一種用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致衄血的大牲畜用藥的制作方法
【專利摘要】本發(fā)明公開了一種用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致衄血的大牲畜用藥,其中,按照重量單位配制如下成分:薄荷5-20克,五加皮5-20克,肉豆蔻5-20克,鴨趾草5-20克,半枝蓮5-20克,梗米5-20克,知母5-20克,阿膠10-25克,玉竹10-30克、劉寄奴10-30克、桑葚10-30克、荊芥10-35克、青蒿10-35克、三七10-35克、黃芩10-35克,生石膏10-60克、黨參10-50克,胡黃連10-30克,甘草5-15克,本發(fā)明藥源廣泛,使用方便,補(bǔ)氣益陰,調(diào)和脾胃,涼血止血,能夠有效治療大牲畜陰虛發(fā)熱,治愈率高。
【專利說明】一種用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致艦血的大牲畜用藥
[0001]
【技術(shù)領(lǐng)域】
[0002] 本發(fā)明涉及含有來源于植物原料的獸用醫(yī)藥配制品,特別涉及一種用于治療陰虛 內(nèi)熱導(dǎo)致衄血的大牲畜用藥。
[0003]
【背景技術(shù)】
[0004]陰虛內(nèi)熱又稱陰虛發(fā)熱。指由于體內(nèi)陰液虧虛,水不制火所致的發(fā)熱證。癥見兩 顴紅赤,形體消痩,潮熱盜汗,五心煩熱,夜熱早涼,口燥咽千,舌紅少苔。大牲畜陰虛發(fā)熱其 病因病機(jī)為熱邪日久不退,熱邪傳入營陰,耗傷津液,陰液虧虛,熱邪損傷脾胃,脾胃之氣升 降失調(diào)則熱結(jié)陽明,或外感之邪,日久失治,致使機(jī)體正氣漸損,加西藥退熱發(fā)汗時(shí)間過長, 過度耗傷津液,而致長期低燒不退,故大便燥結(jié)不通,致中氣不和則時(shí)而嘔吐,陰虛內(nèi)熱而 致紅絳,陰虛耗傷則口渴欲飲,小便黃赤,大便燥結(jié),舌苔黃燥。表現(xiàn)癥狀;口鼻千燥,眼 球塌陷,大便燥結(jié),小便黃赤,低燒,晝輕夜重,舌質(zhì)絳紅,喜飲,尤其是出現(xiàn)鼻衄、齒衄、皮下 有出血點(diǎn)的。本病屬熱結(jié)陽明證。以陰虛內(nèi)熱,熱結(jié)陽明證論治。
[0005]
【發(fā)明內(nèi)容】
A本發(fā)明所要解決的技術(shù)問題在于,提供一種藥源廣泛,使用方便,補(bǔ)氣益陰,調(diào)和 脾胃,侃血止血。提供一種用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致衄血的大牲畜用藥。 ^解決上述技術(shù)問題,本發(fā)明提供了-種用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致紐血的大牲畜用 麗單位_如下成彌荷2Q克,五加皮2Q克,肉豆蔻2Q克,鴨趾草 20克, 芯i梗米20克,知母20克,阿膠25克,玉竹甲 30克、劉寄奴30克、桑葚30克、荊 、R噸 35克、二七35克、黃芩35克,生石膏60克、黨參50克,胡黃連30克,甘草15 兄〇 進(jìn)一步按照重量單位配制如下成分:薄荷5-20克,五加皮5-20克,肉豆蔻 10-30 ^ 草5-20克,半枝蓮5- 20克,梗米5-20克,知母5-20克,阿膠 10-25克,玉竹 太10-35? "I奴1〇_30克、桑葚1〇_30克,荊芥1〇-35克、青蒿 10-35克、三七10-35克、黃 _] I生石膏介⑶克。黨參1Q-5Q克,胡黃連1〇-克,甘草5-15克。 18-20克晌J進(jìn)-步按照重量單位配制如下成分:薄荷18-20克,五加皮18- 20克,肉豆蔻 玉竹25, ^草!!一2〇克,半枝蓮18_20克,梗米18-20克,知母 18-20克,阿膠20-25克, 克、黃岑3〇--、劉寄奴2i _3〇克、桑葚25'克,荊芥30-35克、青蒿30- 35克、三七30-35
