亚洲成年人黄色一级片,日本香港三级亚洲三级,黄色成人小视频,国产青草视频,国产一区二区久久精品,91在线免费公开视频,成年轻人网站色直接看

對(duì)話控制裝置和對(duì)話控制方法與流程

文檔序號(hào):11531116閱讀:334來源:國知局
對(duì)話控制裝置和對(duì)話控制方法與流程

本發(fā)明涉及對(duì)話控制裝置和對(duì)話控制方法,識(shí)別例如使用者的語音輸入和通過鍵盤輸入等輸入的文本,根據(jù)識(shí)別出的結(jié)果估計(jì)使用者的意圖,進(jìn)行用于執(zhí)行使用者期望的操作的對(duì)話。



背景技術(shù):

近年來,為了進(jìn)行設(shè)備的操作而使用語音識(shí)別裝置,該語音識(shí)別裝置例如以人們說出的語音為輸入,使用所輸入的語音的識(shí)別結(jié)果執(zhí)行操作。在該語音識(shí)別裝置中,以往是預(yù)先由系統(tǒng)將假定的語音識(shí)別結(jié)果與操作對(duì)應(yīng)起來,在語音識(shí)別結(jié)果與假定的語音識(shí)別結(jié)果一致的情況下執(zhí)行操作。因此,使用者需要記住系統(tǒng)為了執(zhí)行操作而等待的表現(xiàn)方式。

作為即使使用者未記住用于達(dá)到目的的表現(xiàn)方式也能夠在自由的講話中使用語音識(shí)別裝置的技術(shù),公開有如下的方法:估計(jì)使用者的講話意圖,由裝置通過對(duì)話引導(dǎo)著達(dá)到目的。在該方法的情況下,為了應(yīng)對(duì)使用者的多種表現(xiàn)方式,需要在語音識(shí)別辭典的學(xué)習(xí)中使用多種文例,并且在估計(jì)講話意圖的意圖估計(jì)技術(shù)中使用的意圖估計(jì)辭典也需要使用多種文例進(jìn)行學(xué)習(xí)。

但是,在語音識(shí)別辭典中使用的語言模型能夠自動(dòng)收集,因而雖然增加文例比較容易,但是,意圖估計(jì)辭典在生成學(xué)習(xí)數(shù)據(jù)時(shí)需要人工賦予正確,與語音識(shí)別辭典相比存在生成花費(fèi)功夫的問題。另外,使用者有時(shí)還會(huì)使用新詞或俗語,雖然詞匯數(shù)量隨著時(shí)間而增加,但是,存在使意圖估計(jì)辭典與這樣的多種詞匯對(duì)應(yīng)花費(fèi)成本的問題。

針對(duì)上述的問題,例如在專利文獻(xiàn)1中公開有使用用于對(duì)一個(gè)文例增加能夠受理的詞匯的同義詞辭典的語音輸入對(duì)應(yīng)裝置。通過使用同義詞辭典,只要能夠得到正確的語音識(shí)別結(jié)果,就能夠在正確的語音識(shí)別結(jié)果中將包含于同義詞辭典中的詞語置換成代表詞語,即使在僅以使用代表詞語的文例進(jìn)行學(xué)習(xí)的情況下,也能夠使意圖估計(jì)辭典與多種詞匯對(duì)應(yīng)。

現(xiàn)有技術(shù)文獻(xiàn)

專利文獻(xiàn)

專利文獻(xiàn)1:日本特開2014-106523號(hào)公報(bào)



技術(shù)實(shí)現(xiàn)要素:

發(fā)明要解決的問題

但是,在上述專利文獻(xiàn)1的技術(shù)中,同義詞辭典的更新需要人工的檢查,覆蓋全部詞匯并非易事,在使用者使用了同義詞辭典中沒有的詞語的情況下,存在如下的問題:產(chǎn)生不能正確地估計(jì)使用者的意圖的情況。另外,在不能正確地估計(jì)使用者的意圖的情況下,雖然系統(tǒng)的應(yīng)答與使用者期望的應(yīng)答不同,卻不將與該期望的應(yīng)答不同的原因反饋給使用者,因而存在如下的問題:使用者不明原因而繼續(xù)使用同義詞辭典中沒有的詞語,導(dǎo)致對(duì)話失敗,對(duì)話變得冗長。

本發(fā)明正是為了解決上述問題而完成的,其目的在于,在使用者使用了對(duì)話控制裝置不能識(shí)別的詞匯的情況下,向使用者反饋不能使用該詞匯,進(jìn)行讓使用者識(shí)別應(yīng)該如何重新輸入的應(yīng)答。

用于解決問題的手段

本發(fā)明的對(duì)話控制裝置具有:文本解析部,其解析使用者利用自然語言輸入的文本;意圖估計(jì)處理部,其參照將單詞和根據(jù)該單詞估計(jì)的使用者的意圖對(duì)應(yīng)起來存儲(chǔ)的意圖估計(jì)模型,根據(jù)文本解析部的文本解析結(jié)果估計(jì)使用者的意圖;未知詞語提取部,其在意圖估計(jì)處理部中不能唯一地確定使用者的意圖的情況下,根據(jù)文本解析結(jié)果提取未存儲(chǔ)在意圖估計(jì)模型中的單詞作為未知詞語;以及應(yīng)答語句生成部,其生成包含未知詞語提取部提取出的未知詞語的應(yīng)答語句。

發(fā)明效果

根據(jù)本發(fā)明,使用者能夠容易地識(shí)別應(yīng)該重新輸入哪個(gè)詞匯,能夠順暢地推進(jìn)與對(duì)話控制裝置的對(duì)話。

附圖說明

圖1是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置的結(jié)構(gòu)的框圖。

圖2是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置與使用者的對(duì)話的一例的圖。

圖3是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置的動(dòng)作的流程圖。

圖4是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置的詞素解析部的詞素解析結(jié)果即詞性列表的一例的圖。

圖5是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置的意圖估計(jì)處理部的意圖估計(jì)結(jié)果的一例的圖。

圖6是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置的未知詞語提取部的動(dòng)作的流程圖。

圖7是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置的未知詞語提取部提取的未知詞語候選列表的一例的圖。

圖8是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置的對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部存儲(chǔ)的對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的一例的圖。

圖9是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置的結(jié)構(gòu)的框圖。

圖10是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置的意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部存儲(chǔ)的頻出詞語列表的一例的圖。

圖11是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置與使用者的對(duì)話的一例的圖。

圖12是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置的動(dòng)作的流程圖。

圖13是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置的未知詞語提取部的動(dòng)作的流程圖。

圖14是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置的句法解析部的句法解析結(jié)果的一例的圖。

圖15是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置的結(jié)構(gòu)的框圖。

圖16是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置與使用者的對(duì)話的一例的圖。

圖17是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置的動(dòng)作的流程圖。

圖18是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置的意圖估計(jì)處理部的意圖估計(jì)結(jié)果的一例的圖。

圖19是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置的已知詞語提取處理部的動(dòng)作的流程圖。

圖20是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置的對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部存儲(chǔ)的對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的一例的圖。

具體實(shí)施方式

下面,為了更詳細(xì)地說明本發(fā)明,參照附圖說明用于實(shí)施本發(fā)明的方式。

實(shí)施方式1

圖1是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的結(jié)構(gòu)的框圖。

實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100具有語音輸入部101、語音識(shí)別辭典存儲(chǔ)部102、語音識(shí)別部103、詞素解析辭典存儲(chǔ)部104、詞素解析部(文本解析部)105、意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106、意圖估計(jì)處理部107、未知詞語提取部108、對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部109、應(yīng)答語句生成部110、語音合成部111以及語音輸出部112。

