亚洲成年人黄色一级片,日本香港三级亚洲三级,黄色成人小视频,国产青草视频,国产一区二区久久精品,91在线免费公开视频,成年轻人网站色直接看

提供位置信息的方法、客戶端和服務(wù)器的制作方法

文檔序號(hào):6470350閱讀:208來(lái)源:國(guó)知局

專利名稱::提供位置信息的方法、客戶端和服務(wù)器的制作方法
技術(shù)領(lǐng)域
:本發(fā)明涉及位置業(yè)務(wù)領(lǐng)域,尤其涉及提供位置翻譯的方法、客戶端和服務(wù)器。
背景技術(shù)
:隨著具有定位能力終端的逐漸普及,目前位置業(yè)務(wù)發(fā)展迅速。在一些標(biāo)準(zhǔn)組織如互聯(lián)網(wǎng)工程任務(wù)組(InternetEngineeringTaskForce,IETF)和開(kāi)放移動(dòng)聯(lián)盟(OpenMobileAlliance,0MA)制定的位置相關(guān)的標(biāo)準(zhǔn)協(xié)議中,主要使用兩種類型的位置信息空間坐標(biāo)和城市地址。地球上的任何一點(diǎn)都有其相應(yīng)的空間坐標(biāo)??臻g坐標(biāo)有兩種,一是大地坐標(biāo)(也稱地理坐標(biāo)),用經(jīng)緯度坐標(biāo)進(jìn)行定位;二是投影坐標(biāo),即地球表面上的點(diǎn)投影到平面后的直角坐標(biāo)。城市地址(CivicAddress)是一種格式化的文本位置信息,如在RFC5139中描述了城市位置信息的格式。城市地址可以包括國(guó)家、省(州)、城市、行政區(qū)、街道、門牌號(hào)、地標(biāo)和郵編等與位置相關(guān)的信息字段。另外也可以用單字段的文本描述來(lái)表示城市地址,如"中國(guó)廣東省深圳市南山區(qū)高新科技園南威新軟件園3號(hào)樓"。這類似于郵政地址,可讀性較好。發(fā)明人在實(shí)現(xiàn)本發(fā)明的過(guò)程中發(fā)現(xiàn)現(xiàn)有技術(shù)中只能提供單一的位置信息,即或者只提供位置坐標(biāo),或者只提供城市地址,用戶體驗(yàn)很差。
發(fā)明內(nèi)容有鑒于此,本發(fā)明實(shí)施例提出了一種提供位置信息的方法,使用戶可以通過(guò)位置翻譯服務(wù)獲得位置信息。本發(fā)明實(shí)施例還提出了一種客戶端,用戶使用該客戶端可以通過(guò)位置翻譯服務(wù)獲得位置信息。本發(fā)明實(shí)施例還提出了一種服務(wù)器,可以向用戶提供位置翻譯服務(wù)。本發(fā)明實(shí)施例提出的技術(shù)方案如下—種提供位置信息的方法,該方法包括步驟接收客戶端發(fā)送的位置翻譯請(qǐng)求,所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息;根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),將所述翻譯請(qǐng)求中的位置信息翻譯為與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息;向所述客戶端返回位置翻譯響應(yīng),所述位置翻譯響應(yīng)包括翻譯后的與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息?!N提供位置信息的方法,包括客戶端發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求,所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息,接收服務(wù)器返回的位置翻譯響應(yīng),其中,所述位置翻譯響應(yīng)包括與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息,所述與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息由所述服務(wù)器根據(jù)所4述位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)并進(jìn)行翻譯得到的?!N客戶端,包括位置信息翻譯請(qǐng)求模塊,用于發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求,所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息;位置信息接收模塊,用于接收服務(wù)器返回的位置翻譯響應(yīng),其中,所述位置翻譯響應(yīng)包括與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息,所述與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息由所述服務(wù)器根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)并進(jìn)行翻譯得到的?!N服務(wù)器,包括消息收發(fā)模塊,用于接收位置翻譯請(qǐng)求,并根據(jù)位置翻譯請(qǐng)求發(fā)送位置翻譯響應(yīng),所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息,所述位置翻譯響應(yīng)包括與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息;位置信息翻譯處理模塊,用于根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息查詢存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),并進(jìn)行所述位置信息的翻譯處理。本發(fā)明實(shí)施例通過(guò)在服務(wù)器預(yù)先存儲(chǔ)位置坐標(biāo)和城市地址之間對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),客戶端通過(guò)超文本傳輸協(xié)議(HypertextTransferProtocol,HTTP)發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求從服務(wù)器獲得位置翻譯結(jié)果,使用戶或應(yīng)用可以得到所需類型的位置信息。通過(guò)提供位置翻譯服務(wù),使客戶端不必存儲(chǔ)和更新大量的位置坐標(biāo)和城市地址之間對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),另外復(fù)雜的位置翻譯處理也都由服務(wù)器來(lái)進(jìn)行,這種方式尤其適合運(yùn)算能力和電量有限的移動(dòng)終端使用。