[0010]克,生石胃50-60克。黨參40-50克,胡黃連25-30克,甘草13-15克。 15-18克,鴨步按位配制如下成分:薄荷15-18克,五加皮15-18克,肉豆蔻 ~草15-18克,半枝連15-丨8克,梗米15-18克,知母15-18克,阿膠15-20克, 玉竹20-2δ克、劉寄奴2〇_25克、桑葚20-25克,荊芥25_ 3〇、青蒿25_3〇克、三七25-30克、 黃芩25-3〇克,生石膏4〇_5〇克。黨參3〇-40克,胡黃連20-25克,甘草10-13克。
[0011] 本發(fā)明的上述配比中,進(jìn)一步按照重量單位配制如下成分薄荷10-15克,五加皮 10-15克,肉豆蔻1〇-1 5克,鴨趾草10-15克,半枝蓮1〇-15克,梗米10-15克,知母1〇-15 克,阿膠10-15克,玉竹1 5-2〇克、劉寄奴15-20克、桑葚15-2〇克、荊芥20-25、青蒿20-25 克、三七 2〇-25克、黃芩2〇-25克,生石膏30-40克。黨參25-30克,胡黃連15-20克,甘草 8-10 克。
[0012] 本發(fā)明的上述配比中,進(jìn)一步按照重量單位配制如下成分薄荷5-10克,五加皮 5-10克,肉豆蔻5-10克,鴨趾草5-10克,半枝蓮5-10克,梗米5-10克,知母5-10克,阿 膠5-10克,玉竹5-10克、劉寄奴10-15克、桑葚10-15克、荊芥15-20、青蒿15-20克、三七 15- 2〇克、黃芩15-20克,生石膏2〇-30克。黨參20-?克,胡黃連10-15克,甘草5-8克。
[0013] 為更好的實(shí)現(xiàn)本發(fā)明目的,本發(fā)明還提供了一種用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致衄血的大 牲畜用藥的使用方法,其中,包括如下步驟: 將本發(fā)明各成分藥物投入泥制或鋁制容器中,向容器中添加水,加水量1000毫升或以 能浸泡過藥為量,浸泡30分鐘-60分鐘,然后先用大火煮沸,再用文火煎煮至藥汁在200毫 升左右為準(zhǔn),然后澄出藥汁,靜置溫后,每日一劑灌服。
[0014]本發(fā)明5日為一療程,一療程結(jié)束后,根據(jù)病情調(diào)整藥物,可連續(xù)使用2個(gè)療程,觀 效酌減藥量,一般在灌服一個(gè)療程,即可治愈。
[0015]本發(fā)明的優(yōu)點(diǎn)在于:補(bǔ)氣益陰,調(diào)和脾胃,涼血止血。本發(fā)明避免獸藥制劑針對大 牲畜心臟,腎臟的損傷,且價(jià)格低廉,尤其能為養(yǎng)殖戶們接受,藥物無毒副作用,經(jīng)此治療后 的大牲畜,在宰殺食用時(shí)藥物殘留小,對人體無害。
[0016]
【具體實(shí)施方式】
[0017]本發(fā)明用于治療大牲畜陰虛發(fā)熱病的中藥組合物,按照重量分?jǐn)?shù)比配置成分如 下:薄荷5-20克,五加皮5_2〇克,肉豆蔻5-20克,鴨趾草5-20克,半枝蓮5-20克,梗米5-20 克,5-20克,阿膠1〇_ 25克,玉竹10-30克、劉寄奴1〇_30克、桑葚1〇_ 3〇克、荊芥1〇_35 克、青尚10-35克、三七10_35克、黃芩10-35克,生石膏1〇- 6〇克。黨參1〇-5〇克,胡黃連 10-30克,甘草5-15克。
[畫]或者,進(jìn)-步按照重量單位配制如下成分:薄荷.加克,五加皮18_2〇克,肉豆蔻 18』0克,鴨趾草18_20克,半枝連18_20克,梗米 18-20克,知母18-20克,阿膠20-25克, 3 3〇克、劉寄奴四_30克、桑葚25~30克、荊芥30-35克、青蒿30-35克、三七30-35 今^ 35克,生石膏5〇_60克。餘40'50克,臟連25-30克,甘草13-15克。 古,進(jìn)一步按照重量?位配制如下成分:薄荷15一18克,五加皮15一 18克,肉豆蓮 不竹草15_18克,半枝連15_18克,梗米15-18克,知母 15-18克,阿膠15-20克, 帶太9^一如?、劉寄g 2〇_25克、桑甚2〇~25克、荊芥25_30、青蒿 25-30克、三七25一30克、 rmL 士?,生石賞4〇_50克。、黨參3〇~4〇克,臟連20- 25克,甘草10-13克。 古^發(fā)明的上述配比中,進(jìn)一步按照重量單位配制如下成分薄荷10-15克,五加皮 '人&截10-15克,鴨趾草10-15克,半枝蓮1〇-15克,梗米 1〇_15克,知母1〇一15 克,阿膠10-15克,玉竹甲15-20克、劉寄奴15-20克、桑葚15_2〇克、荊芥20-25、青蒿20-25 克、三七20-25克、黃芩2〇_25克,生石膏3〇-40克。黨參25_ 3〇克,胡黃連15-20克,甘草 8-10 克。
