專利名稱:一種治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散的制作方法
技術(shù)領(lǐng)域:
本發(fā)明涉及治療狂犬病的中藥,尤其涉及一種治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散。
背景技術(shù):
現(xiàn)在市售的用于治療狂犬病的狂犬病疫苗,屬于活苗,不易保存,而且價(jià)格高,尤其對(duì)于狂犬病后期的病人效果不好。中國(guó)專利99112582.7公開(kāi)了“一種治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散”,具有使用方便見(jiàn)效快的特點(diǎn),但對(duì)于發(fā)生恐水反應(yīng)后的狂犬病人,在控制病人懼光恐水反應(yīng)方面仍有待研究和改進(jìn)。
發(fā)明內(nèi)容
本發(fā)明的目的在于,克服現(xiàn)有技術(shù)的不足之處,提供一種治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散,對(duì)各種病態(tài)的狂犬病進(jìn)行快速治療,快速顯效,在盡可能短的時(shí)間內(nèi)抑制住狂犬病病態(tài)的發(fā)展,以防止對(duì)人體造成進(jìn)一步的生理性損害。
本發(fā)明所述的一種治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散,涉及的配方有天麻、桔梗、木瓜、川烏、玄參、甘草、牛黃、馬錢子、膽南星、黃芪、當(dāng)歸、玉露霜、麥冬、鮮茅根、防風(fēng)、荊芥、牛蒡子和鉤藤組成,其具體的組分是天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30-50克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克。所述的天麻,應(yīng)用清水洗凈后,加入白礬浸泡,刮去外皮后水煮或者蒸透,切片涼干備用。所述的木瓜,應(yīng)蒸透,切片涼干備用。所述的川烏,應(yīng)洗凈,放入清水中漂3天至5天,每天換水1至2次,置鍋中,加入黑豆、甘草片和新鮮的生姜兌水?dāng)嚢杈鶆?,加熱煮?至4小時(shí),直至內(nèi)無(wú)白心,取出冷置,撿出輔料,置通風(fēng)處涼至八成干。川烏、黑豆、甘草片和鮮生姜的比例為1000∶25∶50∶50。所述的玄參,應(yīng)除去莖葉,剝脫子芽,置日光下曬干,要注意經(jīng)常翻動(dòng),使其內(nèi)外溫度均勻,若是在寒冷環(huán)境,應(yīng)注意保溫,不得有凍傷。曬至半干內(nèi)色變黑時(shí),剪去蘆頭及須根,堆放3至4天后再曬。反復(fù)堆曬約10天達(dá)全干。所述的馬錢子,應(yīng)洗凈后加水煮沸,取出后再用清水浸泡,撈出后刮去皮毛,稍涼,切成薄片,用少許麻油在鍋內(nèi)炒至微黃,取出置涼。將泡制和干燥備用的天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30-50克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克共計(jì)17味藥,按份量取出,共和研磨成為細(xì)粉,備用。取牛黃3克,按照中草藥的制備要求進(jìn)行研磨成粉,再將有18味藥材共研的細(xì)粉合并,調(diào)勻,即成為本發(fā)明所述的治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散。
使用本發(fā)明所述的治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散,可以避免現(xiàn)有技術(shù)的各種不理想的缺陷,而且價(jià)格相對(duì)較低,尤其對(duì)各種病態(tài)的狂犬病人顯效快,治愈快。由于使用本發(fā)明所述的治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散可以快速地控制病情,可以較好地避免因狂犬病毒的進(jìn)一步擴(kuò)散給病人造成的生理性損害。