圖1為本發(fā)明實(shí)施例提供位置信息的基本流程圖;圖2為本發(fā)明實(shí)施例將位置坐標(biāo)翻譯為城市地址的流程圖;圖3為本發(fā)明實(shí)施例服務(wù)器對(duì)位置信息類型為點(diǎn)的經(jīng)緯度坐標(biāo)進(jìn)行翻譯處理的流程圖;圖4為本發(fā)明實(shí)施例服務(wù)器對(duì)位置信息類型為區(qū)域的經(jīng)緯度坐標(biāo)進(jìn)行翻譯處理的流程圖;圖5為本發(fā)明實(shí)施例從城市地址翻譯為位置坐標(biāo)的流程圖;圖6為本發(fā)明實(shí)施例服務(wù)器對(duì)位置信息類型為格式化的城市地址進(jìn)行翻譯處理的流程圖;圖7為本發(fā)明實(shí)施例客戶端的結(jié)構(gòu)示意圖;圖8為本發(fā)明實(shí)施例客戶端的結(jié)構(gòu)示意圖;圖9為本發(fā)明實(shí)施例服務(wù)器的結(jié)構(gòu)示意圖;圖10為本發(fā)明實(shí)施例提供位置信息的系統(tǒng)結(jié)構(gòu)示意圖。具體實(shí)施例方式參照?qǐng)D1,該圖是本發(fā)明實(shí)施例通過(guò)位置翻譯服務(wù)提供位置信息的基本流程圖,包括如下步驟步驟101、服務(wù)器接收客戶端發(fā)送的位置翻譯請(qǐng)求,所述的位置翻譯請(qǐng)求中包含位置信息,也可以進(jìn)一步包括所述位置信息所屬的位置類型。位置翻譯請(qǐng)求可以基于超文本傳輸協(xié)議如HTTPPOST或GET請(qǐng)求消息,該請(qǐng)求消息的請(qǐng)求行或者消息體中包含位置信息和位置類型。當(dāng)然,位置坐標(biāo)和城市地址之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)可以預(yù)先存儲(chǔ),可以存儲(chǔ)在服務(wù)器,也可以存儲(chǔ)在其他的地方只要服務(wù)器能夠獲取到就可以。所存儲(chǔ)數(shù)據(jù)中的位置坐標(biāo)可以是經(jīng)緯度坐標(biāo)或平面、投影坐標(biāo),本發(fā)明建議采用經(jīng)緯度坐標(biāo),通用性較高。坐標(biāo)值可以為度分秒格式或十進(jìn)制數(shù)值。位置坐標(biāo)和城市地址之間對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)表中,每個(gè)城市地址對(duì)應(yīng)一個(gè)點(diǎn)的坐標(biāo)值,或者一個(gè)區(qū)域的坐標(biāo)描述信息。點(diǎn)的坐標(biāo)比較簡(jiǎn)單,如經(jīng)緯度坐標(biāo)可以是(22.54423,114.057795)。對(duì)于區(qū)域的坐標(biāo)描述,如圓、橢圓或多邊形等形狀的描述可以采用開(kāi)放地理信息系統(tǒng)聯(lián)盟(OpenGeospatialConsortium,OGC)的所制定標(biāo)準(zhǔn)中所規(guī)定的地理標(biāo)記語(yǔ)言(GeographyMarkupLanguage,GML)的格式。如一個(gè)圓形區(qū)域可以用圓心的經(jīng)緯度〈pos〉以及圓的半徑〈radius〉來(lái)如下表示〈CirclesrsName=〃證ogc:def:crs:EPSG::4326〃>〈pos>36.58085116.255361〈/pos>〈radiusuom=〃證ogc:def:體EPSG::9001〃>1000〈/radius>〈/Circle〉位置坐標(biāo)和城市地址之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)舉例如下<table>tableseeoriginaldocumentpage6</column></row><table>以上僅供示例,數(shù)據(jù)表中還可以包含其他字段如街道、門牌號(hào)等字段。其中坐標(biāo)一般采用GML格式存儲(chǔ),也可以直接包含經(jīng)度和緯度兩個(gè)字段,用來(lái)表示一個(gè)點(diǎn),或者區(qū)域的中心(或者區(qū)域中的任意一點(diǎn))。直接包含經(jīng)度和緯度兩個(gè)字段可以方便進(jìn)行地理位置的索引和檢索查詢。位置類型指明所包含的位置信息是位置坐標(biāo)還是城市地址。更具體的還指明位置坐標(biāo)的形狀類型,如點(diǎn)、圓或多邊形等。城市地址類型除了可以使用GML格式的信息外,還可以使用單字段的文本描述,如"深圳市龍崗區(qū)坂田華為基地B1"。這種文本描述是一種可讀性較好的信息,基本是自然語(yǔ)言的描述,當(dāng)然這樣雖然方便了用戶提供位置信息,但是對(duì)于進(jìn)行翻譯處理的服務(wù)器,則需要對(duì)這種文本描述進(jìn)行處理,提取其中的位置信息元素,生成GML格式的標(biāo)準(zhǔn)化位置信息字段,如國(guó)家、省、城市等字段,以便能夠準(zhǔn)確的進(jìn)行翻譯處理。對(duì)于信息缺失的情況,如上述舉例的"深圳市龍崗區(qū)坂田華為基地B1",缺少國(guó)家和省這些信息,服務(wù)器在收到這樣的位置信息時(shí),則可以根據(jù)文本描述中的信息檢索確定對(duì)應(yīng)缺失的信息,如根據(jù)"深圳市"這個(gè)信息即可唯一確定并檢索到對(duì)應(yīng)的國(guó)家和省的信息,即"中國(guó)廣東省"。如果根據(jù)文本描述中的信息無(wú)法唯一確定一個(gè)地址,如文本描述中只有"華為",這樣在翻譯處理時(shí),可以先檢索出匹配的多個(gè)地址,如果匹配的數(shù)量太多,則可以只取預(yù)設(shè)數(shù)量的匹配地址。然后對(duì)這些匹配的城市地址進(jìn)行翻譯處理,將翻譯得到的多個(gè)位置坐標(biāo)和對(duì)應(yīng)的城市地址一起返回給客戶端。這樣用戶和應(yīng)用可以得到更加全面準(zhǔn)確的位置信息,根據(jù)需要選擇使用其中一個(gè)或多個(gè)翻譯結(jié)果。步驟102、服務(wù)器向客戶端返回位置翻譯響應(yīng),所述的位置翻譯響應(yīng)中包含翻譯后的位置信息。服務(wù)器根據(jù)存儲(chǔ)的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)確定翻譯結(jié)果。如果請(qǐng)求消息中的位置類型為位置坐標(biāo),則翻譯結(jié)果中的位置信息為城市地址;如果位置類型為城市地址,則翻譯結(jié)果中的位置信息為位置坐標(biāo)。并在HTTP2000K響應(yīng)消息中返回翻譯后的位置信息。本發(fā)明另一實(shí)施例具體描述了將位置坐標(biāo)翻譯為城市地址。參照?qǐng)D2,包括以下步驟步驟201、客戶端使用HTTP/HTTPSPOST請(qǐng)求方法發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求消息。該位置翻譯請(qǐng)求中包含位置類型為位置坐標(biāo)的位置信息。具體請(qǐng)求消息舉例如下POSThttps:〃lts.example,com:32328/locationHTTP/1.1Acc印t:即plication/ltp+xml,即plication/xml;q=0.8,text/xml;q=0.7Acc印t-Charset:UTF-8,*Content-Type:即plication/ltp+xmlContent-Length:XXX〈?xmlversion=〃1.0〃?