳本語言中添加腳本語言標識;在資源 文件中為多語化標識配置文本值和屬性值;
輸入單元,用于用戶輸入請求多語化頁面;
攔截單元,用于攔截用戶請求,將用戶請求的多語化頁面與頁面文件進行 比較,判斷在緩存頁面文件中是否有用戶請求的多語化頁面;
解析單元,用于分析多語言頁面信息中的HTML文檔結構,查找其中存在的 帶有多語化標識的HTML標簽,才艮據HTML標簽的多語^f匕標識屬性值查找HTML標 簽對應的資源文件,對HTML標簽的文本部分和屬性部分進行多語化;在HTML 文檔結構中查找存在的嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件,并對其多語化;生 成多語化頁面并放入緩存頁面文件中,當用戶再次i貪求該頁面時,直接返回緩 存頁面文件中的多語化頁面。
采用上述技術方案,本發(fā)明至少具有下列優(yōu)點
本發(fā)明所述Web應用系統(tǒng)多語化的方法和裝置,采用了動態(tài)生成HTML頁面 的多語化頁面的方法,每種語言信息對應有一個資源文件,在實現多語化的過程中,只需替換標準的HTML標簽的文本值和屬性值,易于修改和維護。本發(fā)明 所述方法在服務器端建立靜態(tài)頁面緩存機制,最大程度的節(jié)省了服務資源,在 提高Web應用系統(tǒng)響應速度的同時,能夠很好的對嵌入腳本語言文件,標準的 HTML標簽的任何屬性進行多語化,而非傳統(tǒng)的一種語言就需要開發(fā)一套頁面。 同時該方法也適用于靜態(tài)頁面多語化。


圖1為本發(fā)明多語化處理流程示意圖。
具體實施例方式
合附圖及實施例,對本發(fā)明提出的所述Web應用系統(tǒng)多語化的方法和裝置,詳 細i兌明^口后。
本發(fā)明第一實施例中,所述Web應用系統(tǒng)多語化的方法,所述Web應用系 統(tǒng)包括服務器和瀏覽器,服務器端包括頁面文件和資源文件,該資源文件為XML 格式的文件,用于存^L與語言相關的多語化標識屬性^直,每種語言信息對應有 一個資源文件。頁面文件中包含Web應用系統(tǒng)默認的多語化頁面。如圖1所示, 該方法具體包括如下步驟
步驟一、對多語言頁面信息中的HTML文檔結構嵌入多語化標識,包括為HTML 標簽添加多語化標識,在嵌入腳本語言中加入腳本"i吾言標識。在資源文件中為 多語化標識配置文本值和屬性值,包括給HTML標簽配置對應的多語化標識文本 值和屬性值,為腳本語言標識配置對應的腳本語言才示識屬性值,腳本語言標識 屬性值包括關鍵值和默認值,默認值對應的就是頁面文件中的多語化頁面;
步驟二、用戶請求某個多語化頁面;
步驟三、攔截用戶請求,將用戶請求的多語化頁面與頁面文件進行比較, 若相同,則執(zhí)行步驟六,若不同,則執(zhí)行步驟四;
8步驟四、判斷在緩存頁面文件中是否有用戶請求的多語化頁面,若有,則
執(zhí)行步驟六,若沒有,則執(zhí)行步驟五;
步驟五、分析多語言頁面信息中的HTML文檔結構,查找其中存在帶有多語 化標識的HTML標簽,根據HTML標簽的多語化標識屬性值查找HTML標簽對應的 資源文件,從中獲知應該對HTML標簽的文本部分還是屬性部分多語化。如果是 對文本部分多語化,那么用資源文件中的多語化標識文本值替換HTML標簽的文 本部分,如果是對屬性部分多語化,那么將資源文件中的多語化標識屬性值替 換HTML標簽的屬性部分。
在HTML文檔結構中查找存在的嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件,讀取該 嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件,用資源文件中的腳本語言標識屬性值替換 嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件的屬性值。
