專利名稱:能夠傳輸雙語字幕的觀眾選擇式字幕廣播裝置和方法
技術(shù)領(lǐng)域:
本發(fā)明涉及雙語字幕的觀眾選擇式字幕廣播裝置和方法,特別是涉及一種能夠傳輸雙語字幕的觀眾選擇式字幕廣播方法,該方法接收通過專用的外語字幕頻道傳送的外語字幕信息,并且從一個字形ROM(只讀存儲器)中輸出對應(yīng)于所接收的字幕信息的字符數(shù)據(jù),從而在播放外國電影時可以顯示外語字幕文字。
電視廣播中的字幕廣播系統(tǒng)可以分類為開放(open)字幕系統(tǒng)和閉路(closed)字幕系統(tǒng),前者是在電視信號的有效周期內(nèi)疊加字幕信號,通過廣播電臺的選擇在電視屏幕上顯示出重要新聞,通告等等,而后者是在電視信號的非有效周期,也就是垂直消隱間隔對字幕信號進行編碼,根據(jù)觀眾的選擇在屏幕上顯示文字字幕。
閉路字幕廣播從1978年起已經(jīng)在美國被使用,可供聽力有困難的人或是因沒有手語就不能識別場景講話的人使用。這種閉路字幕廣播還可以用于外語學習。
1994年三月授權(quán)的美國專利5,294,982號公開了一種適合顯示羅馬字符和音節(jié)字符的閉路字幕廣播系統(tǒng)。在該專利中詳細地說明了例如韓國語音節(jié)字符的字幕。按照該專利的方式,為了廣播漢高(Hangul(韓國語字母表))的閉路字幕,把一個漢高(Hangul)字符分離成初始,中間和結(jié)尾輔音音素,并且發(fā)送與各個輔音音素相對應(yīng)的ASCII(美國信息交換標準代碼)碼。在接收部分中接收ASCII碼并對其解碼,然后將初始,中間和結(jié)尾輔音音素變換,以形成并且顯示出漢高(Hangul)字符。
然而,按照這種慣用的漢高(Hangul)閉路字幕系統(tǒng),由于至少需要三或四個字節(jié)的數(shù)據(jù)才能代表一個漢高(Hangul)字符,其傳輸速度和顯示速度比較慢。另外,由于一個漢高(Hangul)字符的位置是通過三或四個字節(jié)數(shù)據(jù)的組合來檢索的,其解碼過程比較復(fù)雜,因而增加了字幕解碼器的成本。
此外,慣用的漢高(Hangul)閉路字幕系統(tǒng)難以同時顯示中文字符,漢高(Hangul)和日文,也難以同時顯示英文,俄文和希臘文,以及顯示特殊的符號。
另外,由于在附加信息和隨后再顯示的附加信息之間顯示文字信息的情況下需要采用一個控制碼,在文字信息和附加信息之間沒有獨立性,并且使用于區(qū)別文字信息顯示模式的控制系統(tǒng)變得復(fù)雜化。如果在接收設(shè)備開始工作時沒有接收到顯示模式控制碼,在接收到下一個控制碼之前就不能顯示文字信息。
此外,由于慣用的系統(tǒng)是按照美國的電視廣播條件研制的,它在韓國這樣的山區(qū)面積超過70%的地理條件下表現(xiàn)出劣質(zhì)的接收狀態(tài),因此而降低了字幕顯示的質(zhì)量。另外,在播放電影時已經(jīng)使用過的外語字幕信息只有英文。
本發(fā)明的目的是解決現(xiàn)有技術(shù)中存在的上述問題,提供一種觀眾選擇式雙語字幕廣播方法,它可以發(fā)送各種外語的字幕信息,例如德語,法語和英語,特別是在播放電影的情況下可以接收字幕信息,并將其顯示在電視屏幕上。
為了實現(xiàn)上述目的,本發(fā)明提供了一種觀眾選擇式雙語字幕廣播方法,用于在不影響電視視頻信號發(fā)送的一條特定水平行上對字幕信號編碼,該方法包括以下步驟確定輸入數(shù)據(jù)是否字幕文字信息數(shù)據(jù);接收一個同步計數(shù)器的計數(shù)值;確定該計數(shù)值是奇數(shù)還是偶數(shù),如果確定的計數(shù)值是奇數(shù),就確定當前的場是奇數(shù)場,并且輸入漢高(Hangul)字幕文字信息,如果確定的計數(shù)值是偶數(shù),就確定當前的場是偶數(shù)場,并且輸入外語字符代碼和相應(yīng)的外語字幕文字信息以及對字幕文字信息編碼并將其疊加在準備發(fā)送的電視視頻信號中。
通過以下參照附圖對最佳實施例的說明使本發(fā)明的上述目的,其他特征及其優(yōu)點更加明顯。
圖1是采用了本發(fā)明的觀眾選擇式字幕廣播方法的一個電視廣播系統(tǒng)的示意性框圖;圖2是一個用于接收本發(fā)明的觀眾選擇式字幕廣播的電視接收機的示意性框圖;圖3是按照本發(fā)明的字幕信號結(jié)構(gòu)的示意圖;圖4A和4B表示按照本發(fā)明的字幕信號的數(shù)據(jù)包結(jié)構(gòu)的示意圖;圖5是用于解釋本發(fā)明的控制代碼的示意圖;圖6是用于解釋本發(fā)明的字符代碼結(jié)構(gòu)的示意圖,表示了一個漢高(Hangul)填空(completion)式代碼表;以及圖7和8是包括本發(fā)明的觀眾選擇式雙語字幕廣播和接收方法的算法原理圖。
圖1表示了包括本發(fā)明的觀眾選擇式字幕廣播方法的電視廣播系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)。