>〈locationTranslationxmlns=〃urn:ietf:par咖s:xml:ns:geopriv:ltp〃>〈locationprofile=〃geodetic_2d〃>〈PointsrsName=〃證ogc:def:crs:EPSG::4326〃>〈pos>22.265114.1925〈/pos>〈/Point>〈/location>〈/locationTranslation>該請(qǐng)求〈locationTranslation〉中包含一個(gè)點(diǎn)的經(jīng)諱度位置信息,其中〈location〉元素的屬性"profile"指示該位置信息為二維位置坐標(biāo)類型,而元素〈Point〉更進(jìn)一步指出該位置信息為點(diǎn)的形狀類型。其屬性"srsName"中還指定了坐標(biāo)系統(tǒng)的類型。在POST請(qǐng)求方法的消息的內(nèi)容類型"Content-Type"頭字段中包含消息體的類型為位置翻譯消息格式如"即plication/ltp+xml"。對(duì)用戶來(lái)說(shuō),一些地標(biāo)信息非常有用,因此用戶在提交的位置翻譯請(qǐng)求中可以包含地標(biāo)獲取指示,要求服務(wù)器翻譯的城市地址信息中必須包含地標(biāo)信息字段。如可以在〈locationTranslation〉元素中用地標(biāo)屬性landMark二"true"來(lái)作為指示,這樣服務(wù)器返回的響應(yīng)中的城市地址必須包含〈LMK〉字段。服務(wù)器在翻譯處理時(shí),也可以只檢索具有地標(biāo)信息的城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系記錄數(shù)據(jù)。另外還可以在〈locationTranslation〉元素中用翻譯類型屬性如"type"明確指7定位置翻譯的類型。接到位置翻譯請(qǐng)求的服務(wù)器可以根據(jù)其中的翻譯類型屬性進(jìn)行翻譯處理并生成相應(yīng)的翻譯結(jié)果。這樣除了從位置坐標(biāo)與城市地址之間的互相翻譯外,還可以允許有更多類型的翻譯。如從IP地址翻譯為城市地址,下面列舉一些翻譯類型geocoding:從城市地址翻譯為經(jīng)諱度坐標(biāo)。reverseGeocoding:從經(jīng)諱度坐標(biāo)翻譯為城市地址。lampPostcodeToGeocode:從燈柱編號(hào)翻譯為經(jīng)緯度坐標(biāo)。實(shí)際上屬于從城市地址翻譯為經(jīng)緯度坐標(biāo)的一種子類型,只是位置翻譯請(qǐng)求中必須包含燈柱編號(hào),服務(wù)器在翻譯處理時(shí),可以忽略除燈柱編號(hào)、國(guó)家和城市之外的其他地址字段。geocodeToPostcode:從經(jīng)諱度坐標(biāo)翻譯為郵政編碼。實(shí)際上屬于從經(jīng)諱度坐標(biāo)翻譯為城市地址的一種子類型,只是服務(wù)器返回的翻譯結(jié)果中可以只包含郵政編碼即可。geocodeToLandmark:從經(jīng)諱度坐標(biāo)翻譯為地標(biāo)。實(shí)際上屬于從經(jīng)諱度坐標(biāo)翻譯為城市地址的一種子類型,只是服務(wù)器返回的翻譯結(jié)果中必須包含地標(biāo)信息。通常地標(biāo)都是一些比較著名的景點(diǎn)和標(biāo)志性的建筑物等。步驟202、服務(wù)器接收到該位置翻譯請(qǐng)求后,對(duì)其中的位置坐標(biāo)信息進(jìn)行翻譯處理。由于服務(wù)器的數(shù)據(jù)庫(kù)中不能存儲(chǔ)地球上每一個(gè)點(diǎn)的位置信息,只是記錄某些點(diǎn)的經(jīng)緯度坐標(biāo)和城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系。因此服務(wù)器進(jìn)行翻譯處理時(shí),首先要確定位置翻譯請(qǐng)求中的坐標(biāo)信息與數(shù)據(jù)庫(kù)中比較接近的所匹配的坐標(biāo)。然后將所匹配的坐標(biāo)對(duì)應(yīng)的城市地址作為翻譯結(jié)果。如果位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息的類型為點(diǎn)的經(jīng)緯度坐標(biāo),則服務(wù)器通過(guò)檢索和計(jì)算獲得與該點(diǎn)(命名為點(diǎn)A)最為接近的數(shù)據(jù)庫(kù)中所存儲(chǔ)的城市地址。如數(shù)據(jù)庫(kù)中所存儲(chǔ)的城市地址都對(duì)應(yīng)存儲(chǔ)有坐標(biāo)信息,通過(guò)計(jì)算這些坐標(biāo)和位置翻譯請(qǐng)求中點(diǎn)A的坐標(biāo)之間的距離,可以在數(shù)據(jù)庫(kù)找到最為接近的一個(gè)或多個(gè)城市地址。有的城市地址有對(duì)應(yīng)的點(diǎn)的位置坐標(biāo),則通過(guò)計(jì)算兩點(diǎn)間的距離即可。有的城市地址有對(duì)應(yīng)的區(qū)域的坐標(biāo)描述,則判斷該請(qǐng)求中的點(diǎn)A是否落入?yún)^(qū)域內(nèi),如果落入?yún)^(qū)域內(nèi)或其邊界上則距離計(jì)為零,否則計(jì)算點(diǎn)A與區(qū)域邊界的最短距離,將此最短距離作為點(diǎn)A與城市地址的距離。服務(wù)器將與點(diǎn)A距離最小的城市地址作為翻譯結(jié)果。服務(wù)器對(duì)位置信息類型為點(diǎn)的經(jīng)緯度坐標(biāo)進(jìn)行翻譯處理的具體步驟參見(jiàn)圖3所示,主要包括步驟202-01、獲取位置翻譯請(qǐng)求中的點(diǎn)的經(jīng)緯度坐標(biāo)。202-02、通過(guò)檢索和計(jì)算獲得與該點(diǎn)距離最為接近的城市地址。如果位置翻譯請(qǐng)求中要求返回地標(biāo)信息,則只在具有地標(biāo)的城市地址對(duì)應(yīng)的點(diǎn)中選擇距離最近的。當(dāng)然為了不使偏差過(guò)大,即有可能最近的地標(biāo)離請(qǐng)求中的點(diǎn)很遠(yuǎn),返回這樣的地標(biāo)意義也不大,則可以預(yù)設(shè)一個(gè)范圍值如1000米以內(nèi),如果數(shù)據(jù)庫(kù)內(nèi)在該點(diǎn)1000米以內(nèi)沒(méi)有含地標(biāo)的城市地址,則不必返回地標(biāo)信息。還可以在返回的響應(yīng)中包含沒(méi)有返回地標(biāo)信息的原因說(shuō)明。另外在位置翻譯請(qǐng)求中也可以給定一個(gè)范圍值,只返回該范圍值以內(nèi)的最近地標(biāo)的信息。202-03、將獲得的城市地址和其對(duì)應(yīng)的精確的坐標(biāo)信息一起包含在翻譯結(jié)果中。