[0021] 本發(fā)明的上述配比中,進(jìn)一步按照重量單位配制如下成分薄荷5-10克,五加皮 5-10克,肉豆蔻 5-10克,鴨趾草5-10克,半枝蓮5-10克,梗米5-10克,知母5-10克,阿 膠5-10克,玉竹5-10克、劉寄奴10-15克、桑葚10-15克、荊芥15- 2〇、青蒿15-20克、三七 15_20克、黃芩15_20克,生石膏20-30克。黨參20- 25克,胡黃連10-15克,甘草5-8克。
[0022] 本方臨床應(yīng)用加減法,若兼大便燥結(jié),加番瀉葉,10克,便下即可減去。
[0023] 若嘔吐加竹茹、白扁豆各10克。
[0024] 本方藥中生石膏加梗米以保護(hù)胃氣,待退熱后石膏劑量立即減量,或去除,再以健 脾溫胃收功。
[0025] 本發(fā)明的使用方法如下:將本發(fā)明各成分藥物投入泥制或鋁制容器中,向容器中 添加水,加水量1000毫升或以能浸泡過藥為量,浸泡30分鐘-60分鐘,然后先用大火煮沸, 再用文火煎煮至藥汁在200毫升左右為準(zhǔn),然后澄出藥汁,靜置溫后,每日一劑灌服。
[0026] 本發(fā)明5日為一療程,一療程結(jié)束后,根據(jù)病情調(diào)整藥物,可連續(xù)使用2個(gè)療程,觀 效酌減藥量,一般在灌服一個(gè)療程,即可治愈。
[0027] 例1 ;林家2只母牛,持續(xù)低燒不進(jìn)食,偶有進(jìn)食不反芻,以西藥注射,病程十多天 后雖說能少許進(jìn)食,但反復(fù)發(fā)燒,用藥后就退燒,停藥就發(fā)燒,發(fā)燒則飲食廢絕。出現(xiàn)鼻衄。 經(jīng)診斷為陰虛發(fā)熱所致。
[0028] 因病程較長,日久失治,致使機(jī)體正氣漸損,加之西藥退熱發(fā)汗時(shí)間過長,過度耗 傷津液,而致長期低燒不退。
[0029] 處方; 薄荷2〇克,五加皮2〇克,肉豆蘧20克,鴨趾草20克,半枝蓮20克,梗米20克,知母20 克,阿膠25克,玉竹甲3〇克、劉寄奴30克、桑葚30克、荊芥35克、青蒿3δ克、三七35克、 黃芩35克,生石膏60克。黨參50克,胡黃連30克,甘草15克。
[0030] 將本發(fā)明各成分藥物投入泥制或鋁制容器中,向容器中添加水,加水量1000毫升 或以能浸泡過藥為量,浸泡30分鐘-60分鐘,然后先用大火煮沸,再用文火煎煮至藥汁在 200毫升左右為準(zhǔn),然后澄出藥汁,靜置溫后,灌服。
[0031] 次日復(fù)診;該牛精神好轉(zhuǎn),聽診;瘤胃蠕動音見強(qiáng),心音有所增強(qiáng),體溫恢復(fù)正常。 隨即將藥方中的石膏減量為25克,青蒿20克,其他藥劑不變,灌服一劑。
[0032] 三日復(fù)診;體溫正常,主訴飲食較差。隨即將本方的石膏,青蒿減掉,加神曲、麥芽、 山楂各2δ克,蒼術(shù)20克,枳殼20克,砂仁20克,厚樸20克。
[0033]四日來診;檢查都近于正常,主訴,該牛飲食較多了。
[0034] 按上方灌服兩日。每日一劑, 六日來診;一切正常,告之痊愈。
[0035]例子 2 穆家的騾馬,反復(fù)發(fā)燒,用藥后就退燒,停藥就發(fā)燒,發(fā)燒則飲食廢絕。而且大便干燥難 下,出現(xiàn)齒衄。經(jīng)診斷為陰虛發(fā)熱,西藥注射8天,病程反復(fù)不愈,使用本發(fā)明。
