專利名稱:調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑及其制備方法
技術領域:
本發(fā)明涉及一種調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑及其制備方法,屬于食療產(chǎn)品。
背景技術:
脾胃虛寒腹瀉,主要是過食生涼食物,或過服寒涼藥,或著涼或寒自內生而導致的大便次數(shù)增多,糞質稀薄,甚至瀉出如水的病癥。一年四季均可發(fā)生,以夏秋兩季為多見。由于脾胃虛寒腹瀉發(fā)病人多,部分人有不易治愈的特點,特別是嬰幼兒服藥及打針都困難,不方便治療。
發(fā)明內容
本發(fā)明的目的在于提供一種調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,原料易得、價廉,食療產(chǎn)品,口感好,食用方便,安全可靠,無毒副作用,效果好,還具有強身健體的滋補作用,本發(fā)明同時提供了其制備方法,科學合理,簡單易行,容易實施。
本發(fā)明所述的調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,其原料重量配比組成為熟干栗子60-90份、熟干蘿卜片10-20份、炒山楂片(去核和果柄)5-10份、炙干姜3-6份、熟干大棗8-20份和紅糖10-25份。
最佳組成為熟干栗子80份、熟干蘿卜片20份、炒山楂片8份、炙干姜5份、熟干大棗15份和紅糖20份。
科學合理、簡單易行的制備方法如下將干生栗子制熟(包括炒熟、煨熟或煮熟等,去掉內外層皮)后曬干或風干,制成干粉;分別將干生蘿卜片、大棗蒸熟(大棗去核)后曬干或風干,分別制成干粉;將炒山楂片制成干粉;將炙干姜制成干粉,最后將干栗子粉、干蘿卜粉、山楂粉、姜粉、熟干大棗粉和紅糖混合均勻制得。分袋包裝,一般100-165克/袋,每袋量為一劑量。
食用方法溫開水沖熱服(或和成糊狀食用),每天2-3次,每次一袋。嬰幼兒酌情減量。
本發(fā)明中,熟干栗子味甘、微咸、性溫,無毒,可補中益氣、溫脾止瀉等;熟干蘿卜片甘,無毒,治吞酸、順氣、助消化等;炒山楂片味酸、甘、性微溫,無毒,助消化止瀉等;炙干姜味苦、辛、性溫,溫中止瀉,溫經(jīng)止血,虛寒性脘腹疼痛,止嘔吐等;熟干大棗甘、辛、熱,無毒,可安中養(yǎng)脾胃等;紅糖性溫。
炒山楂片取干山楂片置于鍋內,用中火加熱,炒至表面焦褐色,內部黃褐色,取出放涼后可制成細粉。
炙姜片取干凈砂子置于鍋內,用武火炒熱后,加入干姜片(或塊),翻炒至鼓起,表面棕褐色,內部棕黃色,放涼后篩去砂子,取出,篩去砂子,放涼。去除姜片表面的砂塵,可制成細粉。
原料干粉為藥物的散劑細粉狀即可。
調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑主要用于調治由脾胃虛寒而導致的腹瀉以及脘腹脹痛、惡心嘔吐、手足不溫、吞酸吐涎、體倦無力,還可以調治婦女月經(jīng)量多、經(jīng)期提前等癥狀。
禁忌忌食生、涼食物,注重保暖。
本發(fā)明調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,為食療產(chǎn)品,原料易得、價廉,口感好,食用方便,安全可靠,無毒副作用,效果好,還具有強身健體的滋補作用,適應性廣,男女老少皆宜,經(jīng)1000多例患者應用情況證明,有效率95%,治愈率80%(癥狀減輕為有效,癥狀消失為治愈),效果良好。本發(fā)明提供的制備方法,充分根據(jù)原料特性,進行了針對性的處理,科學合理,效果保證,簡單易行,容易實施。
幾例實際應用情況舉例如下實例1、朱小寶,男,沂源縣城。出生剛滿一個月,腹瀉治療無效,后用奶瓶服用本發(fā)明制劑,一次便愈。
實例2、石明明,男,沂源縣張莊鎮(zhèn),出生剛滿四個月,腹瀉住院治療無效,后用奶瓶服用本發(fā)明制劑,一次便愈。
實例3、張陽陽,女,5歲,沂源縣城,腹瀉住院治療無效,后食用本發(fā)明制劑(用溫開水和成糊狀),一次便愈。
實例4、趙軍,男,20歲,沂源縣張莊鎮(zhèn),腹瀉三年沒治愈,后服用本發(fā)明制劑一劑后好轉,連服五劑,痊愈。
實例5、馬文中,男,60歲,沂源縣城,腹瀉近10年,服用本發(fā)明一劑稍有好轉,連服7劑,痊愈。
實例6、劉紅,女,30歲,沂源縣城,因脾胃虛寒而致月經(jīng)量多,經(jīng)期提前,食用本發(fā)明制劑五劑(溫開水和成糊狀),痊愈。平常和經(jīng)期期間均可食用。
實例7、周健,男,39歲,沂源縣縣城,因過食生冷食物而致腹瀉,服用本發(fā)明制劑,一次即愈。
具體實施例方式
下面結合實施例對本發(fā)明作進一步說明。