如果位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息的類型為區(qū)域的經(jīng)緯度坐標(biāo)描述,則服務(wù)器從數(shù)據(jù)庫(kù)中獲取該區(qū)域內(nèi)的點(diǎn)坐標(biāo)對(duì)應(yīng)的城市地址,或者與該區(qū)域有重疊的城市地址。舉例說(shuō)明,如數(shù)據(jù)庫(kù)中一個(gè)城市地址"中國(guó)/廣東省/深圳市/龍崗區(qū)/坂田/華為基地/Bl"有對(duì)應(yīng)關(guān)系的點(diǎn)的經(jīng)緯度坐標(biāo)為(22.215,114.1325),如果經(jīng)計(jì)算該點(diǎn)落入了位置翻譯請(qǐng)求中的區(qū)域,則可以將對(duì)應(yīng)的城市地址包含在翻譯結(jié)果中。如果數(shù)據(jù)庫(kù)中一個(gè)城市地址"中國(guó)/廣東省/深圳市/龍崗區(qū)"有對(duì)應(yīng)關(guān)系的區(qū)域坐標(biāo)描述,并且經(jīng)計(jì)算該區(qū)域和位置翻譯請(qǐng)求中的區(qū)域有重疊,則也可以包含在翻譯結(jié)果中。但服務(wù)器最好避免翻譯結(jié)果中同時(shí)出現(xiàn)兩個(gè)具有包含關(guān)系的城市地址,如果出現(xiàn),則可以取其中區(qū)域較小的那個(gè)城市地址返回?;蛘呖梢詫⑴c位置翻譯請(qǐng)求中的區(qū)域重疊比例最大的那個(gè)城市地址返回,舉例說(shuō)明,如果城市地址對(duì)應(yīng)的點(diǎn)落入了位置翻譯請(qǐng)求中的區(qū)域,則重疊比例為100%,在外部則為零;如果城市地址對(duì)應(yīng)區(qū)域,則用重疊部分的面積除以該城市地址對(duì)應(yīng)區(qū)域的面積得到重疊比例。這樣可以盡量保證比較準(zhǔn)確的返回最為接近的城市地址信息。服務(wù)器對(duì)位置信息類型為區(qū)域的經(jīng)緯度坐標(biāo)進(jìn)行翻譯處理的具體步驟參見(jiàn)圖4所示,主要包括步驟202-11、獲取位置翻譯請(qǐng)求中的區(qū)域的經(jīng)緯度坐標(biāo)描述信息。202-12、通過(guò)檢索和計(jì)算從數(shù)據(jù)庫(kù)中獲得與該區(qū)域重疊比例最大的城市地址。202-13、將獲得的城市地址和其對(duì)應(yīng)的精確的坐標(biāo)描述信息一起包含在翻譯結(jié)果中。步驟203、客戶端接收服務(wù)器返回的2000K響應(yīng)消息。該響應(yīng)消息中包含翻譯后的城市地址。可以包含一個(gè)或多個(gè)城市地址,當(dāng)包括多個(gè)城市地址時(shí),最好同時(shí)包括各個(gè)城市地址對(duì)應(yīng)的精確的坐標(biāo)信息。響應(yīng)消息舉例如下,為簡(jiǎn)明起見(jiàn),本文中的消息例子都省略了部分熟知的內(nèi)容HTTP/1.12000KServer:ExampleLTSContent-Type:即plication/ltp+xml〈?xmlversion=〃1.0〃?>〈locationTranslationResponsexmlns=〃urn:ietf:par咖s:xml:ns:geopriv:ltp〃>〈civicAddress>〈coimtry>CN〈/coimtry>〈A1>GD〈/A1>〈A3>Shenzhen〈/A3>〈A4>lxingg£mg〈/A4>〈應(yīng)〉HuaweiBase〈/NAM>〈PC>518129〈/PC>〈/civicAddress>〈/locationTranslationResponse>該位置翻譯響應(yīng)〈locationTranslationResponse〉中包含一個(gè)城市地址〈civicAddress〉,其中包括國(guó)家〈country〉,省〈A1>等字段信息。字段信息中國(guó)家、省或城市的名字可以用全稱或縮寫等。響應(yīng)消息中還可以包含城市地址對(duì)應(yīng)的精確的經(jīng)緯度坐標(biāo)信息,這樣客戶端可以據(jù)此計(jì)算和顯示請(qǐng)求中的點(diǎn)與返回的翻譯后的城市地址之間的相對(duì)位置關(guān)系,如距離,方位等。本發(fā)明再一實(shí)施例描述了從城市地址翻譯為位置坐標(biāo)。參見(jiàn)圖5,具體包括以下步驟步驟301、客戶端使用HTTP/HTTPSPOST請(qǐng)求方法發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求消息。該位置翻譯請(qǐng)求中包含位置類型為城市地址的位置信息。具體請(qǐng)求消息舉例如下:0103]POSThttp:〃lts.example,com:32328/locationHTTP/1.1:0104]Acc印t:即plication/ltp+xml,即plication/xml;q=0.8,text/xml;q=0.7:0105]Content-Type:即plication/ltp+xml:0106]〈?xmlversion=〃1.0〃?>:0107]〈locationTranslationxmlns=〃urn:ietf:par咖s:xml:ns:geopriv:ltp〃>:0108]〈civicAddress>:0109]〈coimtry>CN〈/coimtry>:0110]〈A1>GD〈/A1>:O川]〈A3>Shenzhen〈/A3>:0112]〈A4>lxingg£mg〈/A4>:0113]〈應(yīng)〉HuaweiBase〈/NAM>:0114]〈/civicAddress>:0115]〈/locationTranslation>:0116]該請(qǐng)求〈locationTranslation〉中包含城市地址信息〈civicAddress〉,其中包括國(guó)家〈country〉,省〈A1>等地址信息。除了使用格式化的城市地址外,還可以使用文本描述的城市地址,位置翻譯請(qǐng)求消息體的內(nèi)容舉例如下:0118]〈locationTranslationxmlns=〃urn:ietf:par咖s:xml:ns:geopriv:ltp〃>:0119]〈textAddress〉北京市海淀區(qū)上地信息路3號(hào)〈/textAddress〉:0120]〈/locationTranslation>:0121]如在工商行政管理局等網(wǎng)站可以查詢獲取企業(yè)信息,其中包括企業(yè)的地址信息,該地址信息通常為文本描述,如"北京市海淀區(qū)上地信息路3號(hào)"。客戶端在獲得這樣的文本地址后,可以通過(guò)位置翻譯服務(wù)獲取該企業(yè)對(duì)應(yīng)的具體地理位置坐標(biāo),然后可以根據(jù)位置坐標(biāo)在地圖上進(jìn)行顯示或標(biāo)注等。工商行政管理局可以自己或者通過(guò)合作方式向公眾提供企業(yè)的位置查詢,利用企業(yè)登記注冊(cè)的企業(yè)名稱、經(jīng)營(yíng)范圍和地址等注冊(cè)信息,將地址翻譯為坐標(biāo),然后顯示在地圖上提供給公眾。