下面,以將對(duì)話控制裝置100適用于車載導(dǎo)航系統(tǒng)的情況為例進(jìn)行說明,但是適用對(duì)象不限于導(dǎo)航系統(tǒng),也能夠適當(dāng)變更。并且,以使用者通過語音輸入與對(duì)話控制裝置100對(duì)話的情況為例進(jìn)行說明,但是與對(duì)話控制裝置100的對(duì)話方法不限于語音輸入。

語音輸入部101受理向?qū)υ捒刂蒲b置100的語音輸入。語音識(shí)別辭典存儲(chǔ)部102是存儲(chǔ)用于進(jìn)行語音識(shí)別的語音識(shí)別辭典的區(qū)域。語音識(shí)別部103對(duì)輸入到語音輸入部101的語音數(shù)據(jù),參照存儲(chǔ)在語音識(shí)別辭典存儲(chǔ)部102的語音識(shí)別辭典進(jìn)行語音識(shí)別而變換成文本。詞素解析辭典存儲(chǔ)部104是存儲(chǔ)用于進(jìn)行詞素解析的詞素解析辭典的區(qū)域。詞素解析部105將通過語音識(shí)別而得到的文本分割成詞素。意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106是存儲(chǔ)用于根據(jù)詞素估計(jì)使用者的意圖(以下稱作意圖)的意圖估計(jì)模型的區(qū)域。意圖估計(jì)處理部107以詞素解析部105解析出的詞素解析結(jié)果為輸入,參照意圖估計(jì)模型來估計(jì)意圖。將估計(jì)結(jié)果作為示出估計(jì)出的意圖與表示該意圖的似然度的分?jǐn)?shù)的組的列表進(jìn)行輸出。

在此,對(duì)意圖估計(jì)處理部107進(jìn)行詳細(xì)說明。

意圖估計(jì)處理部107估計(jì)的意圖例如以“<主意圖>[{<插槽(slot)名>=<插槽值>},…]”的形式表述。作為例子,可以表述成“目的地設(shè)定[{設(shè)施=<設(shè)施名>}]”、“路徑變更[{條件=一般道路優(yōu)先}]”?!澳康牡卦O(shè)定[{設(shè)施=<設(shè)施名>}]”是在<設(shè)施名>放入具體的設(shè)施名稱。例如,如果<設(shè)施名>=天空樹,則表示想要將天空樹設(shè)定成目的地這樣的意圖,如果是“路徑變更[{條件=一般道路優(yōu)先}]”,則表示想要將路徑搜索條件設(shè)為一般道路優(yōu)先這樣的意圖。

并且,在插槽值為“null(空)”的情況下,表示插槽值不明的意圖。例如,“路徑變更[{條件=null}]”這樣的意圖表示想要設(shè)定路徑搜索條件但是條件不明這樣的意圖。

作為意圖估計(jì)處理部107的意圖估計(jì)方式,例如能夠適用最大熵法等。具體而言,可采用如下的方法:對(duì)于“ルートを一般道優(yōu)先に変更して(將路徑變更成一般道路優(yōu)先)”這樣的講話,給出根據(jù)詞素解析結(jié)果提取“路徑、一般道路、優(yōu)先、變更”這樣的獨(dú)立詞單詞(以下稱作詞性)的結(jié)果與正確意圖“路徑變更[{條件=一般道路優(yōu)先}]”的組,對(duì)于根據(jù)大量收集到的詞性與意圖的組通過統(tǒng)計(jì)方法輸入的詞性的列表,估計(jì)哪個(gè)意圖以怎樣的程度相似。下面,假設(shè)進(jìn)行利用最大熵法的意圖估計(jì)來進(jìn)行說明。

未知詞語提取部108提取詞素解析部105提取出的詞性中的、未存儲(chǔ)在意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106的意圖估計(jì)模型中的詞性。下面,將未包含在意圖估計(jì)模型中的詞性稱作未知詞語。對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部109是存儲(chǔ)對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的區(qū)域,該對(duì)話腳本數(shù)據(jù)記述有應(yīng)該與意圖估計(jì)處理部107估計(jì)出的意圖對(duì)應(yīng)地接下來執(zhí)行什么。應(yīng)答語句生成部110以意圖估計(jì)處理部107估計(jì)出的意圖和在未知詞語提取部108提取出未知詞語時(shí)的該未知詞語為輸入,使用存儲(chǔ)在對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部109中的對(duì)話腳本數(shù)據(jù)生成應(yīng)答語句。語音合成部111以應(yīng)答語句生成部110生成的應(yīng)答語句為輸入,生成合成語音。語音輸出部112輸出語音合成部111生成的合成語音。

下面,對(duì)實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的動(dòng)作進(jìn)行說明。

圖2是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100與使用者的對(duì)話的一例的圖。

首先,行頭的“u:”表示使用者的講話,“s:”表示來自對(duì)話控制裝置100的應(yīng)答。應(yīng)答201、應(yīng)答203、應(yīng)答205是來自對(duì)話控制裝置100的輸出,講話202、講話204是使用者的講話,示出對(duì)話按照順序推進(jìn)的情況。

根據(jù)圖2的對(duì)話例,參照?qǐng)D3~圖8對(duì)對(duì)話控制裝置100的應(yīng)答語句生成的處理動(dòng)作進(jìn)行說明。

圖3是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的動(dòng)作的流程圖。圖4是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的詞素解析部105的詞素解析結(jié)果即詞性列表的一例的圖。在圖4的例子中,由詞性401~詞性404構(gòu)成。

圖5是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的意圖估計(jì)處理部107的意圖估計(jì)結(jié)果的一例的圖。意圖估計(jì)結(jié)果501將意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)的順位為第1位的意圖估計(jì)結(jié)果與意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)一起示出,意圖估計(jì)結(jié)果502將意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)的順位為第2位的意圖估計(jì)結(jié)果與意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)一起示出。

圖6是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的未知詞語提取部108的動(dòng)作的流程圖。

圖7是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的未知詞語提取部108提取的未知詞語候選列表的一例的圖。在圖7的例子中,由未知詞語候選701和未知詞語候選702構(gòu)成。

圖8是示出實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部109存儲(chǔ)的對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的一例的圖。在圖8的(a)的意圖用對(duì)話腳本數(shù)據(jù)記述有對(duì)話控制裝置100對(duì)意圖估計(jì)結(jié)果進(jìn)行的應(yīng)答,并且記述有對(duì)對(duì)話控制裝置100控制的設(shè)備(未圖示)執(zhí)行的命令。另外,在圖8的(b)的未知詞語用對(duì)話腳本數(shù)據(jù)記述有對(duì)話控制裝置100對(duì)未知詞語進(jìn)行的應(yīng)答。

首先,按照?qǐng)D3的流程圖進(jìn)行說明。在使用者按下設(shè)于對(duì)話控制裝置100的講話開始按鈕(未圖示)等時(shí),對(duì)話控制裝置100輸出催促對(duì)話開始的應(yīng)答及嗶嗶聲。在圖2的例子中,在使用者按下講話開始按鈕時(shí),對(duì)話控制裝置100對(duì)應(yīng)答201“ピッと鳴ったらお話ください(噼——聲響后請(qǐng)講話)”進(jìn)行語音輸出并輸出嗶嗶聲。在這些輸出之后,語音識(shí)別部103處于可識(shí)別狀態(tài),轉(zhuǎn)移到圖3的流程圖的步驟st301的處理。另外,語音輸出后的嗶嗶聲能夠適當(dāng)變更。