實施例1本發(fā)明所述的調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,其原料重量配比組成為熟干栗子80克、熟干蘿卜片20克、炒山楂片8克、炙干姜5克、熟干大棗15克和紅糖20克。
制備方法將干生栗子炒熟,去掉內外層皮曬干后制成干粉;分別將干生蘿卜片、大棗蒸熟,大棗去核,曬干后分別制成干粉;將炒山楂片制成干粉;將炙干姜制成干粉,最后將栗子粉、蘿卜粉、山楂粉、姜粉、大棗粉和紅糖混合均勻制得。
實施例2本發(fā)明所述的調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,其原料重量配比組成為熟干栗子60克、熟干蘿卜片12克、炒山楂片7克、炙干姜5克、熟干大棗12克和紅糖15克。
制備方法將干生栗子煨熟,去掉內外層皮曬干后制成干粉;分別將干生蘿卜片、大棗蒸熟,大棗去核,曬干后分別制成干粉;將炒山楂片制成干粉;將炙干姜制成干粉,最后將栗子粉、蘿卜粉、山楂粉、姜粉、大棗粉和紅糖混合均勻制得。
實施例3本發(fā)明所述的調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,其原料重量配比組成為熟干栗子70克、熟干蘿卜片16克、炒山楂片9克、炙干姜5克、熟干大棗16克和紅糖12克。
制備方法將干生栗子煮熟,風干,去掉內外層皮后制成干粉;分別將干生蘿卜片、大棗蒸熟,大棗去核,風干,分別制成干粉;將炒山楂片制成干粉;將炙干姜制成干粉,最后將栗子粉、蘿卜粉、山楂粉、姜粉、大棗粉和紅糖混合均勻制得。
實施例4本發(fā)明所述的調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,其原料重量配比組成為熟干栗子80克、熟干蘿卜片14克、炒山楂片6克、炙干姜4克、熟干大棗12克和紅糖18克。
制備方法將干生栗子炒熟,風干,去掉內外層皮后制成干粉;分別將干生蘿卜片、大棗蒸熟,大棗去核,風干,分別制成干粉;將炒山楂片制成干粉;將炙干姜制成干粉,最后將栗子粉、蘿卜粉、山楂粉、姜粉、大棗粉和紅糖混合均勻制得。
實施例5本發(fā)明所述的調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,其原料重量配比組成為熟干栗子75克、熟干蘿卜片17克、炒山楂片8克、炙干姜3克、熟干大棗10克和紅糖20克。
制備方法將干生栗子炒熟,去掉內外層皮曬干后制成干粉;分別將干生蘿卜片、大棗蒸熟,大棗去核,曬干后分別制成干粉;將炒山楂片制成干粉;將炙干姜制成干粉,最后將栗子粉、蘿卜粉、山楂粉、姜粉、大棗粉和紅糖混合均勻制得。
實施例6本發(fā)明所述的調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,其原料重量配比組成為熟干栗子65克、熟干蘿卜片15克、炒山楂片8克、炙干姜6克、熟干大棗14克和紅糖22克。
制備方法將干生栗子炒熟,去掉內外層皮曬干后制成干粉;分別將干生蘿卜片、大棗蒸熟,大棗去核,曬干,分別制成干粉;將炒山楂片制成干粉;將炙干姜制成干粉,最后將栗子粉、蘿卜粉、山楂粉、姜粉、大棗粉和紅糖混合均勻制得。
權利要求
1.一種調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,其特征在于其原料重量配比組成為熟干栗子60-90份、熟干蘿卜片10-20份、炒山楂片5-10份、炙干姜3-6份、熟干大棗8-20份和紅糖10-25份。
2.根據(jù)權利要求1所述的調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,其特征在于其原料重量配比組成為熟干栗子80份、熟干蘿卜片20份、炒山楂片8份、炙干姜5份、熟干大棗15份和紅糖20份。
3.一種權利要求1所述的調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑的制備方法,其特征在于將熟干栗子制成干粉;分別將干生蘿卜片、大棗蒸熟,大棗去核,分別制成干粉;將炒山楂片制成干粉;將炙干姜制成干粉,最后將干栗子粉、干蘿卜粉、山楂粉、姜粉、大棗粉和紅糖混合均勻制得。
全文摘要
本發(fā)明涉及一種調整脾胃虛寒腹瀉的口服制劑,屬于食療產(chǎn)品,原料重量配比組成為熟干栗子60-90份、熟干蘿卜片10-20份、炒山楂片5-10份、炙干姜3-6份、熟干大棗8-20份和紅糖10-25份。將熟干栗子制成干粉;分別將干生蘿卜片、大棗蒸熟,大棗去核,分別制成干粉;將炒山楂片制成干粉;將炙干姜制成干粉,最后將干栗子粉、干蘿卜粉、山楂粉、姜粉、大棗粉和紅糖混合均勻制得。
文檔編號A61P1/12GK101015673SQ200710013300
公開日2007年8月15日 申請日期2007年1月30日 優(yōu)先權日2007年1月30日
發(fā)明者趙希容, 何敏 申請人:趙希容