如應(yīng)用服務(wù)器根據(jù)用戶客戶端提供的關(guān)鍵詞在注冊(cè)信息中檢索匹配的記錄,并將匹配企業(yè)記錄的地址翻譯為位置坐標(biāo),然后將位置坐標(biāo)所在區(qū)域的地圖以及在相應(yīng)位置添加上企業(yè)名稱標(biāo)注后返回給用戶的客戶端。其中的翻譯方式可以是應(yīng)用服務(wù)器向翻譯服務(wù)器發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求來(lái)獲得文本地址的位置坐標(biāo)。也可以由應(yīng)用服務(wù)器將企業(yè)地址翻譯后對(duì)應(yīng)的位置坐標(biāo)存儲(chǔ)在本地直接使用即可。由于工商行政管理局存儲(chǔ)的企業(yè)注冊(cè)信息非常準(zhǔn)確、全面,以此為基礎(chǔ)利用位置翻譯和地圖服務(wù),將會(huì)為公眾提供生活、娛樂(lè)或商業(yè)等各方面的便利。業(yè)務(wù)運(yùn)營(yíng)者可以購(gòu)買企業(yè)注冊(cè)信息,來(lái)快速構(gòu)建相應(yīng)的服務(wù),而不必自己去搜集和錄入企業(yè)信息。另外這種文本地址也可以由用戶輸入,如只輸入簡(jiǎn)單的單位名稱"華為",這樣的地址信息可能不夠完整準(zhǔn)確,最終無(wú)法唯一確定翻譯結(jié)果,可能會(huì)得出多個(gè)翻譯結(jié)果。步驟302、服務(wù)器接收到該位置翻譯請(qǐng)求后,對(duì)其中的城市地址信息進(jìn)行翻譯處理。一般如果一個(gè)城市地址信息比較完整,可以唯一確定該城市地址對(duì)應(yīng)的位置坐標(biāo)信息,包括點(diǎn)或者區(qū)域的坐標(biāo)。如果請(qǐng)求中的城市地址不完整,則可能在翻譯處理時(shí)會(huì)匹配到多個(gè)對(duì)應(yīng)的位置坐標(biāo)信息。如果位置翻譯請(qǐng)求中的城市地址為格式化的地址信息,則在數(shù)據(jù)庫(kù)中直接檢索對(duì)應(yīng)匹配的城市地址,將匹配度最高的城市地址對(duì)應(yīng)的位置坐標(biāo)作為翻譯結(jié)果。所說(shuō)的匹配度可以根據(jù)具有相同格式化地址字段值的數(shù)量來(lái)判斷,相同的地址字段值的數(shù)量越多,則匹配度越高。另外為了提高匹配的精確度,由于不同地址字段對(duì)確定地理位置的貢獻(xiàn)性不同,可以對(duì)不同的字段賦予不同的值來(lái)計(jì)算匹配度,如國(guó)家〈co皿try〉的貢獻(xiàn)小于城市〈A3>,一般層級(jí)越低的地址信息越精確貢獻(xiàn)越大。具體舉例說(shuō)明,如果國(guó)家〈co皿try〉字段匹配則匹配度值加0.5,如果城市〈A3〉字段匹配則匹配度值加1。如此累加所有匹配字段對(duì)應(yīng)的匹配度值后得到最終的匹配度。這樣可以盡量保證優(yōu)先返回精度較高的位置坐標(biāo)信息,而不是返回一個(gè)較大的區(qū)域范圍信息。本發(fā)明實(shí)施例也不限定采用其他的方法來(lái)計(jì)算匹配度。在匹配時(shí)有些情況還可以忽略一些字段,如當(dāng)城市地址中包含燈柱編號(hào)時(shí),結(jié)合國(guó)家、城市即可唯一確定一個(gè)精確的經(jīng)緯度坐標(biāo),其他字段都可以在匹配時(shí)進(jìn)行忽略。所述的燈柱編號(hào)在中國(guó)很多城市都有部署,在街道兩旁的燈柱或電線桿上涂有"110"字樣,并豎向噴涂有一個(gè)號(hào)碼,如"1020004"。在一個(gè)城市內(nèi),該編號(hào)唯一,在報(bào)警時(shí)用于通過(guò)這個(gè)號(hào)碼進(jìn)行精確的定位。當(dāng)然這種號(hào)碼也可以用于其他各種位置業(yè)務(wù)應(yīng)用中。通過(guò)位置翻譯服務(wù),可以得到燈柱編號(hào)對(duì)應(yīng)的經(jīng)緯度坐標(biāo),這樣可以使用戶使用很多無(wú)法直接用燈柱編號(hào)的位置業(yè)務(wù)應(yīng)用。服務(wù)器對(duì)位置信息類型為格式化的城市地址進(jìn)行翻譯處理的具體步驟參見(jiàn)圖6所示,主要包括步驟302-01、獲取位置翻譯請(qǐng)求中的格式化的城市地址信息。302-02、通過(guò)檢索和計(jì)算從數(shù)據(jù)庫(kù)中獲得與該城市地址匹配度最高的城市地址。302-03、將獲得的城市地址和其對(duì)應(yīng)的坐標(biāo)描述信息一起包含在翻譯結(jié)果中。對(duì)應(yīng)點(diǎn)的坐標(biāo)描述信息可以包含點(diǎn)的經(jīng)諱度坐標(biāo),對(duì)應(yīng)區(qū)域的坐標(biāo)描述信息如圓可以包括圓心的經(jīng)緯度坐標(biāo)以及半徑值。一般普通建筑物的城市地址,可以對(duì)應(yīng)點(diǎn)的坐標(biāo)即可。而較大的建筑物、建筑群或園區(qū)等地理元素可以用區(qū)域的坐標(biāo)描述信息,如北京故宮可以用多邊形區(qū)域來(lái)描述。另外如果位置翻譯請(qǐng)求中的格式化的城市地址不完整(如缺少郵編),或者不精確(如可能拼寫錯(cuò)誤或錯(cuò)別字等),則服務(wù)器還可以在返回翻譯后的坐標(biāo)時(shí)同時(shí)返回?cái)?shù)據(jù)庫(kù)中對(duì)應(yīng)的完整精確的格式化的城市地址。如果位置翻譯請(qǐng)求中的城市地址為文本地址,則服務(wù)器可以先提取該文本地址中地址元素,如逐一與存儲(chǔ)的格式化地址字段比較,將該文字地址進(jìn)行格式化處理后,再使用格式化后得到的城市地址從數(shù)據(jù)庫(kù)中檢索匹配度最高的城市地址的位置坐標(biāo)信息?;蛘咧苯佑迷撐谋镜刂放c數(shù)據(jù)庫(kù)中的每條記錄中的格式化地址信息進(jìn)行匹配計(jì)算匹配度。具體的,如果一條記錄中有3個(gè)字段都包含在該文本地址中則累積的匹配度可以計(jì)為3。不同的字段也可以采用不同的匹配值。另外文本地址中也可以只包含郵編如"518129",服務(wù)器則將郵編對(duì)應(yīng)區(qū)域的位置坐標(biāo)描述信息返回。步驟303、客戶端接收服務(wù)器返回的包含位置坐標(biāo)的2000K響應(yīng)消息。該響應(yīng)的消息體中包含翻譯后的位置坐標(biāo)??梢园粋€(gè)或多個(gè)位置坐標(biāo)。響應(yīng)消息舉例如下:0136]HTTP/1.1200OK:0137]Server:ExampleLTS:0138]Content-Type:即plication/1tp+xml:0139]〈?xmlversion=〃1.0〃?