參見圖1,由一個音頻信號處理部分30對通過麥克風10輸入的音頻信號進行混頻和放大,然后將其提供給電視(TV)信號調(diào)制部分50。由一個視頻信號處理部分40對通過攝像機20輸入的視頻信號進行放大和編輯,然后將其提供給TV信號調(diào)制部分50。TV信號計制部分50采用殘留邊帶調(diào)制方式對音頻信號進行頻率調(diào)制,對視頻信號進行幅度調(diào)制,對調(diào)幅(AM)的信號和調(diào)頻(FM)的信號進行頻分多路復(fù)用和頻率轉(zhuǎn)換,從而產(chǎn)生高頻信號。然后由高頻輸出部分60放大這種高頻信號,將其作為電視信號通過天線發(fā)送。
漢高(Hangul)字幕信息和對應(yīng)這種字幕文字的外語字幕信息通過設(shè)在字符信息發(fā)生部分71中的字符信息輸入部分71a輸入到字幕編碼塊(block)70。用于控制字幕的控制信息通過控制信息輸入部分71b輸入。字符信息輸入部分71a包括一個鍵盤,用于輸入漢高(Hangul),英文,中文,日文等等字符以及特殊的字符,并且響應(yīng)輸入的字符信息而輸出音節(jié)字符,例如2字節(jié)的漢高(Hangul)填空式代碼(KSC5601)??刂菩畔⑤斎氩糠?1b包括例如模式選擇鍵,功能選擇鍵等等的鍵盤,并且響應(yīng)輸入的控制信息而輸出一個7位二進制代碼。
字符代碼發(fā)生部分71c把輸入的2字節(jié)字符代碼中每個字節(jié)的MSB(最高有效位)用作為字幕文字/附加信息標志,并且在附加信息中用“0”代替MSB,從而產(chǎn)生一個18位字符代碼的數(shù)據(jù)包,然后為每個字節(jié)加上奇偶校驗位。
控制代碼發(fā)生部分71d產(chǎn)生18位控制代碼的數(shù)據(jù)包,它通過把輸入的7位控制信息分成高4位和低3位,為高4位加上一個奇偶校驗位,2位的控制代碼判別位,以及一個文字/附加標志,從而產(chǎn)生一個高字節(jié),為低3位加上第一奇偶校驗位,第二奇偶校驗位,2位的控制代碼判別位,以及一個字幕文字/附加信息標志,從而產(chǎn)生一個低字節(jié),然后為產(chǎn)生的每個字節(jié)加上一個奇偶校驗位。在下文中會說明該數(shù)據(jù)包的細節(jié)。
一個數(shù)據(jù)包調(diào)制部分74采用數(shù)字調(diào)制方式來調(diào)制字符代碼發(fā)生部分71c或是控制代碼發(fā)生部分71d產(chǎn)生的數(shù)據(jù)包。
同步計數(shù)器部分72接收視頻信號處理部分40提供的同步信號,并且由一個垂直同步信號使其復(fù)位。同步計數(shù)器部分72對水平同步信號計數(shù),計算出掃描線的數(shù)目。窗口信號發(fā)生部分73接收同步計數(shù)器部分71的計數(shù)值,并且產(chǎn)生一個窗口信號,這是一個開關(guān)部分75的開關(guān)控制信號,用于把字幕信號疊加在視頻信號處理部分40輸出的視頻信號中特定的行上。
奇數(shù)場檢測器76檢測同步計數(shù)器部分72的計數(shù)值是奇數(shù)或是偶數(shù)。如果計數(shù)值是奇數(shù),奇數(shù)場檢測器76就控制開關(guān)部分79,把漢高(Hangul)字幕信息輸入部分77直接連接到字符信息發(fā)生部分71,使字符信息發(fā)生部分71產(chǎn)生一個與預(yù)先輸入的漢高(Hangul)字幕信息相對應(yīng)的字符代碼。然后把這一字符代碼疊加在準備發(fā)送的視頻信號中。
如果奇數(shù)場檢測器76確定了計數(shù)值是一個偶數(shù),開關(guān)部分79就被切換,從而把外語字幕信息輸入部分78直接連接到字符信息發(fā)生部分71,使字符信息發(fā)生部分71產(chǎn)生一個與預(yù)先輸入的外語字幕信息相對應(yīng)的字符代碼。然后把這一字符代碼疊加在準備發(fā)送的視頻信號中。
圖2表示一個電視接收機的結(jié)構(gòu),用于接收本發(fā)明的觀眾選擇式字幕廣播。
參見圖2,用調(diào)諧器110從通過天線接收的高頻信號中選擇一個指定頻道的電視信號,對選定的電視信號解調(diào),并且輸出音頻信號和視頻信號。音頻信號處理部分120對音頻信號進行均衡和放大,然后將其輸出到一個揚聲器130。視頻信號處理部分140對視頻信號進行亮度處理和色度處理,輸出紅(R),綠(G),藍(B)的視頻信號。RGB視頻信號通過混頻器150被提供給顯示驅(qū)動部分160。顯示驅(qū)動部分160響應(yīng)這一RGB視頻信號,驅(qū)動一個CRT(陰極射線管)170,在CRT170的屏幕上顯示相應(yīng)的圖像。
在字幕解碼塊(block)200中,通過模-數(shù)(A/D)轉(zhuǎn)換器210把視頻信號轉(zhuǎn)換成數(shù)字信號,并將此數(shù)字信號輸入到一個字幕處理部分230。同時用一個同步分離器220從視頻信號中分離出垂直的和水平的同步信號,并且將同步信號輸出到字幕處理部分230。