生成多語化頁面并放入緩存頁面文件中,該多語化頁面包括嵌入腳本文件、 樣式文件和HTML標簽,該多語化頁面存儲在服務器上,不依賴用戶開發(fā),當用 戶再次請求該頁面時,直接返回緩存頁面文件中的多i吾4匕頁面即可;
步驟六、服務器端返回用戶請求的多語化頁面,瀏覽器解析顯示該多語化 頁面。
用戶在登陸Web應用系統(tǒng)前,選擇用戶需要使用的語言信息的種類,如果 用戶沒有選擇語言信息,頁面文件中包含Web應用系統(tǒng)默認的多語化頁面,即 腳本語言標識屬性值中默認值部分對應的頁面語言,如果用戶對Web應用系統(tǒng) 沒有多語化的需求,那么本發(fā)明實現多語化的方法很容易將Web應用系統(tǒng)回復 初始的默認狀態(tài),易于分離。
本發(fā)明第二實施例中,所述Web應用系統(tǒng)多語化的裝置,包括 配置單元,用于在多語言頁面信息中的HTML文檔結構嵌入多語化標識,包 括為HTML標簽添加多語化標識,在嵌入腳本語言中加入腳本語言標識。在資源 文件中為多語化標識配置屬性值,包括給HTML標簽配置對應的多語化標識文本 值和屬性值,為腳本語言標識配置對應的腳本語言標識屬性值,腳本語言標識屬性值包括關鍵值和默認值,默認值對應的就是頁面文件中的多語化頁面;輸入單元,用于用戶輸入請求多語化頁面;
攔截單元,用于攔截用戶請求,將用戶請求的多語化頁面與頁面文件進行比較,判斷在緩存頁面文件中是否有用戶請求的多語化頁面;
解析單元,用于分析多語言頁面信息中的HTML文檔結構,查找其中存在的帶有多語化標識的HTML標簽,根據HTML標簽的多語化標識屬性值,來查找HTML標簽對應的資源文件,對HTML標簽的文本部分和屬性部分進行多語化;在HTML文檔結構中查找存在的嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件,并對其多語化;生
成多語化頁面并放入緩存頁面文件中,當用戶再次^青求該頁面時,直接返回緩存頁面文件中的多語化頁面。
通過具體實施方式
的說明,當可對本發(fā)明為達成預定目的所采取的技術手段及功效得以更加深入且具體的了解,然而所附圖示4又是提供參考與說明之用,并非用來對本發(fā)明加以限制。
權利要求
1、一種Web應用系統(tǒng)多語化的方法,Web應用系統(tǒng)包括服務器和瀏覽器,其特征在于,服務器端包括頁面文件和資源文件,每種語言信息對應有一個資源文件,頁面文件中包含Web應用系統(tǒng)默認的多語化頁面,該方法包括如下步驟步驟一、在多語言頁面信息中的HTML文檔結構嵌入多語化標識,在資源文件中給多語化標識配置文本值和屬性值;步驟二、用戶請求多語化頁面;步驟三、攔截用戶請求,將用戶請求的多語化頁面與頁面文件進行比較,若相同,則執(zhí)行步驟六,若不同,則執(zhí)行步驟四;步驟四、判斷在緩存頁面文件中是否有用戶請求的多語化頁面,若有,則執(zhí)行步驟六,若沒有,則執(zhí)行步驟五;步驟五、分析多語言頁面信息中的HTML文檔結構,查找其中存在的帶有多語化標識的HTML標簽,根據HTML標簽的多語化標識屬性值查找HTML標簽對應的資源文件,對HTML標簽的文本部分和屬性部分進行多語化;在HTML文檔結構中查找存在的嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件,并對其多語化;生成多語化頁面并放入緩存頁面文件中,當用戶再次請求該頁面時,直接返回緩存頁面文件中的多語化頁面;步驟六、服務器端返回用戶請求的多語化頁面,瀏覽器解析顯示該多語化頁面。
2、 根據權利要求1所述Web應用系統(tǒng)多語化的方法,其特征在于,步驟一 具體包括為HTML標簽添加多語化標識,在嵌入腳本語言中加入腳本語言標識, 在資源文件中給HTML標簽配置對應的多語化標識文本值和屬性值,為腳本語 言標識配置對應的腳本語言標識屬性值。