>:0140]〈locationTranslationResponse:0141]xmlns=〃urn:ietf:par咖s:xml:ns:geopriv:ltp〃>:0142]〈locationprofile=〃geodetic_2d〃>:0143]〈PointsrsName=〃證ogc:def:crs:EPSG::4326〃>:0144]〈pos>22.215114.2925〈/pos>:0145]〈/Point>:0146]〈/location>:0147]〈/locationTranslationResponse>:0148]對(duì)于城市地址為文本地址,最好返回位置坐標(biāo)的同時(shí)也返回坐標(biāo)對(duì)應(yīng)的格式化的城市地址信息。因?yàn)楦袷交某鞘械刂犯m合用戶客戶端或應(yīng)用等計(jì)算機(jī)系統(tǒng)進(jìn)行進(jìn)一步的處理。另外在響應(yīng)消息中還可以包括地圖鏈接,用戶客戶端的瀏覽器可以通過(guò)該地圖鏈接獲取位置信息所在的地圖。包含地圖鏈接如〈m即URL〉的響應(yīng)消息舉例如下:0150]〈locationTranslationResponse:0151]xmlns=〃urn:ietf:par咖s:xml:ns:geopriv:ltp〃>:0152]〈locationprofile=〃geodetic_2d〃>:0153]〈PointsrsName=〃證ogc:def:crs:EPSG::4326〃>:0154]〈pos>22.215114.2925〈/pos>:0155]〈/Point>:0156]〈/location>:0157]〈mapURL>http://map.example.com/a40j5hjsa3qian〈/m即URD:0158]〈/locationTranslationResponse>:0159]本領(lǐng)域普通技術(shù)人員可以理解實(shí)現(xiàn)上述實(shí)施例方法中的全部或部分步驟是可以通過(guò)程序來(lái)指令相關(guān)的硬件完成,所述的程序可以存儲(chǔ)于一種計(jì)算機(jī)可讀存儲(chǔ)介質(zhì)中,該程序在運(yùn)行時(shí),執(zhí)行上述實(shí)施例方法中的全部或部分步驟。上述提到的存儲(chǔ)介質(zhì)可以是只讀存儲(chǔ)器,磁盤或光盤等。如圖7所示,客戶端可以包括位置信息翻譯請(qǐng)求模塊701,位置信息接收模塊702和界面接口模塊704。其中位置信息翻譯請(qǐng)求模塊701用于通過(guò)HTTP/HTTPS協(xié)議如POST請(qǐng)求方法發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求消息。位置信息接收模塊702用于接收服務(wù)器返回的包含翻譯結(jié)果的200OK響應(yīng)消息,也可以進(jìn)一步將響應(yīng)消息顯示給用戶。界面接口模塊704用于接收進(jìn)行位置信息翻譯的指示,以及輸入的待翻譯的位置信息,并傳送給位置信息翻譯請(qǐng)求模塊701。當(dāng)然,所述客戶端也可以進(jìn)一步包括位置信息存儲(chǔ)模塊703,所述位置信息存儲(chǔ)模塊703用戶存儲(chǔ)位置信息接收模塊702獲得的翻譯結(jié)果。界面接口模塊704還可以根據(jù)位置信息存儲(chǔ)模塊703中存儲(chǔ)的位置信息如城市地址和位置坐標(biāo)在界面如瀏覽器或者衛(wèi)星地圖瀏覽程序上顯示相應(yīng)的地圖,在地圖上的相應(yīng)坐標(biāo)處可以標(biāo)注有對(duì)應(yīng)的城市地址信息。如圖8所示,客戶端的界面接口模塊704還可以包括瀏覽器模塊705,其中包含一個(gè)位置對(duì)象706,所述位置對(duì)象706提供相應(yīng)的應(yīng)用程序接口(A卯licationProgrammingInterface,API)用于獲取客戶端的位置信息如經(jīng)緯度坐標(biāo),并提供給Web應(yīng)用。Web應(yīng)用在通過(guò)調(diào)用位置對(duì)象706的應(yīng)用程序接口得到用戶的位置信息后還可以通過(guò)位置信息翻譯請(qǐng)求模塊701獲得所需位置類型的位置信息。也可以由Web應(yīng)用的服務(wù)器側(cè)通過(guò)位置翻譯服務(wù)將得到的位置信息翻譯為所需的類型,然后Web應(yīng)用的服務(wù)器側(cè)使用翻譯后的位置信息進(jìn)行處理。瀏覽器模塊705還可以包括鑒權(quán)模塊,用于對(duì)客戶端位置信息的訪問(wèn)進(jìn)行控制。用戶可以通過(guò)鑒權(quán)模塊來(lái)配置哪些Web應(yīng)用可以訪問(wèn)位置信息即使用位置對(duì)象706,以及所提供位置信息的精確度。如用戶可以配置默認(rèn)所有的Web應(yīng)用都可以獲得城市級(jí)別精度的位置信息,而某個(gè)具體的社交應(yīng)用則可以獲得行政區(qū)級(jí)別精度的位置信息。在Web應(yīng)用調(diào)用位置對(duì)象706訪問(wèn)位置信息時(shí),鑒權(quán)模塊根據(jù)上述配置進(jìn)行鑒權(quán)確定該Web應(yīng)用是否可以獲取位置信息以及可以獲取何種精度的位置信息,這樣通過(guò)鑒權(quán)控制可以使某些Web應(yīng)用只能獲知用戶所在城市,而無(wú)法獲得更精確的位置信息,有效保護(hù)了用戶的隱私。現(xiàn)在很多圖片如JPG格式圖片在EXIF(ExchangeableImageFileFormat)信息中都包含有位置信息如經(jīng)緯度坐標(biāo),Web應(yīng)用可以利用這個(gè)位置信息,如在網(wǎng)頁(yè)顯示圖片時(shí),當(dāng)檢測(cè)到鼠標(biāo)移動(dòng)到該圖片上時(shí),提取該圖片中的經(jīng)緯度坐標(biāo),然后同時(shí)顯示該坐標(biāo)對(duì)應(yīng)的地圖,或者通過(guò)位置翻譯服務(wù)發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求獲得該坐標(biāo)對(duì)應(yīng)的城市地址后以浮動(dòng)文本的形式顯示。瀏覽器模塊705還可以包括一個(gè)圖像(Image)對(duì)象,該圖像對(duì)象對(duì)應(yīng)提供的應(yīng)用程序接口中包括EXIF信息提取接口,這樣Web應(yīng)用在網(wǎng)頁(yè)的腳本如JavaScript語(yǔ)言腳本中利用該圖像對(duì)象的EXIF信息提取接口獲取圖片的位置信息并顯示地圖或翻譯后的城市地址的浮動(dòng)文本。如圖9所示,服務(wù)器可以包括消息收發(fā)模塊901,位置信息翻譯處理模塊902和位置信息對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)存儲(chǔ)模塊903。其中消息收發(fā)模塊901用于接收和發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求,如接收和發(fā)送基于HTTP/HTTPS協(xié)議的位置翻譯請(qǐng)求和響應(yīng)消息。