字幕處理部分230產(chǎn)生一個時鐘信號,它與在視頻信號處理部分140中處理的色同步信號同步,并且從A/D轉(zhuǎn)換器210輸出的數(shù)字信號中提取字幕數(shù)據(jù)包。然后,字幕處理部分230對提取的數(shù)據(jù)包解碼,響應(yīng)解碼的控制代碼來控制字幕的處理,并且響應(yīng)解碼的字符代碼,從字形(font)ROM240讀出字符數(shù)據(jù),以便把讀出的字符數(shù)據(jù)存入顯示存儲部分250。字幕處理部分230把存儲在顯示存儲部分250中的字符數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換成RGB視頻信號,把這種RGB信號傳遞到混頻器150。在系統(tǒng)控制部分180按此方式工作時,也就是當系統(tǒng)控制部分180把通過指令輸入部分190輸入的有關(guān)字幕的指令傳遞給字幕處理部分230時,字幕處理部分230就執(zhí)行數(shù)據(jù)通信,并且響應(yīng)來自字幕處理部分230的控制數(shù)據(jù),對系統(tǒng)進行控制。
顯示存儲部分250是由漢高(Hangul)字幕信息存儲部分252和外語字幕信息存儲部分254構(gòu)成的。
由字幕控制部分230來確定從A/D轉(zhuǎn)換器210輸入的數(shù)據(jù)是漢高(Hangul)字幕信息還是外語字幕信息,并且控制上述存儲部分252和254,在其中分別存儲輸入的信息。
然后,字幕控制部分230按照通過指令輸入部分190選擇的模式讀出存儲在存儲部分250中的信息,并且從字形(font)ROM240中讀出對應(yīng)于這種信息的字符數(shù)據(jù),以便把讀出的字符數(shù)據(jù)輸出到屏幕上。
以下要說明在上述字幕廣播和接收系統(tǒng)中使用的字幕信號的具體結(jié)構(gòu)。
為了發(fā)送字幕數(shù)據(jù),可以利用垂直消隱期間的第10到20、有效視頻周期中第21和第262行中的一條行。另外,為了提高數(shù)據(jù)傳輸速率或是其他目的,使用的行可以超過一條。然而,在字幕廣播中,傳輸整場數(shù)據(jù)是沒有意義的,因此,不預(yù)考慮。
字幕數(shù)據(jù)的傳輸比特率應(yīng)該處在447443.125bps±125bps的范圍內(nèi),并且長期(long-term)變化的最大值應(yīng)該小于±196(0.0125bps)。僅僅在發(fā)送彩色電視信號時才需要使用字幕數(shù)據(jù)信號。另外,傳輸比特率被確定為色度副載波頻率fsc(3579545±10Hz)的1/8。而色度副載波與色同步信號的頻率是同步的。色度副載波在掃描行之間應(yīng)該具有連續(xù)的相位。如果由于圖像編輯造成了色度副載波的相位不連續(xù)色度副載波至少應(yīng)該與相應(yīng)行上的色同步信號實現(xiàn)頻率同步。
采用稱為BPSK(二進制移相鍵控)或PRK(反相鍵控)的數(shù)字調(diào)制方法來調(diào)制數(shù)據(jù),在其中用0度相位,fsc/8(447.443KHz)頻率的正弦波的一個周期來代表邏輯“1”,并且用180度相位,fsc/8(447.443KHz)頻率的正弦波的一個周期來代表邏輯“0”。相位偏差的最大范圍是±10。最佳的信號波形可以按照電視頻道的頻譜特性而變化,參見下文。然而,由于基本的限帶頻率,BPSK波形在發(fā)生邏輯值轉(zhuǎn)變(transtion)的區(qū)域內(nèi)會出現(xiàn)嚴重的畸變,因此,在廣播中需要使用通過截止頻率為3.5MHz的第二Butterworth濾波器并且隨后在廣播時進行相位補償?shù)牟ㄐ?。準備采用的Butterworth濾波器的脈沖響應(yīng)可以表示為
由于字幕信號的波形不是一種NRZ(非歸零制)波形,而是一個純正弦波,因此不需要采用上述的標準。然而,考慮到韓國這樣的山區(qū)面積超過70%的地理條件,為了擴大接收范圍,正弦波的最大值被確定為90±5IRE。由于濾波器的通帶特性,盡管限定了正常數(shù)據(jù)信號的最大幅值,數(shù)據(jù)信號中仍可能出現(xiàn)過調(diào)量(overshoot),這種過調(diào)量的最大絕對值被確定為5IRE。
參見圖3,字幕信號的數(shù)據(jù)行(line)是由6個周期的位時鐘同步信號302,文字起始信號304,以及18位的數(shù)據(jù)行(line)306構(gòu)成的。