3、 根據權利要求2所述Web應用系統(tǒng)多語化的方法,其特征在于,所述腳 本語言標識屬性值包括關鍵值和默認值,默認值對應的是頁面文件中的多語化 頁面。
4、 根據權利要求l或3所述Web應用系統(tǒng)多語化的方法,其特征在于步驟 五中對上述兩種標簽的文本部分和屬性部分進行多語化的過程具體包括從資 源文件中獲知應該對HTML標簽的文本部分還是屬性部分多語化,如果是對文 本部分多語化,那么用資源文件中的多語化標識文本值替換HTML標簽的文本 部分,如果是對屬性部分多語化,那么將資源文件中的多語化標識屬性值替換 HTML標簽的屬性部分;對嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件多語化的過程具體包括讀取該嵌入 腳本語言片段和嵌入腳本文件,用資源文件中的腳本語言標識屬性值替換嵌入 腳本語言片段和嵌入腳本文件的屬性值。
5、 一種Web應用系統(tǒng)多語化的裝置,其特征在于包括配置單元,在多語言頁面信息中的HTML文檔結構嵌入多語化標識,包括 為HTML標簽添加多語化標識,在嵌入腳本語言中加入腳本語言標識;在資源 文件中為多語化標識配置文本值和屬性值,為腳本語言標識配置對應的腳本語 言標識屬性4直;輸入單元,用于用戶輸入請求多語化頁面;攔截單元,用于攔截用戶請求,將用戶請求的多語化頁面與頁面文件進行 比較,判斷在緩存頁面文件中是否有用戶請求的多語化頁面;解析單元,用于分析多語言頁面信息中的HTML文檔結構,查找其中存在 的帶有多語化標識的HTML標簽,根據HTML標簽的多語化標識屬性值查找 HTML標簽對應的資源文件,對HTML標簽的文本部分和屬性部分進行多語化; 在HTML文檔結構中查找存在的嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件,并對其多 語化;生成多語化頁面并放入緩存頁面文件中,當用戶再次請求該頁面時,直 接返回緩存頁面文件中的多語化頁面。
6、根據權利要求5所述Web應用系統(tǒng)多語化的裝置,其特征在于解析單元 對HTML標簽的文本部分和屬性部分進行多語化是指從資源文件中獲知應該 對HTML標簽的文本部分還是屬性部分多語化,如果是對文本部分多語化,那 么用資源文件中的多語化標識文本值替換HTML標簽的文本部分,如果是對屬 性部分多語化,那么將資源文件中的多語化標識屬性值替換HTML標簽的屬性 部分;對嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件多語化是指讀取該嵌入腳本語言片 段和嵌入腳本文件,用資源文件中的腳本語言標識屬性值替換嵌入腳本語言片 段和嵌入腳本文件的屬性值。
全文摘要
本發(fā)明公開了Web應用系統(tǒng)多語化的方法,包括步驟一、在HTML文檔結構嵌入多語化標識,在資源文件中為多語言標識配置屬性值;步驟二、攔截用戶請求的多語化頁面,將其先與頁面文件進行比較,若相同,則瀏覽器直接顯示默認的頁面語言,若不同,將其與緩存頁面文件進行比較,并判斷該多語化頁面是否存在;步驟三、分析HTML文檔結構,用資源文件對HTML標簽進行多語化并對嵌入腳本語言片段和嵌入腳本文件進行多語化;生成緩存文件。本發(fā)明所述方法和裝置極大的節(jié)省了服務資源,提高了Web應用系統(tǒng)多語化的響應速度,而且易于修改和維護。
文檔編號G06F17/30GK101676904SQ20081021132
公開日2010年3月24日 申請日期2008年9月19日 優(yōu)先權日2008年9月19日
發(fā)明者田應權, 袁仁智, 陳心哲 申請人:中興通訊股份有限公司
網友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評論。精彩留言會獲得點贊!
1