[0036] 薄荷15克,五加皮15克,肉豆蔻15克,鴨趾草10克,半枝蓮1S克,梗米1S克,知 母I2克,阿膠22克,玉竹25克、劉寄奴12克、桑葚18克、荊芥25克、青蒿25克、三七 25 克、黃芩25克,生石膏5δ克、黨參40克,胡黃連20克,甘草10克。另加番瀉葉10克。 [0037] 將本發(fā)明各成分藥物投入泥制或鋁制容器中,向容器中添加水,加水量1〇〇〇毫升 或以能浸泡過藥為量,浸泡30分鐘-60分鐘,然后先用大火煮沸,再用文火煎煮至藥汁在 200毫升左右為準(zhǔn),然后澄出藥汁,靜置溫后,灌服。
[0038] 次日復(fù)診;該騾馬精神好轉(zhuǎn),聽診;胃部蠕動音見強(qiáng),心音有所增強(qiáng),體溫恢復(fù)正 常。便下正常。隨即將藥方中的石膏減量為30克,青蒿25克,去除番瀉葉。其他藥劑不變, 灌服一劑。
[0039] 三日復(fù)診;體溫正常,主訴飲食較差。隨即將本方的石膏,青蒿減掉,加神曲、麥芽、 山楂各25克。
[0040] 四日來診;檢查都近于正常,主訴,該馬飲食較多了。
[0041] 按上方灌服兩日。每日一齊 六日來診;一切正常,告之痊愈。
[0042] 例子3,張家的母豬,天熱飲水不斷,形體消瘦,潮熱盜汗,五心煩熱,夜熱早涼,口 燥咽千,舌紅少苔,嘔吐不斷,飲食難進(jìn)續(xù)。皮下有出血點(diǎn)。經(jīng)診斷為陰虛發(fā)熱。使用本發(fā) 明: 薄荷I8克,五加皮18克,肉豆蘧18克,鴨趾草18克,半枝蓮18克,梗米18克,知母15 克,阿膠15克,玉竹20克、劉寄奴20克、桑葚20克、荊芥25克、青蒿25克、三七30克、黃 芩30克,生石膏40克、黨參30克,胡黃連20克,甘草13克,加竹茹、白扁豆各10克。
[0043] 將本發(fā)明各成分藥物投入泥制或鋁制容器中,向容器中添加水,加水量1000毫升 或以能浸泡過藥為量,浸泡30分鐘-60分鐘,然后先用大火煮沸,再用文火煎煮至藥汁在 200毫升左右為準(zhǔn),然后澄出藥汁,靜置溫后,灌服。
[0044] 次日復(fù)診;該豬精神好轉(zhuǎn),聽診;胃部蠕動音見強(qiáng),心音有所增強(qiáng),體溫恢復(fù)正常。 嘔吐停止,能稍微進(jìn)食。隨即將藥方中的石膏減量為22克,青蒿18克,去除竹茹、白扁豆。 其他藥劑不變,灌服一劑。
[0045] 三日復(fù)診;體溫正常,主訴飲食較差。隨即將本方的石膏,青蒿減掉,加蒼術(shù)20克, 枳殼20克,砂仁 2〇克,厚樸20克。
[0046] 四日來診;檢查都近于正常,主訴,該騾子飲食較多了。
[0047] 按上方灌服兩日。每日一劑, 六日來診;一切正常,告之痊愈。
[0048] 實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù): 1、陰虛內(nèi)熱癥大鼠造模: 選用雄性3〇只SDD大鼠,體重180-220g,游泳6周,每周5天,每天1次,日游泳時(shí)間 由10分鐘逐日增加至第5周末120分鐘,水深60cm,水溫28-32攝氏度。認(rèn)為該模型為陰 虛內(nèi)熱癥,在病因上接近臨床,無人為直接干預(yù)機(jī)體生理過程的陰虛內(nèi)熱癥模型,有助于深 入研究陰虛內(nèi)熱癥的病理生理。
[0049] 2、實(shí)驗(yàn)動物分組,大鼠隨機(jī)分為對照組15只,模型組I5只。
[0050] 3、對照組使用西藥注射,模型組喂食本發(fā)明實(shí)施例一的湯劑,每日5-10ml。
[0051] 4、結(jié)果: 對項(xiàng)組歷程10余夭,病程反復(fù),形體消瘦,10余天內(nèi)'有2只辭頭低燒,鼻紐。5只大便 干燥難下,皮下有出血點(diǎn)。2只嘔吐,齒衄。6只趨于健康,飲食飲水一排尿相巧趨于正常。
[0052] 模型組歷程6-8天,灌服次日后可少里進(jìn)食,二日后去石胃和目尚后,增加神曲、 麥芽、山楂、蒼術(shù)、枳殼、砂仁、厚樸、繼續(xù)灌服 5天,紐血消失。飲食飲水排尿排便恢復(fù)正常, 15只中痊愈14只,效果顯著。
[0053] 本發(fā)明藥源廣泛,使用方便,補(bǔ)氣益陰,調(diào)和脾胃,涼血止血。提供用于失眠盜汗的 陰虛內(nèi)熱型的大牲畜的陰虛內(nèi)熱病治療。