由字幕解碼塊(block)提取6個周期正弦波的位時鐘同步信號302,并且采用fsc/4(894.886KHz)的頻率讀出18位數(shù)據(jù)的該位周期。如果相應(yīng)掃描行的色度副載波的相位是0度,位時鐘同步信號302的起始點與水平同步信號下降沿的中心點OH的距離就是9.5μs(色同步信號的34個周期),同時,如果相應(yīng)掃描線的色度副載波的相位是180度,它的起始點與水平同步信號下降沿的中心點OH的距離就是9.64μs(色同步信號的34.5個周期)。位時鐘同步信號與相應(yīng)掃描行的色同步信號的頻率是同步的,因此就能從色同步信號中提取位時鐘同步信號。
文字起始信號304的頻率是fsc/16(223.722KHz),并且相當于相位為180度的正弦波的一個周期。文字起始信號304代表18位數(shù)據(jù)包的起始。
數(shù)據(jù)行306包括18位,其位速率是fsc/8(447.443KHz)。用BPSK調(diào)制方式來調(diào)制數(shù)據(jù)行306。
參見圖4A和4B,數(shù)據(jù)包包括三部分,也就是以文字為單位的奇偶校驗P,字幕文字/附加信息標志C/T,和一個代碼值。D0到D8代表低位字,D9-D17代表高位字,而D17代表用于首先檢測傳輸誤差的偶數(shù)奇偶校驗。D7和D16是字幕文字/附加信息標志,對于字幕文字的情況,該值是“0”,如果是附加信息,該值就是“1”。D7和D16的值應(yīng)該彼此相符(coinciok)。這些標志被用于保持文字的優(yōu)先權(quán)順序。D0到D6,和D9到D15表示代碼值。如果D5,D6,D14和D15的代碼值是“0”,就將其確定為控制代碼。否則就將其視為字符代碼。
參見圖4A,7位控制代碼的D1,D2,D3,D9,D10,D11和D12是控制代碼數(shù)據(jù)位,而D0,D4,D8和D13是控制代碼數(shù)據(jù)位的奇偶校驗位。圖5示出低位字的3位代碼值被用于指定以下五種功能彩色指定,字符屬性和上滾動,顯示方法和下滾動,位置的移動,以及矩陣位置指定??刂拼a高位字的4位代碼值指定了上述各種功能的16種子功能。此處的D0是D1,D2,D3和D4的奇偶校驗,D4是D1,D2,D10和D11的奇偶校驗,而D13是D9,D10,D11和D12的奇偶校驗。
另外,為了數(shù)據(jù)的安全接收,控制代碼是連續(xù)兩次發(fā)送的,并且水平/垂直寫指定代碼和矩陣位置指定代碼是按照4秒一次周期的發(fā)送的。以下會說明這種控制代碼的細節(jié)。
參見圖6,字符代碼包括了由低位字D0到D6和高位字D9到D15的KSC 5601代碼的數(shù)據(jù)位。D8是D0到D7的偶數(shù)奇偶校驗。
在本發(fā)明中沒有使用ASCII碼。D0到D6的7位對應(yīng)KSC 5601中除MSB之外的低字節(jié),而D9到D15的7位對應(yīng)其中除MSB之外的高字節(jié)。在圖6所示的Hangul填空式代碼(KSC 5601)中對a1和a2行(特殊字符),a3行(英文字符),a4行(結(jié)尾輔音音素),a5行(希臘文),aa到ab行(日文片假名/平假名),ac行(俄文),ad行(德文),ae行(法文),b0到c8行漢高(Hangul)以及ca到fd(中文字符)的使用作出了限制。為字符發(fā)送一次這種字符代碼。
如上所述,漢高(Hangul)字幕可以使用一個場中限定的一條特定掃描行來發(fā)送,因此,在一場中至少有一條傳輸掃描行被限定為一個頻道。NTSC制式的電視采用交替的掃描構(gòu)成兩個場,因此,在廣播字幕時可以使用兩個頻道。具體地說,可以使用例如多音頻系統(tǒng)的由兩種語言構(gòu)成的字幕文字。在這種情況下,奇數(shù)場頻道被用于漢高(Hangul)字幕文字,而偶數(shù)場頻道被用于外文的字幕文字。通過各個頻道發(fā)送的控制代碼采用相同的代碼組(codeset),并且所有字符代碼均被包括在KSC 5601中。
通過字幕廣播頻道可以發(fā)送兩種類型的信息,并且根據(jù)信息類型來改變其分析和顯示方法。一種是關(guān)于廣播的視頻信號的字幕文字,而另一種是與顯示在屏幕上的廣播信號內(nèi)容無關(guān)的附加信息TEXT。
在數(shù)據(jù)包結(jié)構(gòu)的LSWord和MSWord中,如果字幕文字/附加信息標志值全是“0”,就認為此代碼是用于顯示字幕文字,而不管該代碼是控制代碼還是字符代碼。在這種情況下,與音頻信號相吻合的文字被顯示成一個字幕,蓋住一部分圖像。
同時使用約2到5行(rows)的字幕文字。為了顯示連續(xù)的文字,字幕文字需要在屏幕上預(yù)定的字幕顯示區(qū)域內(nèi)向上滾動,或是在前面的字幕文字消失之后在預(yù)定區(qū)域上顯示新的字幕文字。
在通過一個頻道發(fā)送字幕信號時,幾種語言的字符可以混合,或是通過這一頻道專門發(fā)送漢高(Hangul)字符或外文字符。如果通過兩個頻道發(fā)送字幕,就把頻道分成一個專門用于漢高(Hangul),另一個專門用于外文。
由于字幕文字需要與音頻信息相吻合,字幕文字在占用以兩個字為單元的頻道時對附加信息具有優(yōu)選權(quán)。