語音輸入部101受理語音的輸入(步驟st301)。在圖2的例子中,考慮使用者想要設(shè)檢索條件為一般道路優(yōu)先來檢索路徑,在說出了講話202“さくっと、ルートを下道に設(shè)定して(那么,將路徑設(shè)定成輔路)”的情況下,語音輸入部101在步驟st301中受理該講話的語音輸入。語音識(shí)別部103參照存儲(chǔ)在語音識(shí)別辭典存儲(chǔ)部102的語音識(shí)別辭典,進(jìn)行在步驟st301中受理的語音輸入的語音識(shí)別而變換成文本(步驟st302)。

詞素解析部105參照存儲(chǔ)在詞素解析辭典存儲(chǔ)部104的詞素解析辭典,進(jìn)行在步驟st302中被變換成文本的語音識(shí)別結(jié)果的詞素解析(步驟st303)。在圖2的例子中,對(duì)講話202的語音識(shí)別結(jié)果“さくっと、ルートを下道に設(shè)定して”,詞素解析部105在步驟st303中如“さくっと/副詞、ルート/名詞、を/助詞、下道/名詞、に/助詞、設(shè)定/名詞(サ變連接)、し/動(dòng)詞、て/助詞”那樣進(jìn)行詞素解析。

然后,意圖估計(jì)處理部107根據(jù)在步驟st303中得到的詞素解析結(jié)果提取在意圖估計(jì)處理中使用的詞性(步驟st304),使用存儲(chǔ)在意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106的意圖估計(jì)模型,執(zhí)行根據(jù)在步驟st304中提取出的詞性估計(jì)意圖的意圖估計(jì)處理(步驟st305)。

在圖2的例子中,對(duì)詞素解析結(jié)果“さくっと/副詞、ルート/名詞、を/助詞、下道/名詞、に/助詞、設(shè)定/名詞(サ變連接)、し/動(dòng)詞、て/助詞”,意圖估計(jì)處理部107在步驟st304中提取詞性而匯總成例如圖4所示的詞性列表。圖4的詞性列表由詞性401“さくっと/副詞”、詞性402“ルート/名詞”、詞性403“下道/名詞”以及詞性404“設(shè)定/名詞(サ變連接)”構(gòu)成。

對(duì)于圖4所示的詞性列表,意圖估計(jì)處理部107在步驟st305中進(jìn)行意圖估計(jì)處理,例如設(shè)在意圖估計(jì)模型中不存在“さくっと/副詞”和“下道/名詞”這樣的詞性時(shí),根據(jù)“ルート/名詞”和“設(shè)定/名詞(サ變連接)”這樣的詞性執(zhí)行意圖估計(jì)處理,得到圖5所示的意圖估計(jì)結(jié)果列表。意圖估計(jì)結(jié)果列表由順位、意圖估計(jì)結(jié)果以及意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)構(gòu)成,示出順位“1”所示的意圖估計(jì)結(jié)果“路徑變更[{條件=null}]”的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為0.583。并且,示出順位“2”所示的意圖估計(jì)結(jié)果“路徑變更[{條件=一般道路優(yōu)先}]”的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為0.177。另外,在圖5中省略了圖示,但是,也可設(shè)定順位“1”、順位“2”以后的意圖估計(jì)結(jié)果和意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)。

意圖估計(jì)處理部107根據(jù)在步驟st305中得到的意圖估計(jì)結(jié)果列表,進(jìn)行是否能夠唯一地確定使用者的意圖的判定(步驟st306)。步驟st306的判定處理例如在下面的2個(gè)條件(a)、(b)都滿足的情況下,判定為能夠唯一地確定使用者的意圖。

條件(a):順位第1位的意圖估計(jì)結(jié)果的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為0.5以上

條件(b):順位第1位的意圖估計(jì)結(jié)果的插槽值不是null

在條件(a)和條件(b)都滿足即能夠唯一地確定使用者的意圖的情況下(步驟st306:是),進(jìn)入步驟st308的處理。在這種情況下,意圖估計(jì)處理部107將意圖估計(jì)結(jié)果列表輸出給應(yīng)答語句生成部110。

另一方面,在條件(a)和條件(b)中的至少一方不滿足即不能唯一地確定使用者的意圖的情況下(步驟st306:否),進(jìn)入步驟st307的處理。在這種情況下,意圖估計(jì)處理部107將意圖估計(jì)結(jié)果列表和詞性列表輸出給未知詞語提取部108。

在圖5所示的意圖估計(jì)結(jié)果的情況下,順位“1”的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為“0.583”而滿足條件(a),但是插槽值為null而不滿足條件(b)。因此,意圖估計(jì)處理部107在步驟st306的判定處理中,判定為不能唯一地確定使用者的意圖,進(jìn)入步驟st307的處理。

在步驟st307的處理中,未知詞語提取部108進(jìn)行根據(jù)從意圖估計(jì)處理部107輸入的詞性列表提取未知詞語的處理。關(guān)于步驟st307的未知詞語提取處理,參照?qǐng)D6的流程圖進(jìn)行詳細(xì)說明。

未知詞語提取部108從被輸入的詞性列表中提取在存儲(chǔ)于意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106的意圖估計(jì)模型中沒有記載的詞性作為未知詞語候選,并追加到未知詞語候選列表(步驟st601)。

在圖4所示的詞性列表的情況下,提取詞性401“さくっと/副詞”和詞性403“ルート/名詞”作為未知詞語候選,并追加到圖7所示的未知詞語候選列表。

然后,未知詞語提取部108判定在步驟st601中是否提取了一個(gè)以上的未知詞語候選(步驟st602)。在未提取未知詞語候選的情況下(步驟st602:否),結(jié)束未知詞語提取處理,進(jìn)入步驟st308的處理。在這種情況下,未知詞語提取部108將意圖估計(jì)結(jié)果列表輸出給應(yīng)答語句生成部110。

另一方面,在提取了一個(gè)以上的未知詞語候選的情況下(步驟st602:是),未知詞語提取部108將記載在未知詞語候選列表的未知詞語候選中的詞類為動(dòng)詞、名詞、形容詞以外的未知詞語候選從未知詞語候選中刪除而成為未知詞語列表(步驟st603),進(jìn)入步驟st308的處理。在這種情況下,未知詞語提取部108將意圖估計(jì)結(jié)果列表和未知詞語列表輸出給應(yīng)答語句生成部110。

在圖7所示的未知詞語候選列表的情況下,未知詞語候選的數(shù)量為2,因而在步驟st602中判定為“是”,進(jìn)入步驟st603的處理,在該步驟st603中,刪除詞類為副詞的未知詞語候選701“さくっと/副詞”,在未知詞語列表中只記載未知詞語候選702“ルート/名詞”。

返回到圖3的流程圖,繼續(xù)動(dòng)作的說明。

應(yīng)答語句生成部110判定是否由未知詞語提取部108輸入了未知詞語列表(步驟st308)。在未輸入未知詞語列表的情況下(步驟st308:否),應(yīng)答語句生成部110使用存儲(chǔ)在對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部109的對(duì)話腳本數(shù)據(jù),讀出與意圖估計(jì)結(jié)果對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板而生成應(yīng)答語句(步驟st309)。并且,在對(duì)對(duì)話腳本數(shù)據(jù)設(shè)定了命令的情況下,在步驟st309中執(zhí)行對(duì)應(yīng)的命令。