具體實(shí)施例方式現(xiàn)結(jié)合實(shí)施例,對(duì)本發(fā)明所述的治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散詳細(xì)說(shuō)明如下實(shí)施例一取天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30-50克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克。所述的天麻,應(yīng)用清水洗凈后,加入白礬浸泡,刮去外皮后水煮或者蒸透,切片涼干備用。所述的木瓜,應(yīng)蒸透,切片涼干備用。所述的川烏,應(yīng)洗凈,放入清水中漂3天至5天,每天換水1至2次,置鍋中,加入黑豆、甘草片和新鮮的生姜兌水?dāng)嚢杈鶆?,加熱煮?至4小時(shí),直至內(nèi)無(wú)白心,取出冷置,撿出輔料,置通風(fēng)處涼至八成干。川烏、黑豆、甘草片和鮮生姜的比例為1000∶25∶50∶50。所述的玄參,應(yīng)除去莖葉,剝脫子芽,置日光下曬干,要注意經(jīng)常翻動(dòng),使其內(nèi)外溫度均勻,若是在寒冷環(huán)境,應(yīng)注意保溫,不得有凍傷。曬至半干內(nèi)色變黑時(shí),剪去蘆頭及須根,堆放3至4天后再曬。反復(fù)堆曬約10天達(dá)全干。所述的馬錢子,應(yīng)洗凈后加水煮沸,取出后再用清水浸泡,撈出后刮去皮毛,稍涼,切成薄片,用少許麻油在鍋內(nèi)炒至微黃,取出置涼。將泡制和干燥備用的天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克共計(jì)17味藥,按份量取出,共和研磨成為細(xì)粉,備用。取牛黃3克,按照中草藥的制備要求進(jìn)行研磨成粉,再將有18味藥材共研的細(xì)粉合并,調(diào)勻,即成為本發(fā)明所述的治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散??梢园船F(xiàn)有技術(shù)制成粉劑、片劑、丸劑或其他劑型。
實(shí)施例二取天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30-50克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克。所述的天麻,應(yīng)用清水洗凈后,加入白礬浸泡,刮去外皮后水煮或者蒸透,切片涼干備用。所述的木瓜,應(yīng)蒸透,切片涼干備用。所述的川烏,應(yīng)洗凈,放入清水中漂3天至5天,每天換水1至2次,置鍋中,加入黑豆、甘草片和新鮮的生姜兌水?dāng)嚢杈鶆?,加熱煮?至4小時(shí),直至內(nèi)無(wú)白心,取出冷置,撿出輔料,置通風(fēng)處涼至八成干。川烏、黑豆、甘草片和鮮生姜的比例為1000∶25∶50∶50。所述的玄參,應(yīng)除去莖葉,剝脫子芽,置日光下曬干,要注意經(jīng)常翻動(dòng),使其內(nèi)外溫度均勻,若是在寒冷環(huán)境,應(yīng)注意保溫,不得有凍傷。曬至半干內(nèi)色變黑時(shí),剪去蘆頭及須根,堆放3至4天后再曬。反復(fù)堆曬約10天達(dá)全干。所述的馬錢子,應(yīng)洗凈后加水煮沸,取出后再用清水浸泡,撈出后刮去皮毛,稍涼,切成薄片,用少許麻油在鍋內(nèi)炒至微黃,取出置涼。將泡制和干燥備用的天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪40克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克共計(jì)17味藥,按份量取出,共和研磨成為細(xì)粉,備用。取牛黃3克,按照中草藥的制備要求進(jìn)行研磨成粉,再將有18味藥材共研的細(xì)粉合并,調(diào)勻,即成為本發(fā)明所述的治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散。