在數(shù)據(jù)包的LSWord和MSWord中,如果字幕文字/附加信息的標志值都是“1”,就認為此代碼是用于顯示附加信息,而不管該代碼是控制代碼還是字符代碼。這種附加信息就象計算機通信那樣被顯示在整個屏幕上,而不管廣播信號的內(nèi)容。在此時不需要使用滾動功能。
如果通過兩個頻道發(fā)送附加信息,不需要象字幕信息那樣分割附加信息。附加信息可以在該頻道沒有承載字幕信息的任何時間占用這些頻道,但是,如果需要發(fā)送字幕文字,就需要立即將右頻道的占用權(quán)移交給字幕。附加信息只有在字幕文字的傳輸結(jié)束之后才能占用這一頻道。
圖7是包括本發(fā)明的觀眾選擇式雙語字幕廣播方法的算法原理圖,該方法用于在不影響電視視頻信號發(fā)送的一條特定水平行上對字幕信息進行編碼。參見圖7,首先要檢查輸入數(shù)據(jù)是不是字幕文字信息(S8),并且接收同步計數(shù)器的計數(shù)值(步S10)。然后要確定計數(shù)值是不是奇數(shù)(步S20),如果是,就輸入漢高(Hangul)字幕信息(步S30),如果不是,就變成輸入外文字符代碼和外文字幕信息(步S40)。此后把字幕信息轉(zhuǎn)換成代碼,并且與發(fā)送的視頻信號混合(步50)。
圖8是包括本發(fā)明的觀眾選擇式雙語字幕接收方法的算法原理圖,該方法用于接收并有選擇地顯示字幕信息,這種字幕信息是在不影響電視視頻信號的一條特定水平行上編碼的。參見圖8,從接收的電視視頻信號中提取字幕信號(步S21),把提取的字幕信號恢復(fù)成數(shù)字數(shù)據(jù)(步S22),并且檢測恢復(fù)數(shù)據(jù)的誤差(步S23)。然后要確定該數(shù)據(jù)是不是漢高(Hangul)字幕文字信息(步S24)。如果該數(shù)據(jù)被確定為漢高(Hangul)字幕文字信息,就從字形ROM240中讀出對應(yīng)這一漢高(Hangul)字幕文字信息的字符數(shù)據(jù),并且將其存入Hangul字幕信息存儲部252(步S25),如果該數(shù)據(jù)被確定為外文字幕文字信息,就從字形ROM240中讀出對應(yīng)這種外文字幕文字信息的字符數(shù)據(jù),然后將其存入外文字幕信息存儲部254(步S26)。然后要確定通過指令輸入部分190選擇的模式是不是漢高(Hangul)字幕模式(步S27)。如果是,就從漢高(Hangul)字幕信息存儲部252中讀出字符數(shù)據(jù)(步S28),然后與準備輸出到屏幕上的視頻信號混合(步S29),如果不是,就從外文字幕信息存儲部254中讀出字符數(shù)據(jù)(步S30),然后與準備輸出到屏幕上的視頻信號混合(步S29)。
在電影一類的多音頻系統(tǒng)中,可以使用奇數(shù)場和偶數(shù)場頻道廣播兩種語言的閉路字幕。在這種情況下,可以通過KSC 5601的行(row)號來識別語言的種類,然后在接收機中顯示。在廣播電臺廣播一種語言的字幕文字時,象多音頻系統(tǒng)中的情況一樣,在相應(yīng)節(jié)目開始的一分鐘左右可以顯示相應(yīng)的節(jié)目。
如上所述,按照本發(fā)明,可以發(fā)送各種外語的字幕信息,例如德語,法語,以及我們熟悉的英語,并將其顯示在電視屏幕上,特別是在播放電影的情況下。
盡管本發(fā)明是參照其最佳實施例來說明和解釋的,本領(lǐng)域的技術(shù)人員在不脫離本發(fā)明精神和范圍的條件下顯然還能改變其形式和細節(jié)。
權(quán)利要求
1.一種雙語字幕廣播方法,用于在不影響被發(fā)送的電視視頻信號的一條特定水平線上對字幕信號編碼,該方法包括以下步驟確定輸入數(shù)據(jù)是否字幕文字信息數(shù)據(jù);接收所述電視視頻信號同步計數(shù)器的計數(shù)值;確定所述計數(shù)值是奇數(shù)或是偶數(shù);如果確定所述計數(shù)值是奇數(shù),就將所述電視視頻信號中當前的場識別為奇數(shù)場,并且作出響應(yīng),從所述字幕文字信息數(shù)據(jù)中產(chǎn)生第一語言字幕文字信息;如果確定所述計數(shù)值是偶數(shù),就將所述當前的場識別為偶數(shù)場,并且作出響應(yīng),從所述字幕文字信息數(shù)據(jù)中產(chǎn)生第二語言字幕文字信息;以及在被發(fā)送的所述電視視頻信號中將所述第一和第二語言字幕文字信息作為所述字幕信號進行編碼,并進行疊加。
2.一種雙語字幕廣播方法,用于在不影響電視視頻信號的一條特定水平線上對字幕信號編碼,該方法包括以下步驟確定所述電視視頻信號的奇數(shù)和偶數(shù)場;以及把第一語言的字幕字符信息作為所述字幕信號在所述電視視頻信號的所述奇數(shù)場中進行編碼,并且把第二語言的字幕字符信息作為所述字幕信號在所述電視視頻信號的所述偶數(shù)場中進行編碼;以及發(fā)送用所述字幕信號編碼的所述電視視頻信號。