在輸入了未知詞語列表的情況下(步驟st308:是),應(yīng)答語句生成部110使用存儲(chǔ)在對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部109的對(duì)話腳本數(shù)據(jù),讀出與意圖估計(jì)結(jié)果對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板,讀出與未知詞語列表所示的未知詞語對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板而生成應(yīng)答語句(步驟st310)。在生成應(yīng)答語句時(shí),將與未知詞語列表對(duì)應(yīng)的應(yīng)答語句插入到與意圖估計(jì)結(jié)果對(duì)應(yīng)的應(yīng)答語句之前。并且,在對(duì)對(duì)話腳本數(shù)據(jù)設(shè)定了命令的情況下,在步驟st310中執(zhí)行對(duì)應(yīng)的命令。

在上述的例子中,在步驟st603中生成記載有未知詞語“下道/名詞”的未知詞語列表,因而應(yīng)答語句生成部110判定為在步驟st308中輸入了未知詞語列表,在步驟st310中生成與意圖估計(jì)結(jié)果和未知詞語對(duì)應(yīng)的應(yīng)答語句。具體而言,在圖5所示的意圖估計(jì)結(jié)果列表的例子中,作為與順位1的意圖估計(jì)結(jié)果“路徑變更[{條件=null}]”對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板,讀出圖8的(a)的意圖用對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的模板801,生成應(yīng)答語句“ルートを検索します。検索條件をお話ください。(檢索路徑。請(qǐng)說出檢索條件。)”。然后,應(yīng)答語句生成部110將圖8的(b)所示的未知詞語用對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的模板802的<未知詞語>置換成實(shí)際的未知詞語列表的值而生成應(yīng)答語句。在上述的例子中輸入的未知詞語是“下道”,因而生成的應(yīng)答語句是“‘下道’は知らない単語です。(‘輔路’是未知單詞)”。最后,將與未知詞語列表對(duì)應(yīng)的應(yīng)答語句插入到與意圖估計(jì)結(jié)果對(duì)應(yīng)的應(yīng)答語句之前,生成“‘下道’は知らない単語です。ルートを検索します。検索條件をお話ください。(‘輔路’是未知單詞。檢索路徑。請(qǐng)說出檢索條件。)”。

語音合成部111根據(jù)在步驟st309或者步驟st310中生成的應(yīng)答語句生成語音數(shù)據(jù)并輸出給語音輸出部112(步驟st311)。語音輸出部112將在步驟st311中輸入的語音數(shù)據(jù)作為語音進(jìn)行輸出(步驟st312)。以上,生成針對(duì)一個(gè)使用者的講話的應(yīng)答語句的處理結(jié)束。然后,流程圖返回到步驟st301的處理,等待進(jìn)行使用者的語音輸入。

在上述的例子中,對(duì)圖2所示的應(yīng)答203“‘下道’は知らない単語です。ルートを検索します。検索條件をお話ください。(‘輔路’是未知單詞。檢索路徑。請(qǐng)說出檢索條件。)”進(jìn)行語音輸出。

通過對(duì)應(yīng)答203進(jìn)行語音輸出,使用者能夠注意到只要以與“下道”不同的表述講話即可。例如,使用者能夠如圖2的講話204“さくっとルートを一般道に設(shè)定して”那樣重新講話,能夠推進(jìn)與對(duì)話控制裝置100的對(duì)話。

在使用者進(jìn)行上述的講話204時(shí),對(duì)話控制裝置100對(duì)該講話204再次執(zhí)行圖3和圖6的流程圖所示的語音識(shí)別處理。其結(jié)果是,在步驟st304中得到的詞性列表由提取出的4個(gè)詞性“さくっと/副詞”、“ルート/名詞”、“一般道/名詞”以及“設(shè)定/名詞(サ變連接)”構(gòu)成。在該詞性列表中,未知詞語僅是“さくっと”。然后,在步驟st305中得到順位“1”的意圖估計(jì)結(jié)果“[{條件=一般道路優(yōu)先}]”的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為0.822。

然后,在步驟st306的判定處理中,順位“1”的意圖估計(jì)結(jié)果的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為“0.822”,滿足條件(a),而且插槽值不是null,滿足條件(b),因而判定為能夠唯一地確定使用者的意圖,進(jìn)入步驟st308的處理。在步驟st308中判定為未輸入未知詞語列表,在步驟st309中讀出圖8的(a)的意圖用對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的模板803,作為與“路徑變更[{條件=一般道路優(yōu)先}]”對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板,生成應(yīng)答語句“一般道優(yōu)先でルートを検索します。(以一般道路優(yōu)先檢索路徑。)”,執(zhí)行以一般道路優(yōu)先檢索路徑的命令即“set(路徑類型,一般道路優(yōu)先)”。然后,在步驟st311中根據(jù)應(yīng)答語句生成語音數(shù)據(jù),在步驟st312中對(duì)語音數(shù)據(jù)進(jìn)行語音輸出。這樣,能夠通過與對(duì)話控制裝置100的順暢對(duì)話,執(zhí)行符合使用者的最初意圖“検索條件を一般道優(yōu)先としてルートを検索したい(想要將檢索條件設(shè)為一般道路優(yōu)先來檢索路徑)”的命令。

如上所述,根據(jù)該實(shí)施方式1,構(gòu)成為具有:詞素解析部105,其將語音識(shí)別結(jié)果分割成詞素;意圖估計(jì)處理部107,其根據(jù)詞素解析結(jié)果估計(jì)使用者的意圖;未知詞語提取部108,其在意圖估計(jì)處理部107中不能唯一地確定使用者的意圖的情況下,提取在意圖估計(jì)模型中不存在的詞性作為未知詞語;以及應(yīng)答語句生成部110,其在提取了未知詞語的情況下生成包含該未知詞語的應(yīng)答語句,因而能夠生成包含作為未知詞語而提取出的單詞的應(yīng)答語句,能夠?qū)?duì)話控制裝置100未能估計(jì)出意圖的單詞提示給使用者。因此,使用者能夠理解應(yīng)該重新表述的單詞,能夠順暢地推進(jìn)對(duì)話。

實(shí)施方式2

在該實(shí)施方式2中示出如下的結(jié)構(gòu):對(duì)詞素解析結(jié)果還進(jìn)行句法解析,使用句法解析的結(jié)果進(jìn)行未知詞語提取。

圖9是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置100a的結(jié)構(gòu)的框圖。

在實(shí)施方式2中,未知詞語提取部108a還具有句法解析部113,意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106a除意圖估計(jì)模型外,還存儲(chǔ)頻出詞語列表。另外,下面對(duì)與實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的構(gòu)成要素相同或者相當(dāng)?shù)牟糠?,?biāo)注與在實(shí)施方式1中使用的標(biāo)號(hào)相同的標(biāo)號(hào)并省略或者簡化說明。

句法解析部113對(duì)由詞素解析部105解析出的詞素解析結(jié)果還進(jìn)行句法解析。未知詞語提取部108a使用句法解析部113的句法解析結(jié)果所示的依賴信息進(jìn)行未知詞語提取。意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106a是除實(shí)施方式1所示的意圖估計(jì)模型外還存儲(chǔ)頻出詞語列表的存儲(chǔ)區(qū)域。例如如圖10所示,頻出詞語列表是將相對(duì)于某個(gè)意圖估計(jì)結(jié)果以較高的頻度出現(xiàn)的頻出詞語作為列表進(jìn)行存儲(chǔ)而成的,將頻出詞語列表1002“変更、選択、ルート、コース、道順(變更、選擇、路徑、行程、道路順序)”與意圖估計(jì)結(jié)果1001“路徑變更[{條件=null}]”對(duì)應(yīng)起來。

下面,對(duì)實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置100a的動(dòng)作進(jìn)行說明。