【權(quán)利要求】
1·-種用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致紐血的大牲畜用藥,斟寺征在于,照重鮮位配制如 下成分: 薄荷5-20克,五加皮5-20克,肉豆蔻5_20克,鴨趾草5-2〇克,半枝蓮 5-2〇 5-20克,知母5-20克,阿膠10-25克,玉竹10-30克、劉寄奴10-3〇克、桑^ 1〇_3〇 ' 10-35克、青蒿10-35克、三七10_35克、黃芩10-35克,生石膏 10-6〇克、黨參1〇_5〇克, 黃連10-30克,甘草5-15克。 、> '
2·根據(jù)權(quán)利要求1所述用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致衄血的大牲畜用藥,其特征在于按照 重量單位配制如下成分:薄荷18-20克,五加皮18-20克,肉豆蔻18?功克,'鴨趾草j8_& 克,半枝蓮1 8_20克,梗米18_20克,知母18_20克,阿膠20-25克,玉竹 2513〇克劉寄奴 25_30克、桑甚25_3〇克、開彳介 3〇-35克、青尚3〇-35克、二七3〇_ 35克、黃欠 go-35克牛石 膏5〇-60克、黨參40-50克,胡黃連25-30克,甘草13-15克。 " '
3·根據(jù)權(quán)利要求1所述用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致衄血的大牲畜用藥,其特征在于,按照 重量單位配制如下成分:薄荷15-18克,五加皮15-18克,肉豆蔻15_18克,鴨趾草j 5_& 克,半枝蓮15-18克,梗米15-18克,知母15-18克'阿膠15-20克,玉竹2〇- 25克、劉寄奴 20-25克、桑葚2〇_25克、荊芥 25_3〇克、青蒿25-3〇克、三七25_ 3〇克、黃;25_30克,生石 膏40-50克、黨參30-40克,胡黃連20-25克,甘草10-13克。
4. 根據(jù)權(quán)利要求1所述用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致衄血的大牲畜用藥,其特征在于,按照 重量單位配制如下成分:薄荷10-15克,五加皮10-15克,肉豆蘧10-15克,鴨趾草10-15 克,半枝蓮10-15克,梗米10-15克,知母10-15克,阿膠10-15克,玉竹甲ι 5-20克、劉寄奴 15_2〇克、桑葚1 5_2〇克、荊芥2〇_25、青蒿2〇- 25克、三七2〇_25克、黃芩20-25克,生石膏 30-40克、黨參25-30克,胡黃連15-20克,甘草8-10克。
5. 根據(jù)權(quán)利要求1所述用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致衄血的大牲畜用藥,其特征在于,按照 重量單位配制如下成分:薄荷5-10克,五加皮 5_1〇克,肉豆韹5_1〇克,鴨趾草5-10克,半 枝蓮5-10克,梗米5-10克,知母5-10克,阿膠5-10克,玉竹5-10克、劉寄奴πχδ克、桑 葚10-15克、荊芥15-20、青蒿15-20克、三七15- 2〇克、黃芩15_20克,生石膏20-30克、黨 參20-25克,胡黃連10-15克,甘草5-8克。
6. -種如權(quán)利要求1-5任一所述用于治療陰虛內(nèi)熱導(dǎo)致魅血的大牲畜用藥的制備方 法,其特征在于,將各組分投入泥制或鋁制容器中,向容器中添加水,加水量1〇〇〇毫升或以 能浸泡過藥為量,浸泡30分鐘-60分鐘,然后先用大火煮沸,再用文火煎煮至藥汁在200毫 升左右為準(zhǔn),然后澄出藥汁,靜置溫后,每日一劑灌服。
【文檔編號】A61K33/06GK104189550SQ201410368966
【公開日】2014年12月10日 申請日期:2014年7月30日 優(yōu)先權(quán)日:2014年7月30日
【發(fā)明者】嚴(yán)中明 申請人:嚴(yán)中明