實(shí)施例三取天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30-50克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克。所述的天麻,應(yīng)用清水洗凈后,加入白礬浸泡,刮去外皮后水煮或者蒸透,切片涼干備用。所述的木瓜,應(yīng)蒸透,切片涼干備用。所述的川烏,應(yīng)洗凈,放入清水中漂3天至5天,每天換水1至2次,置鍋中,加入黑豆、甘草片和新鮮的生姜兌水?dāng)嚢杈鶆?,加熱煮?至4小時(shí),直至內(nèi)無(wú)白心,取出冷置,撿出輔料,置通風(fēng)處涼至八成干。川烏、黑豆、甘草片和鮮生姜的比例為1000∶25∶50∶50。所述的玄參,應(yīng)除去莖葉,剝脫子芽,置日光下曬干,要注意經(jīng)常翻動(dòng),使其內(nèi)外溫度均勻,若是在寒冷環(huán)境,應(yīng)注意保溫,不得有凍傷。曬至半干內(nèi)色變黑時(shí),剪去蘆頭及須根,堆放3至4天后再曬。反復(fù)堆曬約10天達(dá)全干。所述的馬錢子,應(yīng)洗凈后加水煮沸,取出后再用清水浸泡,撈出后刮去皮毛,稍涼,切成薄片,用少許麻油在鍋內(nèi)炒至微黃,取出置涼。將泡制和干燥備用的天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪50克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克共計(jì)17味藥,按份量取出,共和研磨成為細(xì)粉,備用。取牛黃3克,按照中草藥的制備要求進(jìn)行研磨成粉,再將有18味藥材共研的細(xì)粉合并,調(diào)勻,即成為本發(fā)明所述的治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散。
病例狂犬病(Rabies)又稱恐水病,是由狂犬病毒(rabies virus)侵犯神經(jīng)系統(tǒng)引起的人類病死率最高的急性傳染病,屬人畜共患自然瘟疫源性疾病。社會(huì)上的主要傳染源是病犬,其次為貓及其他家養(yǎng)或野生動(dòng)物,如狐貍、狼、臭鼬、浣熊等,有資料顯示,吸血蝙蝠已逐步成為傳染源。研究表明,動(dòng)物的唾液中和皮毛上,幾率在25%含有狂犬病毒,病毒主要通過(guò)受感染動(dòng)物的咬傷或抓傷,隨唾液經(jīng)人體皮膚的破損處進(jìn)入人體。唾液中的病毒也可經(jīng)抓傷或舔傷皮膚黏膜破損處侵入。其臨床表現(xiàn)為潛伏期可短到10天,長(zhǎng)至2年或更長(zhǎng),一般為1~2個(gè)月。本病臨床表現(xiàn)有狂躁型與麻痹型兩種,以狂躁型為常見(jiàn)。前期表現(xiàn)為中度發(fā)熱、不適、食欲消失、頭痛、惡心,然后出現(xiàn)高燒,原侵入病毒的傷口處疼麻,蟲(chóng)爬樣難以忍受,喉部和胃里有強(qiáng)烈的灼熱感,有胸痛或全身抽搐現(xiàn)象,兩天左右即會(huì)有恐水現(xiàn)象。最后因呼吸麻痹和循環(huán)衰竭而死亡。麻痹型患者無(wú)吞咽困難和恐水現(xiàn)象,以高熱、頭痛、咬傷處疼痛開(kāi)始,麻痹逐漸發(fā)展到全身,終因衰竭而死亡。
病例一白官齊 男 6歲 汶上縣康義鎮(zhèn)張集村人2003年3月28日,其家人用車?yán)帘咎幥筢t(yī)。病人家人自述3月21日被瘋狗咬傷,當(dāng)天即送到康義鎮(zhèn)衛(wèi)生院,當(dāng)即注射狂犬病疫苗5針。3月24日第二次被狗咬傷,又當(dāng)即送到鎮(zhèn)衛(wèi)生院打了5針狂犬病疫苗。3月26日夜間開(kāi)始發(fā)燒,伴隨頭痛,到3月27日中午睡覺(jué)中又抽搐,到28日早晨,孩子瞪著眼不會(huì)眨眼,不會(huì)吃喝。立即按天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪40克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克的配藥量,溫開(kāi)水送服,每6小時(shí)服一次,分四次服完。第二天病情已被控制,但身體仍須恢復(fù),要求其正常飲食,在家中休息。三天后即可正常學(xué)習(xí)了。