位置信息翻譯處理模塊902用于根據(jù)消息收發(fā)模塊901獲得的位置翻譯請(qǐng)求消息進(jìn)行位置信息翻譯處理,從位置信息對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)存儲(chǔ)模塊903中獲取匹配的信息,并將翻譯結(jié)果由消息收發(fā)模塊901包含在響應(yīng)消息中返回。位置信息對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)存儲(chǔ)模塊903用于存儲(chǔ)位置信息的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)。位置信息翻譯處理模塊902進(jìn)行的具體翻譯處理可以參見(jiàn)上面的實(shí)施例,此處不再贅述。服務(wù)器還可以包括互聯(lián)接口模塊。當(dāng)一個(gè)服務(wù)器在本地?zé)o法得到翻譯結(jié)果時(shí),位置信息翻譯處理模塊902可以通過(guò)互聯(lián)接口模塊向其他互聯(lián)的服務(wù)器發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求,互聯(lián)接口模塊從互聯(lián)的服務(wù)器獲得翻譯結(jié)果,然后由消息收發(fā)模塊901包含在響應(yīng)消息中返回給客戶端?;ヂ?lián)服務(wù)器的列表可以預(yù)先配置在服務(wù)器中。如在一個(gè)全國(guó)性的位置翻譯服務(wù)器中,可能對(duì)某個(gè)區(qū)域如深圳市的位置信息沒(méi)有記錄,則可以將翻譯請(qǐng)求轉(zhuǎn)發(fā)給區(qū)域性如深圳市的位置翻譯服務(wù)器,通常區(qū)域性的位置翻譯服務(wù)器中存儲(chǔ)有更為詳細(xì)的位置信息記錄?;蛘呓邮瘴恢梅g請(qǐng)求的是北京市的位置翻譯服務(wù)器,而用戶請(qǐng)求翻譯的位置信息是屬于深圳區(qū)域的,則可以將該請(qǐng)求轉(zhuǎn)發(fā)給深圳市的位置翻譯服務(wù)器。服務(wù)器中可以預(yù)先配置互聯(lián)服務(wù)器地址和區(qū)域的對(duì)應(yīng)關(guān)系列表,據(jù)此選擇相應(yīng)區(qū)域的位置翻譯服務(wù)器進(jìn)行位置翻譯請(qǐng)求的轉(zhuǎn)發(fā)。通過(guò)互聯(lián)接口可以使位置坐標(biāo)和城市地址之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)按區(qū)域進(jìn)行分布式的存儲(chǔ),以及翻譯處理分布式計(jì)算。如圖10所示,本發(fā)明實(shí)施例的提供位置信息的系統(tǒng)可以包括,客戶端1001和服務(wù)器1002,其中所述客戶端1001用于向服務(wù)器1002發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求,并接收服務(wù)器1002返回的位置翻譯響應(yīng),所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息及所述位置信息的位置類型,所述位置翻譯響應(yīng)包括翻譯后的位置信息;所述服務(wù)器1002用于存儲(chǔ)位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),接收所述位置翻譯請(qǐng)求,并根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求發(fā)送位置翻譯響應(yīng),并根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求查詢所述位置信息對(duì)應(yīng)關(guān)系存儲(chǔ)模塊存儲(chǔ)的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),并進(jìn)行所述位置信息的翻譯處理。其中本實(shí)施例的客戶端1001和服務(wù)器1002的相關(guān)結(jié)構(gòu)可以具體參見(jiàn)上述的客戶端和服務(wù)器的相關(guān)結(jié)構(gòu),此處不再贅述。顯然,本領(lǐng)域的技術(shù)人員可以對(duì)本發(fā)明進(jìn)行各種改動(dòng)和變型而不脫離本發(fā)明的精神和范圍。這樣,倘若本發(fā)明的這些修改和變型屬于本發(fā)明權(quán)利要求及其等同技術(shù)的范圍之內(nèi),則本發(fā)明也意圖包含這些改動(dòng)和變型在內(nèi)。權(quán)利要求一種提供位置信息的方法,該方法包括步驟接收客戶端發(fā)送的位置翻譯請(qǐng)求,所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息;根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),將所述翻譯請(qǐng)求中的位置信息翻譯為與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息;向所述客戶端返回位置翻譯響應(yīng),所述位置翻譯響應(yīng)包括翻譯后的與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息。2.根據(jù)權(quán)利要求l所述的方法,其特征在于,所述位置翻譯請(qǐng)求包括的位置信息為與所述位置類型對(duì)應(yīng)的經(jīng)緯度坐標(biāo)、平面坐標(biāo)或投影坐標(biāo),其中將所述翻譯請(qǐng)求中的位置信息翻譯為與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息包括根據(jù)所述位置坐標(biāo)將所述經(jīng)緯度坐標(biāo)、平面坐標(biāo)或投影坐標(biāo)翻譯為與所述位置坐標(biāo)對(duì)應(yīng)的城市地址。3.根據(jù)權(quán)利要求1或2所述的方法,其特征在于,所述位置翻譯請(qǐng)求中位置信息為某個(gè)點(diǎn)的經(jīng)緯度坐標(biāo),其中根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),將所述翻譯請(qǐng)求中的位置信息翻譯為與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息,具體包括查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)獲得與所述點(diǎn)距離最接近的城市地址。4.根據(jù)權(quán)利要求1或2所述的方法,其特征在于,所述位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息為某個(gè)區(qū)域的經(jīng)緯度坐標(biāo),其中根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),將所述翻譯請(qǐng)求中的位置信息翻譯為與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息,具體包括查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)獲得與所述區(qū)域重疊比例最大的城市地址。