圖11是示出實(shí)施方式2的與對(duì)話控制裝置100a的對(duì)話的一例的圖。

與實(shí)施方式1的圖2相同,行頭的“u:”表示使用者的講話,“s:”表示來自對(duì)話控制裝置100a的應(yīng)答。應(yīng)答1101、應(yīng)答1103、應(yīng)答1105是來自對(duì)話控制裝置100a的應(yīng)答,講話1102、講話1104是使用者的講話,示出對(duì)話按照順序推進(jìn)的情況。

關(guān)于與圖11所示的使用者的講話對(duì)應(yīng)的對(duì)話控制裝置100a的應(yīng)答語句生成的處理動(dòng)作,參照?qǐng)D10、圖12~圖14進(jìn)行說明。

圖12是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置100a的動(dòng)作的流程圖。圖13是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置100a的未知詞語提取部108a的動(dòng)作的流程圖。在圖12和圖13中,對(duì)與實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100相同的步驟,標(biāo)注與在圖3和圖6中使用的標(biāo)號(hào)相同的標(biāo)號(hào)并省略或者簡化說明。

圖14是示出實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置100a的句法解析部113的句法解析結(jié)果的一例的圖。在圖14的例子中,示出短語1401、短語1402、短語1403修飾短語1404的情況。

首先,如圖12的流程圖所示,實(shí)施方式2的對(duì)話控制裝置100a的基本動(dòng)作與實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100相同,不同之處僅在于,在步驟st1201中,未知詞語提取部108a使用句法解析部113的解析結(jié)果即依賴信息進(jìn)行未知詞語提取。未知詞語提取部108a的未知詞語提取處理的詳細(xì)情況根據(jù)圖13的流程圖進(jìn)行說明。

首先,根據(jù)圖11所示的對(duì)話控制裝置100a與使用者的對(duì)話的一例,按照?qǐng)D12的流程圖說明對(duì)話控制裝置100a的基本動(dòng)作。

在使用者按下講話開始按鈕時(shí),對(duì)話控制裝置100a對(duì)應(yīng)答1101“ピッと鳴ったらお話ください。(噼——聲響后請(qǐng)講話。)”進(jìn)行語音輸出并輸出嗶嗶聲。在這些輸出之后,語音識(shí)別部103處于可識(shí)別狀態(tài),轉(zhuǎn)移到圖12的流程圖的步驟st301的處理。另外,語音輸出后的嗶嗶聲能夠適當(dāng)變更。

考慮使用者想要將檢索條件設(shè)為一般道路來檢索路徑,在說出了講話1102“金欠なので、ルートは、下道を選択して(因欠費(fèi),路徑應(yīng)選擇輔路)”的情況下,語音輸入部101在步驟st301中受理語音輸入。語音識(shí)別部103在步驟st302中進(jìn)行所受理的語音輸入的語音識(shí)別而變換成文本。詞素解析部105在步驟st303中對(duì)語音識(shí)別結(jié)果“金欠なので、ルートは、下道を選択して(因欠費(fèi),路徑應(yīng)選擇輔路)”如“金欠/名詞、な/助動(dòng)詞、ので/助詞、ルート/名詞、は/助詞、下道/名詞、を/助詞、選択/名詞(サ變連接)、し/動(dòng)詞、て/助詞”那樣進(jìn)行詞素解析。意圖估計(jì)處理部107在步驟st304中根據(jù)在步驟st303中得到的詞素解析結(jié)果,提取在意圖估計(jì)處理中使用的詞性“金欠/名詞”、“ルート/名詞”、“下道/名詞”、“選択/名詞(サ變連接)”,生成由這4個(gè)詞性構(gòu)成的詞性列表。

另外,意圖估計(jì)處理部107在步驟st305中對(duì)在步驟st304中生成的詞性列表進(jìn)行意圖估計(jì)處理。在此,例如設(shè)在存儲(chǔ)于意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部6的意圖估計(jì)模型中不存在“金欠/名詞”、“下道/名詞”這樣的詞性時(shí),根據(jù)“ルート/名詞”、“選択/名詞(サ變連接)”這樣的詞性執(zhí)行意圖估計(jì)處理,與實(shí)施方式1相同地得到圖5所示的意圖估計(jì)結(jié)果列表。得到順位“1”所示的意圖估計(jì)結(jié)果“路徑變更[{條件=null}]”的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為0.583,得到順位“2”所示的意圖估計(jì)結(jié)果“路徑變更[{條件=一般道路優(yōu)先}]”的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為0.177。

在得到意圖估計(jì)結(jié)果列表時(shí)進(jìn)入步驟st306的處理。如上所述能夠得到與實(shí)施方式1相同的圖5的意圖估計(jì)結(jié)果列表,因而步驟st306的判定結(jié)果與實(shí)施方式1同樣為“否”,判定為不能唯一地確定使用者的意圖,進(jìn)入步驟st1201的處理。在這種情況下,意圖估計(jì)處理部107將意圖估計(jì)結(jié)果列表和詞性列表輸出給未知詞語提取部108a。

在步驟st1201的處理中,未知詞語提取部108a進(jìn)行根據(jù)從意圖估計(jì)處理部107輸入的詞性列表,利用句法解析部113的依賴信息提取未知詞語的處理。關(guān)于步驟st1201的利用依賴信息的未知詞語提取處理,參照?qǐng)D13的流程圖進(jìn)行詳細(xì)說明。

未知詞語提取部108a從輸入的詞性列表中提取在存儲(chǔ)于意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106的意圖估計(jì)模型中沒有記載的詞性作為未知詞語候選,并追加到未知詞語候選列表(步驟st601)。在步驟st304中生成的詞性列表的例子中,提取“金欠/名詞”、“ルート/名詞”、“下道/名詞”、“選択/名詞(サ變連接)”這4個(gè)詞性中的“金欠/名詞”和“下道/名詞”作為未知詞語候選,并追加到未知詞語候選列表。

然后,未知詞語提取部108a判定在步驟st601中是否提取了一個(gè)以上的未知詞語候選(步驟st602)。在未提取未知詞語候選的情況下(步驟st602:否),結(jié)束未知詞語提取處理,進(jìn)入步驟st308的處理。

另一方面,在提取了一個(gè)以上的未知詞語候選的情況下(步驟st602:是),句法解析部113將詞素解析結(jié)果分割成短語單位,對(duì)分割出的短語解析依賴關(guān)系,得到句法解析結(jié)果(步驟st1301)。

關(guān)于上述的詞素解析結(jié)果“金欠/名詞、な/助動(dòng)詞、ので/助詞、ルート/名詞、は/助詞、下道/名詞、を/助詞、選択/名詞(サ變連接)、し/動(dòng)詞、て/助詞”,首先在步驟st1301中分割成如下的短語單位:“金欠/な/ので:動(dòng)詞短語、ルート/は:名詞短語、下道/を:名詞短語、選択/し/て/動(dòng)詞短語”。另外,解析分割出的各短語的依賴關(guān)系,得到圖14所示的句法解析結(jié)果。

在圖14所示的句法解析結(jié)果的例子中,短語1401與短語1404關(guān)聯(lián),短語1402與短語1404關(guān)聯(lián),短語1403與短語1404關(guān)聯(lián)。在此,將修飾的類型劃分成第1修飾類型和第2修飾類型這兩種。第1修飾類型是如名詞、副詞修飾動(dòng)詞、形容詞那樣的修飾,圖14的例子中的“ルート/は:名詞短語”和“下道/を:名詞短語”修飾“選択/し/て:動(dòng)詞短語”的修飾類型1405相當(dāng)于第1修飾類型。另一方面,第2修飾類型是如動(dòng)詞、形容詞、助動(dòng)詞修飾動(dòng)詞、形容詞、助動(dòng)詞那樣的修飾,“金欠/な/ので:動(dòng)詞短語”修飾“選択/し/て:動(dòng)詞短語”的修飾類型1406相當(dāng)于第2修飾類型。