隨訪至今未見(jiàn)異常。
病例二商玉鳳 女 33歲 濟(jì)寧市任城區(qū)南張鎮(zhèn)秦莊村人2004年4月8日,其家人用車?yán)帘咎幥筢t(yī)。病人家人自述3月28日被狗咬了左腿,當(dāng)時(shí)腿上僅有牙印,有出血點(diǎn)。第二天到南張鎮(zhèn)衛(wèi)生院打了狂犬病疫苗5針。4月1日又一次被狗咬了右腿,原以為剛打過(guò)的狂犬病疫苗還在其作用,所有也沒(méi)有再去衛(wèi)生院。4月7日開(kāi)始有頭疼,胳膊大筋疼,眼睛閉不上。到7日中午開(kāi)始高燒,不能吃喝。已開(kāi)始還能說(shuō)傷處有蟲(chóng)爬樣難受,心里火辣辣地?zé)幕牛偻缶筒粫?huì)說(shuō)話了。立即按天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克的配藥量,溫開(kāi)水送服,日服4次。另帶走一天量,回家繼續(xù)服用。病人回家后來(lái)電話說(shuō)病情已經(jīng)穩(wěn)定,只是仍感覺(jué)周身疼痛。第二天繼續(xù)服完帶去的“牛黃馬錢子散”,休息3天后,已能做一些輕體力勞動(dòng),以后逐步康復(fù)。
隨訪至今無(wú)異常。
病例三陳鳳英 女 64歲 濟(jì)寧市第二制藥廠退休工人2004年4月19日,早晨與其他十幾人同在人民公園內(nèi)鍛練身體,突然闖進(jìn)人群中一條瘋狗,連續(xù)咬傷6人。陳鳳英被咬傷右臂,因知道本處可以治療狂犬病,所以當(dāng)即就來(lái)到本處求醫(yī)。經(jīng)對(duì)傷口作消毒處理后,立即按天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克的配藥量,溫開(kāi)水送服,日服4次。另帶走一天量,回家繼續(xù)服用。陳鳳英至今未見(jiàn)發(fā)病,無(wú)異常,而其他一同被咬傷的5人,雖經(jīng)狂犬病疫苗注射,都于2004年底前死亡。
權(quán)利要求
1.一種治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散,所說(shuō)的天麻應(yīng)用清水洗凈后,加入白礬浸泡,刮去外皮后水煮或者蒸透,切片涼干備用;所說(shuō)的木瓜應(yīng)蒸透,切片涼干備用;所說(shuō)的川烏應(yīng)洗凈,放入清水中漂3天至5天,每天換水1至2次,置鍋中,加入黑豆、甘草片和新鮮的生姜兌水?dāng)嚢杈鶆颍訜嶂蠓?至4小時(shí),直至內(nèi)無(wú)白心,取出冷置,撿出輔料,置通風(fēng)處涼至八成干,其特征在于具體的配方是天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30-50克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克。
全文摘要
一種治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散,涉及的配方是天麻12克、桔梗12克、木瓜12克、川烏3克、玄參12克、甘草18克、牛黃3克、馬錢子0.3克、膽南星12克、黃芪30-50克、當(dāng)歸6克、玉露霜10克、麥冬12克、鮮茅根16克、防風(fēng)12克、荊芥12克、牛蒡子12克和鉤藤12克。天麻洗凈后加入白礬浸泡,刮去外皮后蒸透,切片涼干。木瓜應(yīng)蒸透,切片涼干。將泡制和干燥備用的除牛黃以外的17味藥按份量取出,研磨成為細(xì)粉,再取牛黃3克,按照中草藥的制備要求進(jìn)行研磨成粉。將有18味藥材共研的細(xì)粉合并,調(diào)勻,即成為本發(fā)明所述的治療狂犬病的藥物牛黃馬錢子散。本發(fā)明可以快速控制病情,較好地避免因狂犬病毒的進(jìn)一步擴(kuò)散給病人造成的生理性損害。
文檔編號(hào)A61P31/00GK1903335SQ20061006973
公開(kāi)日2007年1月31日 申請(qǐng)日期2006年7月26日 優(yōu)先權(quán)日2006年7月26日
發(fā)明者夏仲英, 孔祥軍, 孔令鑫 申請(qǐng)人:夏仲英