5.根據(jù)權(quán)利要求3或4所述的方法,其特征在于,所述翻譯后的位置信息具體包括所述獲得的所述城市地址和/或與城市地址對(duì)應(yīng)的坐標(biāo)信息。6.根據(jù)權(quán)利要求l所述的方法,其特征在于,所述位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息為城市地址,所述位置翻譯請(qǐng)求包括的位置信息為與所述位置類型對(duì)應(yīng)的城市地址信息,其中將所述翻譯請(qǐng)求中的位置信息翻譯為與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息包括根據(jù)所述城市地址將所述城市地址信息翻譯為與所述城市地址對(duì)應(yīng)的經(jīng)緯度坐標(biāo)、平面坐標(biāo)或投影坐標(biāo)。7.根據(jù)權(quán)利要求2所述的方法,其特征在于,所述翻譯請(qǐng)求中包括地標(biāo)獲取指示,所述城市地址包括所述地標(biāo)信息字段。8.根據(jù)權(quán)利要求1或6所述的方法,其特征在于,所述城市地址信息為格式化的城市地址信息,其中根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),將所述翻譯請(qǐng)求中的位置信息翻譯為與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息,具體包括查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)獲得與所述城市地址匹配度最高的城市地址。9.根據(jù)權(quán)利要求8所述的方法,其特征在于,所述翻譯后的位置信息具體包括所述獲得的所述城市地址和/或與城市地址對(duì)應(yīng)的坐標(biāo)信息。10.根據(jù)權(quán)利要求1或2所述的方法,其特征在于,所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置翻譯的類型,位置翻譯的類型包括從城市地址翻譯為經(jīng)緯度坐標(biāo)、從經(jīng)緯度坐標(biāo)翻譯為城市地址和從燈柱編號(hào)翻譯為經(jīng)緯度坐標(biāo),其中根據(jù)所述位置類型將所述位置信息翻譯為與所述位置類型與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息具體包括根據(jù)所述位置翻譯的類型將所述位置信息翻譯為與所述位置翻譯類型對(duì)應(yīng)的位置信息。11.一種提供位置信息的方法,包括客戶端發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求,所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息,接收服務(wù)器返回的位置翻譯響應(yīng),其中,所述位置翻譯響應(yīng)包括與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息,所述與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息由所述服務(wù)器根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)并進(jìn)行翻譯得到的。12.—種客戶端,包括位置信息翻譯請(qǐng)求模塊,用于發(fā)送位置翻譯請(qǐng)求,所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息;位置信息接收模塊,用于接收服務(wù)器返回的位置翻譯響應(yīng),其中,所述位置翻譯響應(yīng)包括與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息,所述與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息由所述服務(wù)器根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù)并進(jìn)行翻譯得到的。13.根據(jù)權(quán)利要求12所述的客戶端,其特征在于,進(jìn)一步包括界面接口模塊,用于接收進(jìn)行位置翻譯的指示及待翻譯的位置信息,并傳送給所述位置翻譯請(qǐng)求模塊。14.一種服務(wù)器,包括消息收發(fā)模塊,用于接收位置翻譯請(qǐng)求,并根據(jù)位置翻譯請(qǐng)求發(fā)送位置翻譯響應(yīng),所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息,所述位置翻譯響應(yīng)包括與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息;位置信息翻譯處理模塊,用于根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求中的位置信息查詢存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),并進(jìn)行所述位置信息的翻譯處理。全文摘要本發(fā)明公開(kāi)了一種提供位置信息的方法,該方法包括步驟接收客戶端發(fā)送的位置翻譯請(qǐng)求,所述位置翻譯請(qǐng)求包括位置信息;根據(jù)所述位置翻譯請(qǐng)求查詢已存儲(chǔ)的位置坐標(biāo)與城市地址的對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),將所述翻譯請(qǐng)求中的位置信息翻譯為與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息;向所述客戶端返回位置翻譯響應(yīng),所述位置翻譯響應(yīng)包括翻譯后的與位置坐標(biāo)或城市地址對(duì)應(yīng)的位置信息。本發(fā)明實(shí)施例通過(guò)提供位置翻譯服務(wù),使客戶端不必存儲(chǔ)和更新大量的位置坐標(biāo)和城市地址之間對(duì)應(yīng)關(guān)系數(shù)據(jù),另外復(fù)雜的位置翻譯處理也都由服務(wù)器來(lái)進(jìn)行,這種方式尤其適合運(yùn)算能力和電量有限的移動(dòng)終端使用。文檔編號(hào)G06F17/30GK101742638SQ200810217378公開(kāi)日2010年6月16日申請(qǐng)日期2008年11月19日優(yōu)先權(quán)日2008年11月19日發(fā)明者孫謙,鮑洪慶申請(qǐng)人:華為技術(shù)有限公司
網(wǎng)友詢問(wèn)留言 已有0條留言
  • 還沒(méi)有人留言評(píng)論。精彩留言會(huì)獲得點(diǎn)贊!
1