在步驟st1301的句法解析處理結(jié)束時(shí),未知詞語提取部108a根據(jù)意圖估計(jì)結(jié)果提取頻出動(dòng)詞(步驟st1302)。在步驟st1302中,例如在得到了圖10所示的意圖估計(jì)結(jié)果1001“路徑變更[條件=null]”的情況下,選擇頻出詞語列表1002“変更、選択、ルート、コース、道順(變更、選擇、路徑、行程、道路順序)”。

然后,未知詞語提取部108a參照在步驟st1301中得到的句法解析結(jié)果,提取包含在步驟st601中提取出的未知詞語候選中的、按照第1修飾類型依賴于在步驟st1302中提取出的頻出詞語單詞的單詞的短語,將提取出的短語中包含的單詞追加到未知詞語列表(步驟st1303)。

包含選擇出的頻出詞語列表1002中記載的頻出詞語的短語如圖14所示是短語1402“ルートは”和短語1404“選択して”這兩個(gè),其中依賴于短語1404的未知詞語候選“金欠”和“下道”中的按照第1修飾類型依賴的只有包含未知詞語候選“下道”的短語1403“下道を”。由此,在未知詞語列表中只記載“下道を”。

未知詞語提取部108a將意圖估計(jì)結(jié)果和具有未知詞語列表時(shí)的該未知詞語列表輸出給應(yīng)答語句生成部110。

返回到圖12的流程圖繼續(xù)進(jìn)行動(dòng)作的說明。

應(yīng)答語句生成部110判定是否由未知詞語提取部108a輸入了未知詞語列表(步驟st308),以后進(jìn)行與實(shí)施方式1所示的步驟st309~步驟st312相同的處理。在圖10和圖14所示的例子中,對(duì)圖11所示的應(yīng)答1103即“‘下道’は知らない単語です。別の言い方をしてみてください。(‘輔路’是未知的單詞。請(qǐng)嘗試換一種說法)”進(jìn)行語音輸出。然后,流程圖返回到步驟st301的處理,等待進(jìn)行使用者的語音輸入。

使用者根據(jù)應(yīng)答1103的輸出,能夠注意到將“下道”變更成不同的說法即可,例如能夠重新說出圖11的講話1104所示的“金欠なので、ルートは一般の道にして(因欠費(fèi),將路徑設(shè)為一般道路)”。由此,作為對(duì)講話1104的意圖估計(jì)結(jié)果,能夠得到“路徑變更[{條件=一般道路優(yōu)先}]”,系統(tǒng)進(jìn)行語音輸出應(yīng)答1105“ルートを一般道優(yōu)先に変更します(將路徑變更成一般道路優(yōu)先)”。這樣,能夠通過與對(duì)話控制裝置100a的順暢對(duì)話,執(zhí)行符合使用者的最初意圖“一般道をルートとして検索したい(想要檢索一般道路作為路徑)”的命令。

如上所述,根據(jù)該實(shí)施方式2,構(gòu)成為具有:句法解析部113,其對(duì)詞素解析部105的詞素解析結(jié)果進(jìn)行句法解析;以及未知詞語提取部108a,其根據(jù)得到的短語的依賴關(guān)系提取未知詞語,因而能夠根據(jù)對(duì)使用者的講話進(jìn)行句法解析的結(jié)果限定于特定的獨(dú)立詞來提取未知詞語,并將其包含在話控制裝置100a的應(yīng)答語句中,能夠?qū)?duì)話控制裝置100a未能理解的單詞中的重要單詞提示給使用者。因此,使用者能夠理解應(yīng)該重新說出的單詞,能夠順暢地推進(jìn)對(duì)話。

實(shí)施方式3

在該實(shí)施方式3中示出如下的結(jié)構(gòu):使用詞素解析結(jié)果進(jìn)行與上述的實(shí)施方式1和實(shí)施方式2的未知詞語提取處理相反的已知詞語提取。

圖15是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置100b的結(jié)構(gòu)的框圖。

在實(shí)施方式3中構(gòu)成為,設(shè)置已知詞語提取部114以替代圖1所示的實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的未知詞語提取部108。另外,下面對(duì)與實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100的構(gòu)成要素相同或者相當(dāng)?shù)牟糠郑瑯?biāo)注與在實(shí)施方式1中使用的標(biāo)號(hào)相同的標(biāo)號(hào)并省略或者簡化說明。

已知詞語提取部114提取詞素解析部105提取出的詞性中的、未存儲(chǔ)在意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106的意圖估計(jì)模型中的詞性作為未知詞語候選,提取提取出的未知詞語候選以外的詞性作為已知詞語。

下面,對(duì)實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置100b的動(dòng)作進(jìn)行說明。

圖16是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置100b與使用者的對(duì)話的一例的圖。

與實(shí)施方式1的圖2相同,行頭的“u:”表示使用者的講話,“s:”表示來自對(duì)話控制裝置100b的講話和應(yīng)答。應(yīng)答1601、應(yīng)答1603、應(yīng)答1605是來自對(duì)話控制裝置100b的應(yīng)答,講話1602、講話1604是使用者的講話,示出對(duì)話按照順序推進(jìn)的情況。

根據(jù)圖16的對(duì)話例,參照?qǐng)D17~圖20對(duì)對(duì)話控制裝置100b的應(yīng)答語句生成的處理動(dòng)作進(jìn)行說明。

圖17是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置100b的動(dòng)作的流程圖。

圖18是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置100b的意圖估計(jì)處理部107的意圖估計(jì)結(jié)果的一例的圖。意圖估計(jì)結(jié)果1801將意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)的順位為第1位的意圖估計(jì)結(jié)果與意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)一起示出,意圖估計(jì)結(jié)果1802將意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)的順位為第2位的意圖估計(jì)結(jié)果與意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)一起示出。

圖19是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置100b的已知詞語提取處理部114的動(dòng)作的流程圖。在圖17和圖19中,對(duì)與實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置相同的步驟,標(biāo)注與在圖3和圖6中使用的標(biāo)號(hào)相同的標(biāo)號(hào)并省略或者簡化說明。

圖20是示出實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置100b的對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部109存儲(chǔ)的對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的一例的圖。圖20的(a)的意圖用對(duì)話腳本數(shù)據(jù)記述有對(duì)話控制裝置100b對(duì)意圖估計(jì)結(jié)果進(jìn)行的應(yīng)答,并且記述有對(duì)對(duì)話控制裝置100b控制的設(shè)備(未圖示)執(zhí)行的命令。另外,圖20的(b)的已知詞語用對(duì)話腳本數(shù)據(jù)記述有對(duì)話控制裝置100b對(duì)已知詞語進(jìn)行的應(yīng)答。

如圖17的流程圖所示,實(shí)施方式3的對(duì)話控制裝置100b的基本動(dòng)作與實(shí)施方式1的對(duì)話控制裝置100相同,不同之處僅在于,在步驟st1701中,已知詞語提取部114進(jìn)行已知詞語提取。已知詞語提取部114的已知詞語提取處理的詳細(xì)情況根據(jù)圖19的流程圖進(jìn)行說明。