3.一種雙語字幕接收方法,用于對在不影響電視視頻信號的一條特定水平線上編碼的字幕信號進行解碼,其中,在所述電視視頻信號的所述奇數(shù)場中將第一語言的字幕字符信息作為字幕信號編碼,并且在所述電視視頻信號的所述偶數(shù)場中將第二語言的字幕字符信息作為字幕信號編碼,該方法包括以下步驟接收具有用所述字幕信號編碼的所述電視視頻信號;預(yù)先存儲所述第一和第二語言的字符數(shù)據(jù);按照對應(yīng)所述第一和第二語言之一的所述字幕字符數(shù)據(jù)讀出所述第一和第二語言的所述字符數(shù)據(jù);根據(jù)一種選定的模式顯示讀出的第一或第二語言的字符數(shù)據(jù),由所述選定模式來指示將要顯示所述第一和第二語言字符數(shù)據(jù)中的哪一個。
4.一種雙語字幕接收方法,用于對在不影響電視視頻信號的一條特定水平線上編碼的字幕信號進行解碼,該方法包括以下步驟從所述電視視頻信號中提取所述字幕信號;確定所述字幕信號是否包括第一語言字幕文字信息;如果所述字幕信號包括所述第一語言字幕文字信息,就把預(yù)先存儲的所述第一語言的字符數(shù)據(jù)讀出到第一存儲部分;如果所述字幕信號不包括所述第一語言字幕文字信息,就把預(yù)先存儲的所述第二語言的字符數(shù)據(jù)讀出到第二存儲部分;確定選擇的一種字幕模式,用該模式指示出是要顯示所述第一語言的所述字符數(shù)據(jù)或是所述第二語言的所述字符數(shù)據(jù);以及如果所述字幕模式指示出需要顯示所述第一語言字符數(shù)據(jù),就從所述第一存儲部分讀出所述第一語言字符數(shù)據(jù),如果所述字幕模式指示出需要顯示所述第二語言字符數(shù)據(jù),就從所述第二存儲部分讀出所述第二語言字符數(shù)據(jù)。
5.一種閉路字幕廣播方法包括以下步驟識別電視視頻信號的奇數(shù)和偶數(shù)場;接收第一語言的第一語言字符信息和相應(yīng)的控制信息,并且接收第二語言的第二語言字符信息和相應(yīng)的控制信息;如果所述場是所述奇數(shù)場之一,就將所述第一語言控制信息和第一模式控制位及第一奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生2個字的第一語言控制代碼,并且將所述第一語言字符信息和第二模式控制位及第二奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生包括音節(jié)字符填空類型代碼的2個字的第一語言字符代碼;如果所述場是所述偶數(shù)場之一,就將第二語言控制信息和第三模式控制位及第三奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生2個字的第二語言控制代碼,并且將所述第二語言字符信息和第四模式控制位及第四奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生包括所述音節(jié)字符填空類型代碼的2個字的第二語言字符代碼;響應(yīng)所述第一語言控制代碼及產(chǎn)生的字符代碼,對所述第一語言控制代碼和字符代碼進行數(shù)字調(diào)制,從而產(chǎn)生第一數(shù)字調(diào)制字幕信號,并且響應(yīng)所述第二語言控制代碼及產(chǎn)生的字符代碼,對所述第二語言控制代碼和字符代碼進行數(shù)字調(diào)制,從而產(chǎn)生第二數(shù)字調(diào)制字幕信號;以及在不影響所述電視視頻信號的所述電視視頻信號的掃描線中將所述第一和第二數(shù)字調(diào)制字幕信號作為所述字幕信號進行編碼,以便發(fā)送所述字幕信號。
6.按照權(quán)利要求5的閉路字幕廣播方法,其中,所述2個字各自由9個位構(gòu)成。
7.按照權(quán)利要求5的閉路字幕廣播方法,其中,所述音節(jié)字符填空類型代碼是一種Hangul填空式KSC 5601代碼。
8.按照權(quán)利要求5的閉路字幕廣播方法,其中,所述數(shù)字調(diào)制字幕信號包括一個位時鐘同步信號,它是一種預(yù)定周期的第一正弦波,并且其頻率是通過按照預(yù)定比率劃分所述電視視頻信號的色度副載波而獲得的;一個字起始信號,它是一個周期的第二正弦波,并且其頻率是通過按照預(yù)定比率劃分所述位時鐘同步信號而獲得的;以及一個調(diào)制到第三正弦波上的18-位數(shù)據(jù)信號,第三正弦波的頻率低于所述位時鐘同步信號的所述頻率,但是高于所述字起始信號的所述頻率。
9.按照權(quán)利要求8的閉路字幕廣播方法,其中,在對所述第一語言控制代碼及字符代碼和所述第二語言控制代碼及字符代碼進行數(shù)字調(diào)制的步驟中包括用二進制移相鍵控BPSK方法對所述各個數(shù)據(jù)信號進行調(diào)制。
10.按照權(quán)利要求8的閉路字幕廣播方法,其中,所述位時鐘同步信號是由6個周期構(gòu)成的。