首先,根據(jù)圖16所示的與對(duì)話控制裝置100b的對(duì)話的一例,按照?qǐng)D17的流程圖說明對(duì)話控制裝置100b的基本動(dòng)作。

在使用者按下講話開始按鈕時(shí),對(duì)話控制裝置100b對(duì)應(yīng)答1601“ピッと鳴ったらお話ください(噼——聲響后請(qǐng)講話)”進(jìn)行語音輸出并輸出嗶嗶聲。在這些輸出之后,語音識(shí)別部103處于可識(shí)別狀態(tài),轉(zhuǎn)移到圖17的流程圖的步驟st301的處理。另外,語音輸出后的嗶嗶聲能夠適當(dāng)變更。

在此,在使用者說出了講話1602“○○スタジアムをマイフェイバリット(我最喜歡○○體育館)”的情況下,語音輸入部101在步驟st301中受理語音輸入。語音識(shí)別部103在步驟st302中進(jìn)行所受理的語音輸入的語音識(shí)別而變換成文本。詞素解析部105在步驟st303中對(duì)語音識(shí)別結(jié)果“○○スタジアムをマイフェイバリット(我最喜歡○○體育館)”如“○○スタジアム/名詞(設(shè)施名)、を/助詞、マイフェイバリット/名詞”那樣進(jìn)行詞素解析。意圖估計(jì)處理部107在步驟st304中根據(jù)在步驟st303中得到的詞素解析結(jié)果,提取在意圖估計(jì)處理中使用的詞性“#設(shè)施名(=○○スタジアム)”、“マイフェイバリット”,生成由這2個(gè)詞性構(gòu)成的詞性列表。其中,#設(shè)施名是表示設(shè)施名稱的特殊符號(hào)。

另外,意圖估計(jì)處理部107在步驟st305中對(duì)在步驟st304中生成的詞性列表進(jìn)行意圖估計(jì)處理。在此,例如設(shè)在存儲(chǔ)于意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部6的意圖估計(jì)模型中不存在“マイフェイバリット”這樣的詞性時(shí),根據(jù)「#設(shè)施名」這樣的詞性執(zhí)行意圖估計(jì)處理,得到圖18所示的意圖估計(jì)結(jié)果列表。得到順位“1”所示的意圖估計(jì)結(jié)果1801“目的地設(shè)定[{設(shè)施=<設(shè)施名>}]”的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為0.462,得到順位“2”所示的意圖估計(jì)結(jié)果1802“登記地追加[{設(shè)施=<設(shè)施名>}]”的意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為0.243。另外,在圖18中省略了圖示,但是,也可設(shè)定順位“1”、順位“2”以后的意圖估計(jì)結(jié)果和意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)。

在得到意圖估計(jì)結(jié)果列表時(shí)進(jìn)入步驟st306的處理。意圖估計(jì)處理部107根據(jù)在步驟st305中得到的意圖估計(jì)結(jié)果列表,判定是否能夠唯一地確定使用者的意圖(步驟st306)。步驟st306的判定處理例如是根據(jù)上述實(shí)施方式1所示的2個(gè)條件(a)、(b)進(jìn)行的。在條件(a)和條件(b)都滿足即能夠唯一地確定使用者的意圖的情況下(步驟st306:是),進(jìn)入步驟st308的處理。在這種情況下,意圖估計(jì)處理部107將意圖估計(jì)結(jié)果列表輸出給應(yīng)答語句生成部110。

另一方面,在條件(a)和條件(b)中的至少一方不滿足即不能唯一地確定使用者的意圖的情況下(步驟st306:否),進(jìn)入步驟st307的處理。在這種情況下,意圖估計(jì)處理部107將意圖估計(jì)結(jié)果列表和詞性列表輸出給已知詞語提取部114。

在圖18所示的順位“1”的意圖估計(jì)結(jié)果的情況下,意圖估計(jì)分?jǐn)?shù)為“0.462”,不滿足條件(a)。因此,判定為不能唯一地確定使用者的意圖,進(jìn)入步驟st1701的處理。

在步驟st1701的處理中,已知詞語提取部114進(jìn)行根據(jù)從意圖估計(jì)處理部107輸入的詞性列表提取已知詞語的處理。關(guān)于步驟st1701的已知詞語提取處理,參照?qǐng)D19的流程圖進(jìn)行詳細(xì)說明。

已知詞語提取部114從輸入的詞性列表中提取在存儲(chǔ)于意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部106的意圖估計(jì)模型中沒有記載的詞性作為未知詞語候選,并追加到未知詞語候選列表(步驟st601)。

在步驟st304中生成的詞性列表的例子中,提取詞性“マイフェイバリット”作為未知詞語候選,并追加到未知詞語候選列表。

然后,已知詞語提取部114判定在步驟st601中是否提取了一個(gè)以上的未知詞語候選(步驟st602)。在未提取未知詞語候選的情況下(步驟st602:否),結(jié)束未知詞語提取處理,進(jìn)入步驟st308的處理。

另一方面,在提取了一個(gè)以上的未知詞語候選的情況下(步驟st602:是),已知詞語提取部114將記載在未知詞語候選列表中的未知詞語候選以外的詞性匯總成已知詞語候選列表(步驟st1901)。在步驟st304中生成的詞性列表的例子中,“#設(shè)施名”成為已知詞語候選列表。然后,將在步驟st1801中匯總而成的已知詞語候選列表中的詞類為動(dòng)詞、名詞、形容詞以外的已知詞語候選從已知詞語候選中刪除,成為已知詞語列表(步驟st1902)。

在步驟st304中生成的詞性列表的例子中,“#設(shè)施名”成為已知詞語候選列表,最終在已知詞語列表中只記載“○○スタジアム”。已知詞語提取部114將意圖估計(jì)結(jié)果和具有已知詞語列表時(shí)的該已知詞語列表輸出給應(yīng)答語句生成部110。

返回到圖17的流程圖繼續(xù)進(jìn)行動(dòng)作的說明。

應(yīng)答語句生成部110判定是否由已知詞語提取部114輸入了已知詞語列表(步驟st1702)。在未輸入已知詞語列表的情況下(步驟st1702:否),應(yīng)答語句生成部110使用存儲(chǔ)在對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部109的對(duì)話腳本數(shù)據(jù),讀出與意圖估計(jì)結(jié)果對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板而生成應(yīng)答語句(步驟st1703)。并且,在對(duì)對(duì)話腳本數(shù)據(jù)設(shè)定了命令的情況下,在步驟st1703中執(zhí)行對(duì)應(yīng)的命令。

在輸入了已知詞語列表的情況下(步驟st1702:是),應(yīng)答語句生成部110使用存儲(chǔ)在對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部109的對(duì)話腳本數(shù)據(jù),讀出與意圖估計(jì)結(jié)果對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板,讀出與已知詞語列表所示的已知詞語對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板而生成應(yīng)答語句(步驟st1704)。在生成應(yīng)答語句時(shí),將與已知詞語列表對(duì)應(yīng)的應(yīng)答語句插入到與意圖估計(jì)結(jié)果對(duì)應(yīng)的應(yīng)答語句之前。并且,在對(duì)對(duì)話腳本數(shù)據(jù)設(shè)定了命令的情況下,在步驟st1704中執(zhí)行對(duì)應(yīng)的命令。

在圖18所示的意圖估計(jì)結(jié)果列表的例子中,示出順位1的意圖估計(jì)結(jié)果“目的地設(shè)定[{設(shè)施=<設(shè)施名>}]”和順位2的意圖估計(jì)結(jié)果“登記地追加[{設(shè)施=<設(shè)施名>}]”這2個(gè)是模糊的,因而讀出對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板2001,生成應(yīng)答語句“○○スタジアムを目的地にしますか、登録地にしますか?(將○○體育館設(shè)為目的地還是登記地?)”。