11.按照權(quán)利要求8的閉路字幕廣播方法,其中,所述第一和第二字幕信號各自的最高電平是90±IRE。
12.一種閉路字幕廣播接收方法,包括以下步驟在接收的電視信號中檢測同步信號;響應(yīng)所述檢測的同步信號,提取在所述電視信號的掃描線中編碼的字幕信號;從所述提取的字幕信號中恢復(fù)數(shù)字數(shù)據(jù);檢測所述恢復(fù)數(shù)據(jù)的誤差;在一個只讀存儲器ROM中預(yù)先存儲第一語言數(shù)據(jù)和第二語言數(shù)據(jù);按照在所述恢復(fù)數(shù)據(jù)中編碼的第一和第二語言字幕文字信息從所述ROM中讀出所述第一和第二語言數(shù)據(jù),并且存入相應(yīng)的第一和第二語言存儲部分;以及從用戶接收一種字幕模式,由用戶指示出需要顯示的是所述第一和第二語言數(shù)據(jù)中的哪一種;以及如果所述字幕模式指示出需要顯示所述第一語言數(shù)據(jù),就從所述第一語言存儲部分讀出所述第一語言數(shù)據(jù),如果所述字幕模式指示出需要顯示所述第二語言數(shù)據(jù),就從所述第二語言存儲部分讀出所述第二語言數(shù)據(jù)。
13.一種在電視圖像信號中對字幕信息編碼的閉路字幕廣播裝置包括第一語言信息字幕信息輸入部分,用于接收第一語言的字幕數(shù)據(jù);第二語言信息字幕信息輸入部分,用于接收第二語言的字幕數(shù)據(jù);用于檢測所述電視圖像信號的奇數(shù)和偶數(shù)場的場檢測器。第一開關(guān)單元,根據(jù)檢測所述奇偶場的所述場檢測器來交替地分別允許發(fā)送所述第一和第二語言字幕數(shù)據(jù);第一語言信息輸入單元,如果所述第一開關(guān)單元允許發(fā)送所述第一語言字幕數(shù)據(jù),就產(chǎn)生第一語言控制信息和字符信息;第二語言信息輸入單元,如果所述第一開關(guān)單元允許發(fā)送所述第二語言字幕數(shù)據(jù),就產(chǎn)生第二語言控制信息和字符信息;字幕產(chǎn)生單元,將所述第一語言控制信息和第一模式控制位及第一奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生兩個字的第一語言控制代碼,將所述第一語言字符信息和第二模式控制位及第二奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生包括音節(jié)字符填空類型代碼的兩個字的第一語言字符代碼,將所述第二語言控制信息和第三模式控制位及第三奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生兩個字的第二語言控制代碼,并且將所述第二語言字符信息和第四模式控制位及第四奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生包括所述音節(jié)字符填空類型代碼的兩個字的第二語言字符代碼;以及一個編碼器,用于在所述電視圖像信號的所述奇數(shù)場頻道內(nèi)為所述第一語言控制和字符代碼編碼,并且在所述電視圖像信號的所述偶數(shù)場頻道內(nèi)為所述第二語言控制和字符代碼編碼。
14.按照權(quán)利要求13的閉路字幕廣播裝置,其中,所述編碼器包括一個同步計數(shù)器單元,用于對所述電視圖像信號的水平同步信號計數(shù),并且由所述電視圖像信號的垂直同步信號使其計數(shù)復(fù)位;一個窗口信號發(fā)生單元,用于根據(jù)所述水平同步信號的計數(shù)而產(chǎn)生開關(guān)控制信號;一個場判別單元,它通過在所述電視圖像信號的奇數(shù)場和偶數(shù)場之間進行鑒別而產(chǎn)生一個場信號;第二開關(guān)單元,它根據(jù)所述場信號來交替地允許發(fā)送所述第一語言控制和字符代碼和所述二語言控制和字符代碼,從而產(chǎn)生字幕信號;以及第三開關(guān)單元,用于根據(jù)所述開關(guān)控制信號來交替地允許發(fā)送所述字幕信號和所述電視圖像信號。
15.按照權(quán)利要求13的閉路字幕廣播裝置,其中,所述音節(jié)字符填空類型代碼是一種Hangul填空式KCS 5601代碼。
16.按照權(quán)利要求13的閉路字幕廣播裝置,其中,所述字幕信號包括一個位時鐘同步信號,它是一種預(yù)定周期的第一正弦波,并且其頻率是通過按照預(yù)定比率劃分所述電視信號的色度副載波而獲得的;一個字起始信號,它是一個周期的第二正弦波,并且其頻率是通過按照預(yù)定比率劃分所述位時鐘同步信號而獲得的;以及一個調(diào)制到正弦波上的18-位數(shù)據(jù)信號,該正弦波的頻率低于所述位時鐘同步信號的所述頻率,但是高于所述字起始信號的所述頻率。
17.按照權(quán)利要求13的閉路字幕廣播裝置,其中,進一步包括一個發(fā)射機,用于把用所述字幕信號編碼的所述電視圖像信號作為發(fā)射信號來發(fā)射;一個接收單元,用于把所述發(fā)射信號作為接收的電視信號來接收;一個同步分離器,用于檢測所接收的電視信號的水平和垂直同步信號;一個數(shù)據(jù)提取器,用于響應(yīng)所接收的電視信號的所述垂直同步信號,對所接收的電視信號的所述水平同步信號計數(shù),從而提取在所述電視信號中編碼的所述字幕信號;一個存儲器單元,用于預(yù)先存儲第一語言字幕數(shù)據(jù)和第二語言字幕數(shù)據(jù);一個字幕控制單元,用于對提取的所述字幕信號中的第一語言字幕信息的第一語言字符代碼和提取的所述字幕信號中的第二語言字幕信息的第二語言字符代碼解碼,并且根據(jù)所解碼的第一和第二語言字符代碼分別從所述存儲器單元讀出所述第一語言字符數(shù)據(jù)和第二語言字符數(shù)據(jù);一個顯示存儲部分,用于存儲所述第一和第二語言字幕數(shù)據(jù);以及一個接收字幕模式的指令輸入部分,用于控制所述字幕控制單元,從所述存儲器單元讀出所述第一和第二語言字幕數(shù)據(jù)之一。
18.在電視圖像信號中對字幕信息編碼和解碼的閉路字幕裝置,包括一個發(fā)射單元,它包括第一語言信息字幕信息輸入部分,用于接收第一語言的字幕數(shù)據(jù),第二語言信息字幕信息輸入部分,用于接收第二語言的字幕數(shù)據(jù),一個場檢測器,用于檢測所述電視圖像信號的奇數(shù)和偶數(shù)場;第一開關(guān)單元,根據(jù)檢測所述奇、偶場的所述場的檢測器來交替地分別允許發(fā)送所述第一和第二語言字幕數(shù)據(jù),第一語言信息輸入單元,如果所述第一開關(guān)單元允許發(fā)送所述第一語言字幕數(shù)據(jù),就產(chǎn)生第一語言控制信息和字符信息,第二語言信息輸入單元,如果所述第一開關(guān)單元允許發(fā)送所述第二語言字幕數(shù)據(jù),就產(chǎn)生第二語言控制信息和字符信息,字幕產(chǎn)生單元,將所述第一語言控制信息和第一模式控制位及第一奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生兩個字的第一語言控制代碼,將所述第一語言字符信息和第二模式控制位及第二奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生包括音節(jié)字符填空類型代碼的兩個字的第一語言字符代碼,將所述第二語言控制信息和第三模式控制位及第三奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生兩個字的第二語言控制代碼,并且將所述第二語言字符信息和第四模式控制位及第四奇偶校驗位進行組合,產(chǎn)生包括所述音節(jié)字符填空類型代碼的兩個字的第二語言字符代碼,一個編碼器,用于在所述電視圖像信號內(nèi)的所述奇數(shù)場通道內(nèi)為所述第一語言控制和字符代碼編碼,并且在所述電視圖像信號的所述偶數(shù)場通道內(nèi)為所述第二語言控制和字符代碼編碼,從而產(chǎn)生發(fā)射信號,以及用于產(chǎn)生所述發(fā)射信號的發(fā)射機;以及一個接收單元包括一個接收單元,用于把所述發(fā)射信號作為接收電視信號來接收,一個同步分離器,用于檢測所述接收電視信號的水平和垂直同步信號,一個數(shù)據(jù)提取器,用于響應(yīng)所接收的電視信號的所述垂直同步信號,對所接收的電視信號的所述水平同步信號計數(shù),從而提取在所述電視信號中編碼的所述字幕信號,一個存儲器單元,用于預(yù)先存儲第一語言字幕數(shù)據(jù)和第二語言字幕數(shù)據(jù),一個字幕控制單元,用于對提取的所述字幕信號中的第一語言字幕信息的第一語言字符代碼和提取的所述字幕信號中的第二語言字幕信息的第二語言字符代碼解碼,并且根據(jù)所解碼的第一和第二語言字符代碼分別從所述存儲器單元讀出所述第一語言字符數(shù)據(jù)和第二語言字符數(shù)據(jù),一個顯示存儲部分,用于存儲所述第一和第二語言字幕數(shù)據(jù),以及一個接收字幕模式的指令輸入部分,用于控制所述字幕控制單元,從所述存儲器單元讀出所述第一和第二語言字幕數(shù)據(jù)之一。
全文摘要
一種觀眾選擇式雙語字幕廣播裝置和方法,用于發(fā)送德語,法語以及英語等等兩種語言的字幕信息,特別適用于播放電影的情況,按照這種方法,采用兩個頻道來發(fā)送雙語字幕信息,在接收機中,從一個字形ROM中讀出對應(yīng)發(fā)送的雙語字幕信息的字符數(shù)據(jù),并將其存入存儲部分,如果觀眾選擇了一種模式,就將對應(yīng)選定模式的字符數(shù)據(jù)與準備顯示在屏幕上的電視視頻信號混合。
文檔編號H04N7/085GK1171698SQ9710559
公開日1998年1月28日 申請日期1997年6月20日 優(yōu)先權(quán)日1996年6月21日
發(fā)明者樸玄正, 樸正起 申請人:三星電子株式會社