然后,應(yīng)答語句生成部110在輸入了已知詞語列表的情況下,將圖20的(b)所示的已知詞語用對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的模板2002的<已知詞語>置換成實(shí)際的已知詞語列表的值而生成應(yīng)答語句。例如,在輸入的已知詞語是“○○スタジアム”的情況下,生成的應(yīng)答語句是“○○スタジアム以外は知らない単語です(○○體育館以外的單詞是未知單詞)”。最后,將與已知詞語列表對(duì)應(yīng)的應(yīng)答語句插入到與意圖估計(jì)結(jié)果對(duì)應(yīng)的應(yīng)答語句之前,生成“○○スタジアム以外は知らない単語です?!稹馥攻骏弗ⅴ啶蚰康牡丐摔筏蓼工?、登録地にしますか?(○○體育館以外的單詞是未知單詞。將○○體育館設(shè)為目的地還是登記地?)”。

語音合成部111根據(jù)在步驟st1703或者步驟st1704中生成的應(yīng)答語句生成語音數(shù)據(jù)并輸出給語音輸出部112(步驟st311)。語音輸出部112將在步驟st311中輸入的語音數(shù)據(jù)作為語音進(jìn)行輸出(步驟st312)。以上,生成對(duì)一個(gè)使用者的講話的應(yīng)答語句的處理結(jié)束。在圖18、圖20所示的例子中,對(duì)圖16所示的應(yīng)答1603即“○○スタジアム以外は知らない単語です。○○スタジアムを目的地にしますか、登録地にしますか?(○○體育館以外的單詞是未知單詞。將○○體育館設(shè)為目的地還是登記地?)”進(jìn)行語音輸出。然后,流程圖返回到步驟st301的處理,等待進(jìn)行使用者的語音輸入。

通過對(duì)應(yīng)答1603進(jìn)行語音輸出,使用者能夠明白“○○スタジアム”以外的單詞未得到理解,注意到“マイフェイバリット”無法理解,只要以不同的表述講話即可。例如,使用者能夠重新說出圖16的講話1604“登録地に追加して(追加為登記地)”,能夠使用對(duì)于對(duì)話控制裝置100b可使用的語言進(jìn)行對(duì)話。

對(duì)話控制裝置100b對(duì)講話1604再次執(zhí)行圖17和圖19的流程圖所示的語音識(shí)別處理。其結(jié)果是,在步驟st305中得到意圖估計(jì)結(jié)果“登記地追加[{條件=<設(shè)施名>]}”。

另外,在步驟st1703中,作為與“登記地追加[{條件=<設(shè)施名>]}”對(duì)應(yīng)的應(yīng)答模板,讀出圖20的(a)的意圖用對(duì)話腳本數(shù)據(jù)的模板2003,生成應(yīng)答語句“○○スタジアムを登録地に追加します(將○○體育館追加為登記地)”,執(zhí)行將設(shè)施名稱追加為登記地的命令即“add(登記地、<設(shè)施名>)”。然后,在步驟st311中根據(jù)應(yīng)答語句生成語音數(shù)據(jù),在步驟st312對(duì)語音數(shù)據(jù)進(jìn)行語音輸出。這樣,能夠通過與對(duì)話控制裝置100b的順暢對(duì)話,執(zhí)行符合使用者的意圖的命令。

如上所述,根據(jù)該實(shí)施方式3,構(gòu)成為具有:詞素解析部105,其將語音識(shí)別結(jié)果分割成詞素;意圖估計(jì)處理部107,其根據(jù)詞素解析結(jié)果估計(jì)使用者的意圖;已知詞語提取部114,其在不能唯一地確定使用者的意圖的情況下,根據(jù)詞素解析結(jié)果提取未知詞語以外的詞性作為已知詞語;以及應(yīng)答語句生成部110,其在提取了已知詞語的情況下生成包含該已知詞語的應(yīng)答語句,即生成包含成為未知詞語的單詞以外的單詞的應(yīng)答語句,因而能夠提示對(duì)話控制裝置100b能夠估計(jì)出意圖的單詞,使用者能夠理解重新表述的單詞,能夠順暢地推進(jìn)對(duì)話。

在上述的實(shí)施方式1~3中,以對(duì)日語進(jìn)行語音識(shí)別的情況為例進(jìn)行了說明,但是,通過按照語言變更與意圖估計(jì)處理部107的意圖估計(jì)有關(guān)的詞性提取方法,能夠?qū)⒃搶?duì)話控制裝置100、100a、100b適用于英語、德語以及漢語等各種語言。

并且,在將上述的實(shí)施方式1~3所示的對(duì)話控制裝置100、100a、100b適用于以特定符號(hào)(空格等)區(qū)分單詞的語言的情況下,在解析語言的構(gòu)造比較困難時(shí),也可以構(gòu)成為設(shè)置例如利用圖案匹配的方法對(duì)輸入的自然語言文本進(jìn)行<設(shè)施名>、<住址>等的提取處理的結(jié)構(gòu)以替代詞素解析部105,由意圖估計(jì)處理部107對(duì)提取出的<設(shè)施名>、<住址>等執(zhí)行意圖估計(jì)處理。

并且,在上述的實(shí)施方式1~3中,以對(duì)通過作為輸入進(jìn)行語音輸入的語音識(shí)別而得到的文本進(jìn)行詞素解析處理的情況為例進(jìn)行了說明,但是,也可以構(gòu)成為作為輸入不使用語音識(shí)別,例如對(duì)使用鍵盤等輸入單元的文本輸入執(zhí)行詞素解析處理。由此,對(duì)于語音輸入以外的輸入文本也能夠得到相同的效果。

并且,在上述的實(shí)施方式1~3中示出了詞素解析部105對(duì)語音識(shí)別結(jié)果的文本進(jìn)行詞素解析處理來進(jìn)行意圖估計(jì)的結(jié)構(gòu),但是,在語音識(shí)別引擎結(jié)果自身包含詞素解析結(jié)果的情況下,能夠構(gòu)成為可直接使用該信息實(shí)施意圖估計(jì)。

并且,在上述的實(shí)施方式1~3中,作為意圖估計(jì)的方法,使用假定基于最大熵法的學(xué)習(xí)模型的例子進(jìn)行了說明,但是并非限定意圖估計(jì)的方法。

產(chǎn)業(yè)上的可利用性

本發(fā)明的對(duì)話控制裝置能夠?qū)?duì)于使用者說出的詞匯不能使用哪個(gè)詞匯反饋給使用者,因而適用于提高與被導(dǎo)入了語音識(shí)別系統(tǒng)等的車載導(dǎo)航、移動(dòng)電話、便攜終端、信息設(shè)備等的對(duì)話的順暢性。

標(biāo)號(hào)說明

100、100a、100b對(duì)話控制裝置;101語音輸入部;102語音識(shí)別辭典存儲(chǔ)部;103語音識(shí)別部;104詞素解析辭典存儲(chǔ)部;105詞素解析部;106、106a意圖估計(jì)模型存儲(chǔ)部;107意圖估計(jì)處理部;108、108a未知詞語提取部;109對(duì)話腳本數(shù)據(jù)存儲(chǔ)部;110應(yīng)答語句生成部;111語音合成部;112語音輸出部;113句法解析部;114已知詞語提取部。

當(dāng)前第1頁1 2 
網(wǎng)友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評(píng)論。精彩留言會(huì)獲得點(diǎn)贊!
1